CUARTA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 6407/00 de Ivan MATYS împotriva Slovaciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 14 martie 2006 în calitate de Cameră compusă din: Sir Nicolas Bratza Președintele Casadevill Pellonpäää Maruste Traja Mijović Šikuta , judecători și dl M. O’Boyle Grefier , având în vedere cererea depusă la 1 octombrie 2000 , Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului. Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspunsul prezentat de solicitant, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Ivan Matys, este un național slovac, născut în 1962 și locuiește în Prievidza. Guvernul contestat este reprezentat de dna A. Poláčková, agentul lor. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost angajat într-o societate privată de răspundere limitată D („societatea”) care a fost deținută în întregime și gestionată de o persoană privată, dl D („proprietarul”). În aprilie 1994 s-a încheiat locul de muncă al reclamantului. Procedințe privind societatea La 2 iunie 1994, reclamantul a depus o acțiune împotriva companiei la Tribunalul de District Prievidza (Okresný súd) În ianuarie 1995 a murit proprietarul. În consecință, la 29 mai 1995, Curtea de District a luat decizia de a rămâne acțiunea în așteptarea încheierii procedurii de moștenire. La 30 mai 1997, Curtea Regională Trenčín ( Krajský súd ) s-a încheiat ( zrušenenie ) ) societatea. Prin aplicarea acestei decizii, societatea devine automat obiectul procedurii de lichidare. Deși nu a existat nici o decizie oficială de reluare a procedurii, Curtea de District a luat ulterior mai multe măsuri procedurale, în principal în vederea stabilirii faptelor cauzei. În diferite corespondențe și hotărâri oficiale ulterioare, de exemplu într-o scrisoare de la Curtea de District adresată reclamantului din 6 aprilie 1998, o scrisoare de la Registrul Comercial al Companiilor Trenčín (Registrul Obchodný ) către reclamant din 14 mai 1999 și într-o hotărâre a Curții de District din 3 Noiembrie 2000, s-a observat că procedurile de lichidare a societății nu au putut fi desfășurate, deoarece, în conformitate cu legile relevante în vigoare, nu a fost posibil să se numească un ex officio Lichidatorul pentru societatea în care a murit proprietarul și managerul. Normele juridice aplicabile au fost incluse în articolele 70 și următoarele din Codul Comercial (Legea nr. 513/1991 Col.). Până când nu s-a adoptat o nouă legislație pentru a aborda această problemă, nu s-au putut lua măsuri în vederea lichidarea companiei. La 27 martie 2002, Curtea Regională Bratislava a respins o cerere a creditorului de a declara societatea insolventa care a constatat că nu are active rămase. În consecință, în temeiul articolului 68 § 3 litera (d) din Codul Comercial, societatea a fost dizolvată automat (zánik) La 1 aprilie 2003, reclamantul a depus o cerere de a-și satisface, având în vedere că aparentul colaps financiar al societății, de la un fond public pentru decontarea cererilor de drept al muncii împotriva angajatorilor insolvenți („fondul” - Garančný fond ). Acest fond a fost inițial înființat în temeiul Legii privind ocuparea forței de muncă (Legea nr. 387/1996, Col.), normele relevante fiind înlocuite mai târziu cu dispozițiile aplicabile ale Codului muncii (Legea nr. 311/2001, Col.) și a Legii privind asigurarea socială (Legea nr. 461/2003, Col.). La 7 aprilie 2003, administratorul fondului a respins solicitarea ca fiind de neașteptat. La 17 februarie 2004, în urma încheierii și dizolvarii acesteia, societatea a fost șterse din Registrul Comercial al Companiilor. La 17 august 2004, cu privire la propunerea reclamantului, Curtea de District a admis actualul administrator al fondului, Administrația de Securitate Socială ( Sociálna Poisδovňa ), în cadrul procedurii ca al doilea acuzat al acțiunii. La 1 octombrie 2004 a intrat în vigoare o modificare (Legea nr. 432/2004 a Codul Comercial) care prevede, printre altele, că, în cazul în care este imposibil să se numească un lichidator prin mijloace obișnuite, un lichidator ar trebui să fie desemnat de către instanță dintr-o listă a persoanelor disponibile ca fiduciari în faliment (art. 71 § 4). Decretul ministrului Justiției (Decret nr. 526/2004 Col.), care a intrat în vigoare și în aceeași zi. În decembrie 2004, Curtea de District a întrerupt procedurile în măsura în care acțiunea a avut ca obiect societatea. Acțiunea a continuat totuși sub un număr nemodificat de dosare și în cadrul aceluiași set de proceduri în ceea ce privește Administrația de Securitate Socială. La 23 februarie 2005, în urma unei audieri care s-a desfășurat în aceeași zi, Curtea de District a respins acțiunea împotriva Administrației de Securitate Socială. Reclamantul a contestat hotărârea printr-un recurs care este încă în așteptare. , Curtea de District a deschis procedurile de moștenire în ceea ce privește proprietarul și a autorizat un public notar să efectueze procedura. Într-o scrisoare din 7 ianuarie 1997, Curtea de District a informat reclamantul că reclamația sa nu poate fi soluționată în procedura de moștenire, deoarece nu a avut legătură direct cu proprietarul. La 5 iunie 2003, Curtea de District a dat o decizie finală în procesul de moștenire. Întreaga proprietate a implicat soția proprietarului și copiii. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că nu a avut o audiere echitabilă a acțiunii sale din 1994 într-un timp rezonabil. El a susținut, în special, că acțiunile nu ar fi putut fi stabilite, deoarece nu există norme juridice care să permită o lichidare ex officio a societății. În baza articolului 13 din Convenție, reclamantul s-a plâns de asemenea că nu avea niciun remediu eficace la dispoziția sa în ceea ce privește plângerile sale în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție. HOTĂRÂREA Reclamantul s-a plâns că, în determinarea acțiunii sale din 1994, el nu a avut o audiere echitabilă într-un timp rezonabil contrar articolului 1 din Convenție, al căror parte relevantă prevede că: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., toată lumea are dreptul la o audiere echitabilă ... într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” (a) În ceea ce privește dreptul de acces al reclamantului la o instanță, guvernul a susținut că reclamantul nu a epuizat căile de recurs interne, conform articolului 35 § 1 din convenție. Acestea au susținut, în special, că reclamantul ar fi putut aduce oricare dintre obiecțiile sale în ceea ce privește modul în care Curtea de District și-a administrat acțiunea în fața Curții Constituționale în temeiul articolului 127 din Constituție, în vigoare de la 1 ianuarie 2002. Guvernul a subliniat în continuare că, începând cu 1 octombrie 2002. 2004, deficitul legislativ privind lichidarea companiilor comerciale „dormantă” a fost remediat. În opinia acestora, prezentul caz nu a susținut nicio problemă de acces la instanță și ar trebui examinat numai din punctul de vedere al lungii procedurii (a se vedea mai jos). Guvernul a susținut în cele din urmă că echitatea procedurii ca atare nu poate fi evaluată decât după încheierea procedurii și a subliniat că procedurile în acest caz sunt încă pendente. Reclamantul a susținut că a respectat cerințele de epuizare a măsurilor interne în temeiul articolului 35 § 1 din Convenție și a menținut plângerea. Curtea observă că subiectul acțiunii reclamantului din 1994 a fost ocuparea sa În primul rând, a îndreptat aceste cereri împotriva fostului său angajator, societatea care a devenit insolvent, a fost încheiat și mai târziu a încetat să existe. Între timp, reclamantul a redirecționat cererile sale împotriva administratorului fondului, administrația de securitate socială, împotriva căreia sunt încă în așteptare. În aceste circumstanțe, Curtea constată că reclamantul are, de fapt, acces la instanță în vederea stabilirii judiciare a cererilor sale. În măsura în care plângerea sa se referă la rezultatul unei astfel de hotărâri, este prematur, deoarece procedurile sunt încă în așteptare. În acest sens, se menționează în mod specific că afirmația împotriva Administrației de Securitate Socială este examinată în cadrul aceleiași proceduri și în același număr de dosar cu privire la societate și poate fi, de fapt, înțeles ca fiind continuarea sa. Rezultă că partea relevantă a cererii este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. (b) În ceea ce privește durata procedurii în acțiunea din 1994, Guvernul a invocat în principal neepuizarea recourslor interne, deoarece reclamantul nu a formulat o plângere în acest sens în fața Curții Constituționale în temeiul articolului 127 din Constituție, în vigoare de la 1 ianuarie 2002. Reclamantul a susținut că, la momentul introducerii cererii, el a epuizat toate căile de recurs interne de care are acces și că a respectat cerința epuizării măsurilor interne în sensul articolului 35 § 1 din Convenție și a menținut apoi plângerea. Curtea a constatat că plângerea în temeiul articolului 127 din Constituție constituie un remediu eficace, atât în drept, cât și în practică, în sensul că este capabilă să împiedice continuarea presupusei încălcări a dreptului la o audiere fără întârziere nejustificată și să ofere un remediu adecvat pentru orice încălcare care a avut loc deja. Comisia a afirmat că reclamanții în cazurile împotriva Slovaciei care se referă la durata procedurii ar trebui să recurgă la acest remediu, în ciuda faptului că acesta a fost promulgat după ce cererile lor au fost depuse la Curtea sau la Comisia Europeană a Drepturilor Omului (a se vedea Andrášik și alții c. Slovacia (dec.), nr. 57984/00, 60237/00, 60242/00, 60679/00, 60680/00, 68563/01, 60226/00, CEDH 2002-IX). În cazul în cauză, procedurile reclamate sunt încă în așteptare. Reclamantul, reprezentat de un avocat în Curte, nu a făcut nici o utilizare a acestui remediu în conformitate cu cerințele procedurale aplicabile, nici nu a prezentat argumente capabile să convingă Curtea că nu a fost obligat să facă acest lucru în sensul articolului 35 § 1 din Convenție. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în temeiul articolului 35 §§ §§ 1 și 4 din Convenție pentru neepuizarea recoursurilor interne. Reclamantul se plânge de asemenea că nu are niciun remediu eficace la dispoziția sa în ceea ce privește plângerile sale în temeiul articolului 6 din Convenție, în contravenție cu art. 13 din Convenție, care prevede că: „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea a remarcat mai sus faptul că ocuparea reclamantului În măsura în care este în joc lungimea procedurii în legătură cu acestea, reclamantul a avut, de fapt, un remediu, și anume plângerea în temeiul articolului 127 din Constituție. Rezultă că plângerea în temeiul articolului 13 din Convenție este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și declară cererea inadmisibilă.
Application no.
64007/00
by Ivan MATYS
against Slovakia
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 14
March 2006 as a Chamber composed of:
Sir
Nicolas
Bratza
,
President
,
Mr
J.
Casadevall
,
Mr
M.
Pellonpää
,
Mr
R.
Maruste
,
Mr
K.
Traja
,
Ms
L.
Mijović
,
Mr
J.
Šikuta,
judges
,
and Mr M.
O’Boyle
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 1 October 2000 ,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together.
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Ivan Matys, is a Slovakian national, who was born in 1962 and lives in Prievidza. The respondent Government are represented by Mrs A. Poláčková, their Agent.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The applicant was employed with a private limited liability company D (“the company”) which was wholly owned and managed by a private individual, Mr
D (“the owner”). In April 1994 the applicant’s employment was terminated.
1.
Proceedings concerning the company
On 2 June 1994 the applicant lodged an action against the company with the Prievidza District Court (
Okresný súd
). He sought an order for payment of outstanding wages, severance pay and certain social allowances.
In January 1995 the owner died. Consequently, on 29 May 1995, the District Court took a decision to stay the action pending the completion of the inheritance proceedings.
On 30 May 1997 the Trenčín Regional Court (
Krajský súd
) wound up (
zrušenie
) the company. By operation of this decision, the company automatically become the subject of liquidation proceedings.
Although there was no formal decision to resume the proceedings, the District Court has subsequently taken several procedural steps, chiefly with a view to establishing the facts of the case.
In various subsequent official correspondence and decisions, for example in a letter from the District Court to the applicant of 6 April 1998, a letter from the Trenčín Commercial Register of Companies (
Obchodný register
) to the applicant of 14 May 1999 and in a decision of the District Court of 3
November 2000, it was observed that proceedings for the company’s liquidation could not be carried out. This was so because, under the relevant laws then in force, it was not possible to appoint an
ex officio
liquidator in respect of a company where the owner and manager had died. The applicable legal rules were embodied in Articles 70 et seq. of the Commercial Code (Law no. 513/1991 Coll.). Until new legislation was passed to address this problem, no steps could be taken towards the company’s liquidation.
On 27 March 2002 the Bratislava Regional Court dismissed a motion by a creditor to declare the company insolvent having found that it had no remaining assets. As a consequence, pursuant to Article
68 § 3 (d) of the Commercial Code, the company was automatically dissolved (
zánik
).
On 1 April 2003 the applicant lodged a request that, in view of the company’s apparent financial collapse, his claim be satisfied from a public fund for settlement of labour
‑
law claims against insolvent employers (“the fund” -
Garančný fond
). This fund had originally been established by virtue of the Employment Act (Law no. 387/1996 Coll.), the relevant rules being later replaced by the applicable provisions of the Labour Code (Law no.
311/2001 Coll.) and the Social Insurance Act (Law no. 461/2003 Coll.).
On 7 April 2003 the then administrator of the fund dismissed the request as being out of time.
On 17 February 2004, further to its winding up and dissolution, the company was erased from the Commercial Register of Companies.
On 17 August 2004, on the applicant’s motion, the District Court admitted the current administrator of the fund, the Social Security Administration (
Sociálna poisťovňa
), into the proceedings as the second defendant of the action.
On 1 October 2004 an amendment (Law no 432/2004 Coll.) to the Commercial Code entered into force which provided
inter alia
that, if it was impossible to appoint a liquidator by ordinary means, a liquidator should be appointed by the court from a list of persons available as bankruptcy trustees (Article 71 § 4). The remuneration of such trustees is governed by a
decree of the Minister of Justice (Decree no. 526/2004 Coll.), which also entered into force on the same day.
In December 2004 the District Court discontinued the proceedings in so far as the action concerned the company. The action, however, continued under an unchanged file number and in the framework of the same set of proceedings as regards the Social Security Administration.
On 23 February 2005, following a hearing held on the same day, the District Court dismissed the action against the Social Security Administration. The applicant challenged the judgment by an appeal which is still pending.
2.
Inheritance proceedings concerning the estate of the owner
On 8 March 1995,
ex officio
, the District Court opened inheritance proceedings in respect of the estate of the owner and authorised a notary public to carry on the proceedings.
In a letter of 7 January 1997 the District Court informed the applicant that his claim could not be settled in the inheritance proceedings as it did not concern the owner directly. Claims against the company were to be asserted in the context of the company’s liquidation.
On 5 June 2003 the District Court gave a final decision in the inheritance proceedings. The whole estate devolved to the owner’s wife and children.
1.
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention that he had not had a fair hearing of his action of 1994 within a reasonable time. He argued in particular that the action could not have been determined, as there were no legal rules allowing for an
ex officio
liquidation of the company.
2.
Relying on Article 13 of the Convention, the applicant also complained that he had no effective remedy at his disposal as regards his complaints under Article 6 § 1 of the Convention.
1.
The applicant complained that, in determination of his action of 1994, he had not had a fair hearing within a reasonable time contrary to Article
6
§
1 of the Convention, the relevant part of which provides that:
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair ... hearing within a reasonable time by [a] ... tribunal...”
(a)
In so far as the applicant’s right of access to a court was concerned, the Government argued that the applicant failed to exhaust domestic remedies as required by Article 35 § 1 of the Convention. They maintained, in particular, that the applicant could have brought any of his objections as regards the way in which the District Court had handled his action to the Constitutional Court under Article 127 of the Constitution, in force from 1
January 2002. The Government further pointed out that, as from 1
October
2004, the legislative shortcoming concerning the liquidation of “dormant” commercial companies had been remedied. In their view, therefore, the present case raised no issue of access to court and should be examined solely from the point of view of the length of the proceedings (see below). The Government finally maintained that the fairness of the proceedings as such could only be assessed once the proceedings were completed and pointed out that the proceedings in the present case were still pending.
The applicant maintained that he had complied with the requirement of exhaustion of domestic remedies pursuant to Article 35 § 1 of the Convention and maintained his complaint.
The Court observes that the subject
‑
matter of the applicant’s action of 1994 were his employment
‑
related claims. He had originally directed these claims against his former employer, the company, which became insolvent, was wound up and later ceased to exist. In the meantime, the applicant redirected his claims against the administrator of the fund, the Social Security Administration, against which they are still pending.
In these circumstances, the Court finds that the applicant actually has access to court with a view to having his claims judicially determined. In so far as his complaint concerns the outcome of such a determination, it is premature as the proceedings are still pending. In this connection it is specifically noted that the claim against the Social Security Administration is being examined in the framework of the same proceedings and under the same file number as the claim against the company and can in fact be understood as its continuation.
It follows that the relevant part of the application is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
(b)
Regarding the length of the proceedings in the action of 1994, the Government primarily pleaded non-exhaustion of domestic remedies in that the applicant had not raised a complaint to this effect before the Constitutional Court under Article 127 of the Constitution, in force from 1
January 2002.
The applicant argued that, at the time of the introduction of the application, he had exhausted all domestic remedies available to him and that he had complied with the requirement of the exhaustion of domestic remedies within the meaning of Article 35 § 1 of the Convention. He then maintained his complaint.
The Court has found that the complaint under Article 127 of the Constitution is an effective remedy, both in law and in practice, in the sense that it is capable of preventing the continuation of the alleged violation of the right to a hearing without undue delay and of providing adequate redress for any violation that has already occurred. It has held that the applicants in cases against Slovakia which concern the length of proceedings should have recourse to this remedy notwithstanding that it was enacted after their applications had been filed with the Court or the European Commission of Human Rights (see
Andrášik and Others v. Slovakia
(dec.), nos. 57984/00, 60237/00, 60242/00, 60679/00, 60680/00, 68563/01, 60226/00, ECHR
In the present case the proceedings complained of are still pending. The applicant, who was represented before the Court by a lawyer, has neither made use of the said remedy in accordance with the applicable procedural requirements, nor has he put forward any arguments capable of persuading the Court that he was not required to do so for the purposes of Article 35 § 1 of the Convention.
It follows that this part of the application must be rejected under Article
35 §§
1 and
4 of the Convention for non-exhaustion of domestic remedies.
2.
The applicant also complained that he had no effective remedy at his disposal as regards his complaints under Article 6 of the Convention, contrary to Article 13 of the Convention which provides that:
“Everyone whose rights and freedoms as set forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.”
The Court has noted above that the applicant’s employment
‑
related claims are still pending against the Social Security Administration. In so far as the length of the proceedings in respect of them is in play, the applicant has in fact had a remedy, namely the complaint under Article 127 of the Constitution.
It follows that the complaint under Article 13 of the Convention is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article
35
§§
3 and
4 of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to discontinue the application of Article 29 § 3 of the Convention and
declares
the application inadmissible.
Michael
O’Boyle
Nicolas BRATZA
Registrar
President