CUARTA SECȚIUNE DECIZIE FINALĂ nr. 68493/01 de Igor Vadimovich PATRIKEYEV împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 21 martie 2006 în calitate de Cameră compusă de: Sir Nicolas Bratza Președintele Casadevill Bonello Maruste Kovler Pavlovschi Garlicki, judecători și dl M. O’Boyle Grefier Având în vedere cererea depusă la 13 iulie 2000, având în vedere decizia parțială din 21 septembrie 2004, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Igor Vadimovich Patrikeyev, este un național rus, care s-a născut în 1967 și locuiește în orașul Nakhodka, regiunea Primorskiy. Guvernul contestat este reprezentat de dl P. Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura penală împotriva reclamantului. La 21 aprilie 1998, reclamantul a fost arestat sub suspiciune de jaf. Între 24 aprilie 1998 și 6 iunie 2001 el a fost reținut în închisoarea de încarcerare IZ 47/1 din Magadan. Potrivit reclamantului, în celula de 15 metri pătrați erau de obicei 15-21 deținuți. Erau opt paturi în celulă și deținuții au trebuit să ia două sau trei rânduri în împărțirea patului. În timp ce el a trebuit să petrece majoritatea timpului în picioare în celulă, boala sa – varicoză vene – a înrăutățit semnificativ. Deoarece luminile erau întotdeauna aprinse în celulă vederea lui s-a deteriorat de la - 1 la - 8. În timp ce în detenție a pierdut 12 kilograme din cauza malnutriției. Datorită lipsei de vitaminele gumele sale s-au umflat. În timpul iarnelor temperatura exterioră a ajuns - 50 o Celsius, și în absența de încălzire adecvată în interiorul lui, precum și alți deținuți, a avut întotdeauna o rece. Nu a existat ventilație în celulă, și uneori a fost împărtășită cu deținuții care suferă de tuberculoză, ceea ce a cauzat epidemii de această boală. Potrivit Guvernului, condițiile sanitare ale celulelor în care a fost deținută reclamantul au fost satisfăcătoare și corespunzător standardelor legale. La 21 mai 1998 a fost întocmit proiectul de inculpare. În a doua zi, cazul a fost transmis în instanță. La 26 aprilie 2001, Tribunalul Orașului Magadân a condamnat reclamantul de furt și l-a condamnat la șapte ani de șase luni de închisoare. Hotărârea nu a fost apelată și a devenit finală la 8 mai 2001. Reclamantul a susținut că, la o dată neespecificată în 2002, administrarea închisoarei în care a îndeplinit condamnarea, l-a informat că toată corespondența sa cu Curtea va fi prelucrată mai întâi de Departamentul de Execuție a Pedepsei a Ministerului Justiției și apoi transmisă Curții. În 2004 reclamantul a fost eliberat din închisoare. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție că condițiile de detenție în închisoarea de închidere IZ 47/1 din Magadan au fost îngrozitoare. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii penale împotriva acestuia. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 34 din Convenție că în timpul încarcerării corespondenței sale cu Curtea din 2002 au fost censurate. Curtea, având în vedere evenimentele care au avut loc după notificarea cererii, a fost dată guvernului rus și după ce și-au prezentat observațiile cu privire la admisibilitatea și meritul cauzei, consideră că nu trebuie să examineze prezenta cerere și că ar trebui să se aplice art. 37 § 1 din convenție. „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să scoată o cerere din lista cazurilor în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și continue cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii, dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile acestuia.” În acest sens, Curtea constată că, la 6 octombrie 2004, Registrul a informat reclamantul într-o scrisoare că un anunț al cererii a fost transmis guvernului contestat. La 10 ianuarie 2005, Registrul a primit scrisoarea reclamantului din 30 noiembrie 2004, informand Curtea că a fost eliberat din închisoare și a dorit să-și continue cererea. La 24 ianuarie 2005, Registrul a trimis o copie a scrisorii Curții din 6 octombrie 2004 la noua adresă a reclamantului. La 26 ianuarie 2005, Registrul a trimis observațiile guvernului cu privire la admisibilitatea și meritul cererii și l-a invitat să-și prezinte observațiile în răspuns până la 30 martie 2005. Iunie 2005 Curtea a informat reclamantul că nu a respectat termenele de prezentare a observațiilor sale și că, în absența unei cereri de prelungire a termenelor, Curtea ar putea concluziona că nu mai este interesat să urmărească cererea și să decidă să-l scoată din lista cauzelor sale. La 8 august 2005, Registrul a primit scrisoarea din 10 Iunie 2005 restituită de post deoarece nu a fost solicitată de către reclamant la biroul poștal în termenele de depozitare a corespondenței. De atunci, Curtea nu a primit nicio corespondență de la solicitant. În aceste circumstanțe, având în vedere art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea concluzionează că reclamantul a pierdut interesul în cererea sa și nu mai intenționează să-l urmărească în fața Curții. În plus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) în amendă Curtea nu consideră nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită continuarea examinării cererii. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri.
Application no. 68493/01
by Igor Vadimovich PATRIKEYEV
against Russia
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on
21 March 2006 as a Chamber composed of:
Sir
Nicolas
Bratza
,
President
,
Mr
J.
Casadevall
,
Mr
G.
Bonello
,
Mr
R.
Maruste
,
Mr
A.
Kovler
,
Mr
S.
Pavlovschi
,
Mr
L.
Garlicki,
judges
,
and
Mr M. O’Boyle
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 13 July 2000,
Having regard to the partial decision of 21 September 2004,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Igor Vadimovich Patrikeyev, is a Russian national, who was born in 1967 and lives in the town Nakhodka, the Primorskiy Region. The respondent Government are represented by Mr P. Laptev, Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
1.
Criminal proceedings against the applicant.
On 21 April 1998 the applicant was arrested on suspicion of robbery.
Between 24 April 1998 and 6
June 2001 he was detained in remand prison IZ 47/1 of Magadan.
According to the applicant, in the cell of 15 square meters there were usually 15-21 inmates. There were eight beds in the cell and the inmates had to take two or three turns in sharing the bed. As he had to spend most of the time in the cell standing, his illness – varicose veins – worsened significantly. Because the lights were always on in the cell his sight deteriorated from - 1 to - 8. While in detention he lost 12 kilos because of malnutrition. Due to lack of vitamins his gums became swollen. During winters the outside temperature reached - 50 º Celsius, and in the absence of adequate heating inside he, as well as other inmates, always had a cold. There was no ventilation in the cell, and sometimes it was shared with inmates who suffered from tuberculosis, which caused outbreaks of this disease.
According to the Government, sanitary conditions of the cells the applicant was held in were satisfactory and corresponded to the statutory standards.
On 21 May 1998 the bill of indictment was drawn. On the next day the case was transmitted to court.
On 26 April 2001 the Magadan Town Court convicted the applicant of theft and sentenced him to seven years six months’ imprisonment. The judgment was not appealed against and became final on 8 May 2001.
Alleged interference with the applicant’s correspondence
The applicant submitted that on an unspecified date in 2002 the administration of the prison where he had been serving his sentence had informed him that all his correspondence with the Court would be first processed by the Department of Execution of Punishment of the Ministry of Justice and then forwarded to the Court.
In 2004 the applicant was released from the prison.
1.
The applicant complained under Article 3 of the Convention that the conditions of detention in the remand prison IZ 47/1 of Magadan had been appalling.
2.
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention about the length of the criminal proceedings against him.
3.
The applicant complained under Article 34 of the Convention that during his imprisonment his correspondence with the Court since 2002 had been censored.
The Court, having regard to the events that occurred after the notice of the application had been given to the Russian Government and after they had submitted their observations on the admissibility and merits of the case, considers that it does not have to examine the present application and that Article 37 § 1 of the Convention should be applied. That provision, in its relevant part, reads:
“1. The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a)
the applicant does not intend to pursue his application;
...
However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto so requires.”
In this respect the Court notes that on 6 October 2004 the Registry informed the applicant in a letter that a notice of the application had been given to the respondent Government. On 10 January 2005 the Registry received the applicant’s letter of 30 November 2004 informing the Court that he had been released from the prison and wished to pursue his application. On 24 January 2005 the Registry sent a copy of the Court’s letter of 6 October 2004 to the applicant’s new address. On 26 January 2005 the Registry sent the applicant the Government’s observations on the admissibility and merits of the application and invited him to submit his observations in reply by 30 March 2005. The applicant did not reply. On 10
June 2005 the Court advised the applicant that he had not complied with the time-limits for submission of his observations, and that in the absence of an application for extension of the time-limits the Court might conclude that he was no longer interested in pursuing the application and decide to strike it out of its list of cases. On 8 August 2005 the Registry received the letter of 10
June 2005 returned by the post because it had not been claimed by the addressee at the post office within the time-limits for correspondence storage. Since then the Court received no correspondence from the applicant.
In these circumstances, having regard to Article 37 § 1 (a) of the Convention, the Court concludes that the applicant has lost interest in his application and no longer intends to pursue it before the Court. Furthermore, in accordance with Article 37 § 1
in fine
, the Court finds no special circumstances regarding respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols which require the examination of the application to be continued.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Michael O’BOYLE
Nicolas BRATZA
Registrar
President