ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 4861/2003
ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 4861/2003 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2003)
Asupra recursului
de față:
Din examinarea lucrărilor din dosar, constată
următoarele:
Prin sentința civilă nr. 2202 din 20 martie 2001
a Tribunalului București, secția comercială, a fost respinsă acțiunea
Municipiului București, prin Primar General T.B., prin care solicitase
obligarea pârâtei S.C. J.I. SRL la plata sumei de 25.373,50 USD, echivalent în
lei la curs BNR din ziua plății reprezentând penalități de întârziere plată
cotă profit asociere, precum și evacuarea acesteia din spațiul ocupat în
București.
Instanța a reținut că cele convenite în art. 8
din contractul de asociere încheiat între părți, constituie o clauză leonină
sancționată cu nulitate potrivit dispozițiilor art. 1513 C. civ., așa încât
acțiunea reclamantei a fost respinsă.
Apelul reclamantului declarat împotriva acestei
sentințe a fost admis prin decizia civilă nr. 44 A din 14 februarie 2002 a
Curții de Apel București, secția a VI-a comercială, sentința fiind schimbată în
tot, în sensul admiterii acțiunii precizate de către reclamantă și obligării
pârâtei la 32.438,25 USD din care 310 USD cotă profit pe octombrie 2001 și
32.128,25 USD penalități.
Totodată s-a dispus și evacuarea pârâtei din
spațiul ocupat.
Instanța de apel a reținut în esență că
dispozițiile art. 1513 C. civ. nu sunt aplicabile în speță deoarece Primăria,
când a încheiat contractul de asociere și și-a limitat pierderile, a avut în
vedere și interesul public, corelat cu obligațiile asumate, punând la
dispoziția pârâtei un spațiu comercial și asigurându-i acesteia folosința
netulburată a spațiului pe toată durata asocierii.
Întrucât clauza prin care reclamanta și-a
limitat pierderile nu este o clauză leonină iar pârâta nu și-a onorat
obligațiile asumate prin contract, instanța de apel a apreciat că acțiunea
reclamantei pentru despăgubiri este întemeiată, ca și pentru evacuare, reținând
că pârâta nu mai este îndreptățită să folosească spațiul, deoarece contractul
este reziliat de drept în temeiul pactului comisoriu de gradul IV inserat de
părți în contract.
Nemulțumită de această decizie pârâta a declarat
recurs solicitând casarea ei pentru netemeinicie și nelegalitate.
Recurenta critică instanța de apel pentru că s-a
pronunțat asupra a ceea ce nu s-a cerut, respectiv asupra rezilierii
contractului de asociere, reținând că în temeiul pactului comisoriu de gradul
IV convenit de părți, acesta este reziliat de drept.
De asemenea, instanța de apel a interpretat
greșit actul dedus judecății schimbând natura și înțelesul acestuia, respectiv
a celor stabilite în art. 10 alin. (4) din contractul de asociere în
participațiune nr. 123 din 23 mai 1994, dispoziții care n-au fost coroborate cu
cele stipulate în art. 15 din același contract și din care rezulta că este
vorba de un pact comisoriu de gradul II și nu IV, cum greșit s-a reținut.
Întrucât nici una dintre părți nu a solicitat
rezilierea asocierii, recurenta apreciază că hotărârea instanței privind
evacuarea sa este lipsită de temei legal, mai ales că reclamanta n-a făcut
dovada notificării pârâtei conform art. 15 din contract, iar prin adresa nr. 5012
din 3 decembrie 1999 trimisă de reclamantă pârâtei, a operat tacita
relocațiune.
De asemenea, hotărârea instanței de apel de
admitere a acțiunii precizate de către reclamantă, încalcă dispozițiile art. 294
C. proc. civ., deoarece în apel nu poate fi schimbat obiectul cererii de
chemare în judecată și nici nu se pot face cereri noi.
Cum reclamanta a cerut la fond numai penalități
de întârziere, cererea făcută de ea în apel prin care și-a majorat cuantumul
sumelor pretinse și cu cota de profit pe octombrie 2001 în sumă de 310 USD (de
altfel achitată de ea cu O.P. 10 din 30 noiembrie 2001) nu putea fi admisă, ea
fiind făcută cu încălcarea dispozițiilor art. 294 C. proc. civ.
De asemenea, în apel, prin cererea de majorare a
cuantumului penalităților pretinse, reclamanta și-a extins perioada pentru care
a pretins respectivele penalități începând cu iulie 1994 și până la 31
octombrie 2001.
Acordându-i penalitățile astfel cum le-a
solicitat instanța ar fi trebuit să constate chiar și din oficiu că pentru
perioada 1994-1997 a operat prescripția dreptului la acțiune al reclamantei,
așa încât ar fi trebuit dispusă efectuarea unei expertize, expertiză pe care ea
de altfel a și solicitat-o în apel dar instanța a omis a se pronunța asupra
acestei cereri.
În final, recurenta critică înlăturarea
dispozițiilor art. 1513 C. civ. ce sancționează cu nulitate clauza leonină,
cele convenite de părți în art. 8 alin. (2) din contract constituind, cum
corect a reținut și instanța de fond, o clauză leonină, reclamanta fiind
înlăturată de la pierderi, pierderi ce i-au revenit numai ei în condițiile în
care ea a efectuat în respectivul spațiu îmbunătățiri substanțiale, de peste
80.000 USD.
Prin întâmpinare, intimatul reclamant a
solicitat respingerea recursului ca nefondat.
Recursul este întemeiat pentru considerentele ce
se vor arăta:
Reclamantul, prin primar, a formulat acțiune,
inițial, pentru plata penalităților de întârziere în cuantum de 25.373,50 USD,
plătibili în lei, penalități calculate pentru plata cu întârziere a cotei de
profit stipulată în contractul de asociere nr. 123 din 23 mai 1994, încheiat cu
pârâta pentru 5 ani, precum și pentru evacuare.
Acțiunea respinsă la fond și admisă în apel a
fost modificată atât la fond, când reclamantul și-a micșorat cuantumul
penalităților la 19.185,38 $, depunând alăturat calculul lor, cât și în apel,
când și-a majorat cuantumul la 32.438,25 USD suma pretinsă reprezentând cotă
profit pe octombrie 2001- 310 USD – iar restul penalități de întârziere pe
perioada iulie 1994 – 31 octombrie 2001, acțiune admisă de instanța de apel
conform precizării făcută în apel.
Soluția instanței de apel este greșită și
criticabilă numai sub aspectul rezolvării cererii privind despăgubirile
acordate, criticile recurentei fiind întemeiate sub acest aspect.
Potrivit dispozițiilor art. 294 C. proc. civ. în
apel nu se poate schimba cauza sau obiectul cererii de chemare în judecată și
nici nu se pot face cereri noi.
Cum obiectul cererii de chemare în judecată l-au
format numai penalitățile de întârziere, cererea apelantului făcută în apel de
acordare și a cotei de profit în sumă de 310 USD pentru octombrie 2001 pe lângă
penalități este făcută cu încălcarea dispozițiilor art. 294 C. proc. civ. și nu
putea fi primită de instanță, critica recurentei privind obligarea sa și la
această sumă fiind întemeiată.
De asemenea instanța de apel, ignorând
penalitățile precizate de reclamant la fond și cerute pe perioada iulie 1997-
octombrie 2000 în cuantum de 18.875,38 USD conform calculului depus la fila
20-21 fond, a acordat reclamantului penalități în cuantum de 32.128,25 USD
calculate pe perioada iulie 1994- 31 octombrie 2001, cuantum pe care
reclamantul nu l-a mai justificat și care oricum nu putea fi acordat pentru
perioada iulie 1994- iulie 1997, fiind prescris dreptul la acțiune al
reclamantei, acțiunea fiind formulată la 1 august 2000.
Așadar și pe acest aspect critica recurentei
este întemeiată, impunându-se modificarea soluției din apel pe aspectul
cuantumului penalităților în conformitate cu cererea precizată la instanța de
fond.
Chiar dacă reclamantul era îndreptățit – conform
dispozițiilor art. 294 alin. (2) C. proc. civ. – la penalități ce au curs după
darea hotărârii primei instanțe, cum nu a dovedit calculul lor și pentru
perioada octombrie 2000- octombrie 2001, nedepunând nici un act probator,
curtea apreciază că pentru această perioadă instanța de apel nu putea primi
cererea, ea fiind nedovedită.
Celelalte critici formulate de recurentă curtea
le apreciază ca neîntemeiate deoarece, chiar dacă instanța de apel apreciază în
considerente că a intervenit rezilierea de drept a contractului de asociere, în
dispozitiv nu se pronunță asupra unei asemenea cereri, așa încât nu se poate
imputa că s-a pronunțat asupra a ceea ce nu s-a cerut.
De asemenea nu se poate reține nici critica
referitoare la clauza leonină inserată în contract și sancționată cu nulitatea
în temeiul dispozițiilor art. 1513 C. civ.
Cele stipulate de părți în art. 8 alin. (2) din
contract reprezintă numai o limitare a pierderilor și nu o înlăturare a lor,
dispozițiile cuprinse în art. 251-256 C. com. referitoare la contractul de
asociere în participațiune nesancționând o asemenea clauză cu nulitate.
De altfel, este de reținut că pârâta a și
achitat cotele de profit convenite, ceea ce formează obiectul litigiului de
față privind numai penalitățile de întârziere pentru achitarea cu întârziere a
acestora, penalități stipulate în art. 10 alin. (3) din contract.
Din acțiunea reclamantei rezultă că evacuarea
pârâtei s-a solicitat în primul rând pentru că la 23 mai 1999 contractul de
asociere și-a încetat valabilitatea prin ajungere la termen, el fiind încheiat
pe durata a 5 ani și nemai fiind prelungit, așa încât pârâta nu mai are nici un
titlu asupra acelui spațiu.
Având în vedere contractul părților, durata
pentru care a fost încheiat, curtea apreciază că în mod corect instanța de apel
a dispus evacuarea pârâtei, așa încât critica sa pe acest aspect este
nefondată.
Neîntemeiată este și critica referitoare la
omisiunea instanței de a se pronunța asupra cererii sale de a se efectua o
expertiză contabilă deoarece această cerere a fost formulată odată cu notele
scrise depuse la 12 februarie 2002, după închiderea dezbaterilor la 7 februarie
2002 când instanța a rămas în pronunțare.
În consecință, curtea apreciază că recursul
pârâtei este întemeiat urmând a fi admis iar în temeiul dispozițiilor art. 304
pct. 9 C. proc. civ. coroborate cu art. 312 C. proc. civ., decizia din apel
modificată numai în partea privitoare la cuantumul penalităților, în sensul
obligării pârâtei la 18.875,38 USD echivalent în lei, curs B.N.R. din ziua
plății, restul dispozițiilor deciziei privitoare la evacuare, urmând a fi
menținute.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Admite recursul declarat de pârâta
S.C. J.I. SRL București împotriva deciziei nr. 44 din 14 februarie 2002 a
Curții de Apel București, secția a VI-a comercială, pe care o modifică în parte
în sensul că obligă pârâta la 18.875,38 USD echivalent în lei din ziua plății,
cu titlu de penalități, menținând restul dispozițiilor deciziei, cu privire la
evacuare.
Irevocabilă.
Pronunțata în ședință publică,
astăzi 4 decembrie 2003.