ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 177/2004
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 177/2004 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2004)
Asupra recursurilor de față;
În baza lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Tribunalul București, secția a II-a
penală, prin sentința nr. 1266 din 20 decembrie 2002 a condamnat pe
inculpatele:
T.M., pentru săvârșirea
infracțiunilor prevăzute de:
- art. 215
1
alin. (2) C.
pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) și art. 74 lit. a) și c) și art. 76 C.
pen., la 4 ani și 6 luni închisoare și 3 ani interzicerea drepturilor prevăzute
de art. 64 lit. a) și b) C. pen.;
- art. 282 alin. (1) C. pen.,
combinat cu art. 284 C. pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. și art. 74
lit. a) și c) și art. 76 lit. c) C. pen., la 2 ani închisoare și un an
interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) și b) C. pen.;
- art. 291 C. pen., cu aplicarea
art. 41 alin. (2) C. pen., cu aplicarea art. 74 lit. a) și c) și art. 76 lit.
c) C. pen., la 2 ani închisoare.
În baza art. 33 lit. a) și art. 34
lit. b) și art. art. 35 alin. (3) C. pen., a dispus ca inculpata să execute
pedeapsa cea mai grea de 4 ani și 6 luni închisoare și 3 ani interzicerea
drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) și b) C. pen. și a menținut starea de
arest.
În baza art. 118 lit. b) C. pen., a
confiscat de la inculpata T.M. aparatura electronică folosită pentru
falsificarea bancnotelor de 100 dolari S.U.A. și 1000 C.H.F. (o imprimantă, un
scanner, una unitate centrală calculator, două alimentatoare, patru cabluri.
În baza art. 118 lit. a) C. pen., a
confiscat bancnotele falsificate de inculpată, aflate la camera de corpuri
delicte.
S.O., pentru săvârșirea
infracțiunilor prevăzute de:
- art. 215
1
alin. (2) C.
pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) și art. 74 lit. a) și c) și art. 76 lit.
a) C. pen., la 3 ani și 6 luni închisoare și 2 ani interzicerea drepturilor
prevăzute de art. 64 lit. a) și b C. pen.;
- 289 alin. (1) C. pen., cu
aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) din același
cod, la 5 luni închisoare.
În baza art. 33 lit. a) și art. 34
lit. b) C. pen., a dispus ca inculpata să execute pedeapsa cea mai grea de 3
ani și 6 luni închisoare și 2 ani interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64
lit. a) și b) C. pen.
A dedus prevenția de la 11 iulie
2002 și a menținut starea de arest.
În temeiul art. 348 C. proc. pen., a
dispus desființarea totală a ordinelor de încasare falsificate de inculpată.
În temeiul art. 14 și art. 346 C.
proc. pen., raportat la art. 998 și urm. C. civ., a admis acțiunea civilă a
părții civile B.E.I.R. E. SA și a obligat, în solidar, cele două inculpate la
plata contravalorii în lei a sumelor de 90.438 dolari S.U.A. și 34.000 C.H.F.
cu dobândă de la data producerii prejudiciului și până la achitarea integrală a
debitului.
A menținut măsura sechestrului
asigurator dispusă în cursul urmăririi penale, conform ordonanțelor din 18
iulie 2002.
Pentru a hotărî astfel, prima
instanță a reținut următoarea situație de fapt:
La data de 11 iulie 2002, s-a
efectuat de către reprezentanți ai D.A.C.I. din cadrul E. SA, o verificare
privind situația valorilor momentan aflate în tezaurul sucursalei București,
ocazie cu care s-a constatat că în pachetele de bancnote de câte 100 bucăți cu
valoare de 100 dolari S.U.A., bancnotele originale au fost înlocuite cu copii
xerox color. Astfel, în fiecare pachet, deasupra se aflau bancnote originale
iar în interior bancnote false sau bancnote originale cu valoare de un dolar.
În urma verificării numerarului din
tezaur a rezultat o lipsă în gestiunea de dolari în valoare de 90.334 dolari
S.U.A.
Cu ocazia audierii în faza de
urmărire penală, cele două inculpate care îndeplineau funcția de casier
coordonator și, respectiv, casier, având conform fișei postului atribuții de
gestiune asupra sumelor în valută, au recunoscut faptul că, în cursul lunii
iunie 2002 și-au însușit împreună din gestiune în două rânduri, suma constatată
lipsă din gestiune, banii astfel obținuți fiind folosiți în interes personal.
Pentru realizarea acestui scop, cele
două inculpate s-au înțeles, după efectuarea controlului periodic de către
cenzori care a avut loc în anul 2002, să-și însușească sume de bani din
gestiunea în valută pentru a-și achita astfel datoriile acumulate, precum și în
alte scopuri. Referitor la acest aspect, din declarațiile martorului G.A.
rezultă că inculpata S.O. avea o situație familială grea, soțul fiind grav
bolnav, astfel încât inculpata avea nevoie de bani pentru a asigura acestuia un
tratament medical de specialitate, precum și pentru a asigura condiții
corespunzătoare copiilor săi în vederea continuării studiilor.
În ce privește pe inculpata T.M.,
din declarațiile martorilor N.C. și M.G. rezultă că o parte din banii sustrași
le-au fost împrumutați pentru acoperirea unor nevoi personale, cei doi martori
nerestituind până în prezent inculpatei în integralitate sumele împrumutate.
De asemenea, cele două inculpate au
hotărât ca suma ce urma să fie sustrasă dintr-un pachet de 100.000 dolari
S.U.A. să fie înlocuită cu bancnote reale de un dolar S.U.A., care aveau
aceleași dimensiuni cu bancnote reale de 100 dolari S.U.A., cât și cu bancnote
de 100 dolari S.U.A. falsificate prin copiere cu aparatură electronică de care
dispunea inculpata T.M.
În realizarea rezoluției
infracționale, inculpata T.M. a efectuat bancnotele falsificate în modalitatea
descrisă mai sus și conform înțelegerii, la câteva zile după controlul
cenzorilor, cele două inculpate și-au însușit în două rânduri, în cursul lunii
iunie 2002, din pachetul de 100 dolari S.U.A. ce conținea 1000 bucăți suma de
90.334 dolari S.U.A., din care circa 30.000 dolari S.U.A. i-au revenit
inculpatei S.O., diferența fiind luată de inculpata T.M.
La data de 5 august 2002, casiera
C.D. în urma unei operațiuni de încasare de 20 franci elvețieni a solicitat deschiderea
tezaurului pentru a depune suma într-un plic în care se aflau, de asemenea,
bancnote, ocazie cu care a constatat că în plicul respectiv se aflau 31 de
bancnote false în valoare de câte 1000 franci elvețieni cu seria 96 E 5882242.
În urma verificării dispuse de către
conducerea băncii s-a constatat existența a încă cinci bancnote de 100 dolari
S.U.A. false, patru dintre ele prezentând aceeași serie cu cele 343 bancnote
falsificate de inculpata T.M. și găsite în urma controlului din care nu s-a putut
stabili persoana care a falsificat-o, astfel încât s-a dispus disjungerea
cauzei pentru continuarea cercetărilor.
Cu privire la aceste bancnote, a
rezultat că la începutul anului 2001, inculpata T.M. a falsificat o bancnotă de
1000 franci elvețieni pe care ulterior a multiplicat-o în înțelegere cu
inculpata S.O., a introdus în gestiune bancnotele falsificate, iar în schimbul
lor a retras din cont echivalentul în dolari în bancnote autentice.
Pentru a se crea aparența unei
operațiuni de încasare reală, inculpata S.O. a atestat în fals depunerea
sumelor, de ordinele de încasare întocmite de operatorul de cont, iar
înscrisurile false au fost folosite de inculpata T.M. pentru creditarea
contului personal, însușirea sumelor rezultate.
Atât cele 347 bancnote în valoare de
câte 100 dolari S.U.A., cât și cele 34 bancnote de către 1000 franci elvețieni
au fost falsificate de inculpata T.M. la domiciliul său, folosind în acest scop
un scanner, un calculator și o imprimantă.
Conform raportului de expertiză
grafică efectuat în cauză, cele 343 bancnote prelucrate au fost falsificate
prin copiere.
Modul de operare folosit de către
cele două inculpate în realizarea rezoluției infracționale a fost descris pe
larg în depozițiile pe care acestea le-au dat în cele două faze ale procesului
penal. De asemenea, condițiile în care a fost depistată activitatea inculpatei
este prezentată în procesele-verbale de control, precum și declarațiile
martorilor de atribuții de control din cadrul E. SA.
În ce privește cererea de schimbare
a încadrării juridice, prima instanță a reținut că operațiile materiale
realizate de cele două inculpate pentru efectuarea bancnotelor falsificate,
atestarea în fals a depunerii sumelor în franci elvețieni, folosirea ordinelor
de încasare astfel falsificate se încadrează în înțelegerea prealabilă a
inculpatelor, apărând ca acte materiale continuate în timp, de realizarea unei
singure rezoluții infracționale. Împrejurarea că inculpatele nu au executat una
în prezența alteia activitățile ce intră în conținutul laturii obiective a
infracțiunilor săvârșite este lipsit de relevanță sub aspectul caracterizării
poziției lor juridice de coautor din moment ce pe baza unei înțelegeri
prealabile fiecare a executat activități caracteristice acestor infracțiuni. Nu
este deci necesar ca fiecare participant să realizeze singur întreaga
activitate de însușire, fiind posibil ca în baza unei înțelegeri fiecare
coautor să comită delapidare, faptele lor fiind astfel concordante sub aspect
material și psihic.
De altfel, între existența
infracțiunii continuate este suficient ca făptuitorul, la momentul luării
hotărârii să prevadă numai linii generale, condițiile în care se vor comite
acțiunile componente, această reprezentare neimpunând în mod necesar o imagine
exactă a acțiunilor ce urmează a fi înfăptuite.
Ca atare, în speță, existența unei
rezoluții unice, rezultă neîndoios din împrejurarea că toate acțiunile
constitutive ale infracțiunii de delapidare au fost comise în condiții de fapt
similare la scurte intervale de timp, fiind practicat același sistem de
însușire a unor importante sume de bani din patrimoniul părții civile.
Împotriva sentinței au declarat apel
Parchetul de pe lângă Tribunalul București, precum și inculpatele T.M. și S.O.
În motivarea apelului, parchetul a
criticat sentința pentru netemeinicia pedepselor aplicate celor două inculpate,
impunându-se o pedeapsă mai severă, precum și pentru neaplicarea pedepsei
complementare în varianta prevăzută de art. 64 lit. c) C. pen.
În ceea ce privește apelurile
inculpatelor, acestea au reiterat, în principal, solicitarea formulată în fața
instanței de fond, respectiv, de schimbare a încadrării juridice în două
infracțiuni de delapidare sub forma autoratului, respectiv complicității, iar
în subsidiar, aplicarea unei pedepse mai reduse, ținând seama de atitudinea
manifestată de inculpate pe parcursul procesului penal.
Prin decizia nr. 169/ A din 24
martie 2003, pronunțată de secția a II-a penală de la Curtea de Apel București,
a fost admis apelul parchetului și au fost respinse ca nefondate, apelurile
declarate de inculpate.
Sentința a fost desființată în parte
și rejudecând în fond, au fost descontopite pedepsele.
Au fost majorate pedepsele aplicate
inculpatelor pentru infracțiunea de delapidare, prevăzută de art. 215
1
alin. (2) C. pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) și art. 74 și art. 76 C.
pen., de la 4 ani și 6 luni închisoare T.M. și 3 ani și 6 luni închisoare S.O.
la câtre 7 ani închisoare.
A fost completată pedeapsa
complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art. 64 C. pen., cu lit.
c).
În baza art. 33 lit. a), art. 34
lit. b) și art. 35 C. pen., s-a dispus ca inculpatele să execute 7 ani
închisoare și 3 ani pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute
de art. 64 lit. a), b) și c) C. pen., inculpata T.M. și pedeapsa de 7 ani
închisoare și pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de
art. 64 lit. a), b) și c) C. pen., inculpata S.O.
Au fost menținute celelalte
dispoziții ale sentinței și s-a dedus prevenția de la 11 iulie 2002 la zi.
Împotriva acestei hotărâri au
declarat recurs Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București și inculpatele.
Prin recursul procurorului, decizia
este criticată pentru greșita individualizare a pedepselor, caz de casare
prevăzut de art. 385
9
pct. 14 C. proc. pen. S-a motivat că pericolul
social deosebit al faptelor săvârșite și calitatea celor două inculpate cum și
poziția procesuală, impunea aplicarea unor pedepse fără reținerea de
circumstanțe atenuante.
Inculpatele au criticat decizia și
sentința ca nelegale și netemeinice și au solicitat casarea lor și schimbarea
încadrării juridice din infracțiunea prevăzută de art. 215
1
alin.
(2) C. pen., în infracțiunea de delapidare, prevăzută de art. 215
1
alin. (1) C. pen. și reducerea pedepselor, cazuri de casare prevăzute de art.
385
9
alin. (1) pct. 14 și 17 C. proc. pen.
Analizând actele și lucrările de la
dosarul cauzei prin prisma motivelor de recurs invocate, Curtea constată că
recursul parchetului este fondat.
Potrivit art. 72 C. pen., la
stabilirea și aplicarea pedepselor se ține seama de dispozițiile Părții
generale a acestui cod, de limitele de pedeapsă fixate în partea specială, de
gradul de pericol social al faptelor săvârșite, de persoana infractorului și de
împrejurările care atenuează sau agravează răspunderea penală.
Inculpatele au delapidat 90.438
dolari S.U.A. și 34.000 franci elvețieni, contravaloarea acestora la cursul de
schimb în luna iulie 2002 depășind 3.500.000.000 lei prejudiciu care atrage
încadrarea juridică prevăzută de art. 215
1
alin. (2) C. pen.,
delapidare care a avut consecințe deosebit de grave și pentru care pedeapsa
este de la 10 la 20 ani închisoare și interzicerea unor drepturi.
Faptele săvârșite de inculpate
prezintă un pericol social deosebit atât prin urmarea produsă, dar mai ales prin
modalitatea în care cele două au acționat. Potrivit înțelegerii, bancnotele
false de 1000 C.H.F. care nu aveau mișcare erau introduse de inculpata T.M.,
primite de S.O., după care i se elibera inculpatei T.M. contravaloarea în
valută cu mișcarea a doua, dolari S.U.A.
O altă modalitate, aceea de
introducere de dolari S.U.A. falși și sustragerea de dolari S.U.A. reali și în
fine înlocuirea de bancnote originale de 100 dolari S.U.A. cu bancnote de un
dolar S.U.A.
Pentru a crea impresia unor
operațiuni reale de încasare, inculpatele au atestat în fals depunerea sumelor
pe ordine de încasare întocmite de operatorul de cont și pe care ulterior,
le-au folosit la creditarea conturilor personale.
Calitatea celor două inculpate, de
casiere, pe care o aveau potrivit fișei postului, atribuții de gestiune asupra
sumelor în valută, calitate de care s-au folosit pentru a produce o pagubă
importantă părții civile nu a primit semnificația cuvenită în procesul de
individualizare a pedepselor.
Activitatea procesuală a inculpatelor
care în mod nesincer au încercat să ascundă aflarea adevărului, susținând că nu
au acționat în baza unei înțelegeri și că au delapidat separat suma de bani nu
a fost nici ea apreciată corect.
În fine, deși inculpatelor li s-a
cerut în cursul controlului să aducă și să depună în tezaur sumele sustrase ori
parte din ele, acestea nu au întreprins nici un efort în acest sens.
Așa fiind, reținerea de circumstanțe
atenuante nu se justifică, motiv pentru care urmează ca prin admiterea
recursului să fie înlăturate.
Având în vedere valoarea
prejudiciului și faptul că inculpatele nu au antecedente penale, urmează ca
pedepsele ce vor fi aplicate să fie orientate înspre minimul special, existând
suficiente temeiuri că scopul pedepsei prevăzut de art. 52 C. pen., poate fi
atins și inculpatele prevenite de a mai săvârși infracțiuni.
Pentru cele ce preced, recursurile
inculpatelor urmează a fi respinse, ca nefondate, în conformitate cu
dispozițiile art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc. pen.
În baza art. 385
17
alin.
(4), cu referire la art. 383 alin. (2) C. proc. pen., se va deduce arestul
preventiv executat de la 11 iulie 2002 la zi.
Văzând și dispozițiile art. 192
alin. (2) C. proc. pen.;
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Admite recursul declarat de Parchetul
de pe lângă Curtea de Apel București împotriva deciziei penale nr. 169 din 24
martie 2003 a Curții de Apel București, secția II penală, privind pe
inculpatele T.M. și S.O.
Casează decizia atacată și sentința
penală nr. 1266 din 20 decembrie 2002 a Tribunalului București, secția II
penală, cu privire la reținerea în favoarea inculpatelor a circumstanțelor
atenuante.
Înlătură art. 34 lit. b) C. pen.,
art. 74 și art. 76 C. pen.
Descontopește pedeapsa rezultantă
aplicată inculpatei T.M. în pedepsele componente, după cum urmează:
- 7 ani închisoare, pentru
infracțiunea prevăzută de art. 215
1
alin. (2) C. pen., cu aplicarea
art. 41 alin. (2) C. pen., art. 74 și art. 76 C. pen. și 3 ani interzicerea
drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a), b) și c) C. pen.;
- 2 ani închisoare și un an
interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) și b) C. pen., pentru
infracțiunea prevăzută de art. 282 alin. (1), combinat cu art. 284 C. pen., cu
aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. și art. 74 și art. 76 C. pen.;
- 2 luni închisoare, pentru
infracțiunea prevăzută de art. 291 C. pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) C.
pen. și art. 74 și art. 76 C. pen.
Majorează pedeapsa aplicată
inculpatei T.M., pentru infracțiunea prevăzută de art. 215
1
alin.
(2) C. pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen., de la 7 ani închisoare la
11 ani închisoare și 5 ani interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit.
a), b) și c) C. pen.
Majorează pedeapsa aplicată
inculpatei pentru infracțiunea prevăzută de art. 282 alin. (1) C. pen., combinat
cu art. 284 C. pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen., de la 2 ani
închisoare și un an interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a), b)
și c) C. pen., la 4 ani închisoare și 3 ani interzicerea drepturilor prevăzute
de art. 64 lit. a), b) și c) C. pen.
Majorează pedeapsa aplicată
aceleiași inculpate pentru infracțiunea prevăzută de art. 291 C. pen., cu
aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen., de la 2 luni închisoare la un an
închisoare.
Conform art. 33 lit. a) și art. 34
lit. b) C. pen., contopește pedepsele, inculpata T.M. urmând să execute
pedeapsa cea mai grea de 11 ani închisoare și 5 ani interzicerea drepturilor
prevăzute de art. 64 lit. a), b) și c) C. pen.
Descontopește pedeapsa rezultantă
aplicată inculpatei S.O. în pedepsele componente, după cum urmează:
- 7 ani închisoare și 2 ani
interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a), b) și c) C. pen., pentru
infracțiunea prevăzută de art. 215
1
alin. (2) C. pen., cu aplicarea
art. 41 alin. (2) C. pen. și art. 74 și art. 76 C. pen.;
- 5 luni închisoare, pentru
infracțiunea prevăzută de art. 289 alin. (1) C. pen., cu aplicarea art. 41
alin. (2) C. pen.
Majorează pedeapsa aplicată acestei
inculpate pentru infracțiunea prevăzută de art. 215
1
alin. (2) C.
pen., cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen., de la 7 ani închisoare și 2 ani
interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a), b) și c) C. pen., la 10
ani închisoare și 5 ani interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a),
b) și c) C. pen.
Majorează pedeapsa aplicată aceleiași
inculpate pentru infracțiunea prevăzută de art. 289 alin. (1) C. pen., cu
aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen., de la 5 luni închisoare la un an
închisoare.
Conform art. 33 lit. a) și art. 34
lit. b) C. pen., contopește pedepsele urmând ca, în final, inculpata S.O. să
execute pedeapsa cea mai grea de 10 ani închisoare și 5 ani interzicerea
drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a), b) și c) C. pen.
Respinge, ca nefondate, recursurile
declarate de inculpatele T.M. și S.O. împotriva aceleiași decizii.
Deduce din pedepse reținerea și
arestarea preventivă de la 11 iulie 2002 până la 13 ianuarie 2004, pentru
fiecare inculpată.
Obligă inculpatele la câte 1.100.000
lei cheltuieli judiciare către stat.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică, azi
13 ianuarie 2004.