ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 3750/2010
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 3750/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin acțiunea înregistrată, la 4
decembrie 2007, reclamanta C.N.C.F. C.F.R. SA a solicitat anularea deciziilor nr.
682050 și nr. 682052 emise, la data de 31 mai 2007, de pârâtul M.E.F. – O.P.C.P.,
prin care au fost respinse contestațiile formulate împotriva procesului –
verbal de control nr. 668646 din 19 martie 2007 și notei de debit nr. 668738
din 19 martie 2007 cu privire la obligațiile de plată în sumă de 2.773.230,86
euro aferente contractului RO 9911 ianuarie 02.
În motivarea acțiunii, reclamanta a
arătat că prin actele administrative contestate a fost nelegal stabilită obligația
sa de a plăti suma de 2.773.230,86 euro, ca urmare a neîndeplinirii
obiectivelor cuprinse în Acordul nr. 9911 ianuarie 02. În cadrul Programului de
Cooperare Transfrontalieră între România și Bulgaria, precum și pentru
nefinalizarea obiectivelor din Memorandumul de Finanțare.
Reclamanta a susținut că singurul
document care guvernează raporturile juridice dintre părți, inclusiv în
privința recepției efectuate, este contractul încheiat, astfel că nu sunt aplicabile
alte acte normative invocate de autoritatea pârâtă.
De altfel, nici una dintre părțile
contractante nu a contestat că raporturile lor juridice sunt guvernate de
contractul încheiat ca urmare a aplicării procedurilor de achiziție specifice U.E.
și însăși forma de contract utilizată face parte din documentele standard obligatorii
U.E.
Din acest motiv, reclamanta a arătat
că în mod greșit pârâtul a considerat nelegală recepția concretizată prin procesul
– verbal din 24 octombrie 2003, făcând referiri numai la prevederile H.G. nr. 273/1994
privind Regulamentul de recepție a lucrărilor de construcții și instalații
aferente acestora, fără a avea în vedere că, îndeplinirea obligațiilor
contractuale se apreciază în raport de contractul finanțat din programul P. nr.
9911 ianuarie 02, întocmit de autoritatea contractantă O.P.C.P. în conformitate
cu legislația U.E. și cu legislația română în vigoare la data respectivă.
Cum în procesul – verbal s-a
precizat că o parte din lucrări mai erau de executat și că pentru altele s-au formulat
obiecțiuni, reclamantul a susținut că a fost greșit contestat caracterul
parțial al recepției, deși aceasta s-a efectuat în concordanță cu clauza
contractuală 57.2.
Fiind numai o recepție parțială,
atât constructorul, cât și antreprenorul au fost obligați să respecte termenele
prevăzute în anexele la procesul – verbal de recepție și să execute lucrările
din noul grafic agreat la data recepției parțiale.
Pentru nerespectarea acestor
obligații, reclamanta a arătat că prin adresa nr. 5/4183 din 23 decembrie 2003
a solicitat Ministerului Transporturilor, Construcțiilor și Turismului – D.G.R.F.E.,
în calitatea sa de instituție coordonatoare a proiectelor de infrastructură feroviară
finanțate prin fonduri nerambursabile de la U.E., acordarea sprijinului necesar
pentru finalizarea proiectului. La rândul său, ministerul s-a adresat cu actul nr.
40/1150 din 10 iunie 2004 către O.P.C.P., în calitatea sa dublă de parte
contractantă și de gestionar al fondurilor P. pentru proiectul în cauză, pentru
ca acesta să rezilieze contractul P. CBC RO 9911 ianuarie 02 cu firma de
construcții C.C.C.F. – SA și să perceapă penalitățile corespunzătoare pentru
nerespectarea termenului de execuție.
Reclamanta a susținut că actul
administrativ fiscal întocmit de O.P.C.P. se bazează pe ipoteza că participarea
cu fonduri la realizarea obiectivului stabilit prin Memorandumul de Finanțare nu
a fost realizată, deși aceasta nu poate fi invocată decât la finalizarea
obiectivului, condiție care nu s-a îndeplinit, pentru că nu a avut loc recepția
finală pentru lucrările cuprinse în anexele nr. 2 și 3 la procesul – verbal de
recepție nr. L.3.2/223 din 24 octombrie 2003.
În calitatea sa de beneficiar,
reclamanta a arătat că este păgubită prin neexecutarea completă a contractului
respectiv, dar și prin imposibilitatea de a trece la lucrări de întreținere,
deoarece nu a fost preluat obiectivul stabilit.
Din această perspectivă, s-a
învederat că neîndeplinirea obiectivelor proiectului finanțat prin programul P.
nu este imputabilă reclamantei, care a fost nelegal obligată la restituirea
sumelor considerate a fi fost plătite necuvenit din fondurile comunitare.
De asemenea, s-a arătat că pentru
sumele de 294.669 euro din actul administrativ fiscal nr. 68403 din 23
septembrie 2006 și de 470.676 euro din actul administrativ fiscal nr. 748.066
din 9 noiembrie 2006 nu au fost respectate prevederile art. 4.6 alin. (11) – (13)
și art. 7 din H.G. nr. 1510/2003 și art. 3 alin. (3) din O.G. nr. 79/2003, în
condițiile în care, la beneficiarul final, nu s-a efectuat nici un control
pentru verificarea utilizării fondurilor comunitare și a fondurilor de
cofinanțare aferente și nici nu a fost încheiat un proces – verbal care să
stabilească creanța bugetară datorată.
În legătură cu Nota de Debit nr. 668738
din 19 martie 2007, s-a arătat că suma de plată nu se bazează pe nici un calcul
prezentat într-un document justificativ, în condițiile în care reclamanta ca
beneficiar final al obiectivului, este responsabilă numai cu implementarea tehnică
a proiectului și cu plata sumelor de cofinanțare, iar O.P.C.P. a fost
responsabil cu licitarea, contractarea și plățile din cofinanțare, în calitatea
sa de persoană juridică achizitoare și de posesoare a garanțiilor bancare de
avans și de bună execuție.
Curtea de Apel București, secția a
VIII-a contencios administrativ și fiscal, a pronunțat sentința civilă nr. 2750
din 24 iunie 2009, prin care a admis acțiunea, a anulat deciziile nr. 682050 și
nr. 682052 emise la 31 mai 2007 de pârâtul M.E.F. – O.P.C.P., a anulat procesul
– verbal de control nr. 668738 din 19 martie 2007 și Nota de Debit nr. 668738
din 19 martie 2007 și a obligat pârâtul să plătească reclamantei cheltuieli de
judecată în sumă de 43 lei.
Instanța de fond a reținut că, deși
procesul – verbal de recepție nr. L.3.2./223 din 24 octombrie 2003 s-a
intitulat „la terminarea lucrărilor”, din constatările comisiei de recepție și
din anexele procesului – verbal de recepție, prin care s-au stabilit termene de
execuție pentru lucrările neefectuate, rezultă că acest proces – verbal nu a
constatat o recepție finală a lucrărilor.
În condițiile în care reclamanta a
comunicat Ministerului Transporturilor, Construcțiilor și Turismului – D.G.R.F.E.
că nu este oportună recepția parțială a lucrărilor corespunzătoare capitolelor finanțate
de fonduri P., nefiind finalizat nici un capitol la acea dată, instanța de fond
a considerat că nu este imputabilă acesteia întocmirea procesului – verbal de
recepție nr. L.3.2/223 din 24 octombrie 2003, cu atât mai mult cu cât
ministerul respectiv a avut un reprezentant în cadrul comisiei de recepție,
care a acceptat situația de fapt în privința lucrărilor neexecutate.
Invocarea dispozițiilor art. 6, 17
și 22 din H.G. nr. 273/1994 în procesul – verbal de control nr. 668738 din 19
martie 2007 a fost apreciată de prima instanță ca fiind fără corespondent în
situația de fapt, cu motivarea că nu a fost dovedită încălcarea de către
reclamantă a acestor prevederi legale.
De asemenea, s-a considerat că nu sunt
aplicabile reclamantei dispozițiile art. 57.1, art. 57.5 și art. 58.8 din
condițiile generale ale contractului RO 9911 ianuarie 02, în sensul preluării o
dată cu lucrarea a riscurilor care ar putea afecta lucrările podului de cale
ferată, întrucât lucrările nu au fost finalizate și nu a fost efectuată
recepția finală.
Pe de altă parte, s-a constatat că
nu sunt contradictorii concluziile organului de control, în sensul că s-a avut
în vedere nerespectarea termenelor stabilite în mod convențional pentru remedierea
lucrărilor, respectiv pentru executarea lucrărilor nefinalizate, reținându-se
totodată că beneficiarul nu a asigurat întreținerea corespunzătoare a podului,
deși această obligație revine beneficiarului numai după recepția finală a
lucrării. În cuprinsul aceluiași act, organul de control a susținut că existau
lucrări neexecutate și lucrări care urmau a fi remediate, de natură să afecteze
utilitatea lucrării conform destinației sale, iar ulterior a precizat că
circulația se desfășoară cu restricții de viteză pe podul Giurgiu – Ruse.
În ceea ce privește culpa pentru
nefinalizarea lucrărilor, instanța de fond a avut în vedere că prin decizia nr.
1429/ R din 9 octombrie 2007 pronunțată de Curtea de Apel București, secția
comercială s-a stabilit în mod irevocabil răspunderea constructorului C.C.C.F.
– SA, ceea ce a și determinat rezilierea contractului de antrepriză nr. RO 9911
ianuarie 02.
Apărarea pârâtului privind culpa
reclamantei pentru întârzierea rezilierii contractului în perioada 2004 – 2006 a fost înlăturată, constatându-se că din noiembrie 2003 au fost anunțate dificultățile apărute
în derularea contractului, conform art. 3 pct. 11 din Acord, în sensul că a
fost comunicată neexecutarea lucrărilor, astfel că trebuia evidențiată separat suma
de plată din fonduri P. și suma aferentă contribuției datorate de compania
beneficiară.
Din acest motiv, instanța de fond a
constatat că O.P.C.P. avea obligația de a gestiona cu responsabilitate
contractul încheiat cu constructorul C.C.C.F. – SA și de a acționa de îndată
pentru a lua măsurile necesare îndeplinirii obiectivelor proiectului finanțat
de P.
Astfel, s-a reținut că, până la
încheierea Memorandumului de Finanțare - 31 decembrie 2003, O.P.C.P. trebuia să
efectueze toate plățile din fondurile P., însă pentru aceasta constructorul C.C.E.F.
- SA ar fi trebuit să-și îndeplinească obligațiile contractuale, ceea ce nu s-a
realizat.
Pentru împrejurarea că, după
recepția provizorie a lucrărilor la data de 24 octombrie 2003, constructorul nu
a respectat termenele prevăzute în anexele procesului – verbal de recepție, s-a
considerat că nu se datorează neplății obligațiilor contractuale de către
reclamantă. Dimpotrivă, s-a reținut că pârâtului i se datorează neperceperea
penalităților și neexecutarea garanției de bună execuție, pentru că, deși a
fost anunțat din anul 2003 despre dificultățile întâmpinate de beneficiar în
derularea contractului, nu a formulat acțiune pentru rezilierea contractului și
nici nu a solicitat prelungirea valabilității garanției de bună execuție.
În ceea ce privește aplicarea
dispozițiilor H.G. nr. 273/1994, instanța de fond a avut în vedere că acest act
normativ reglementează numai recepția la terminarea lucrărilor, iar conform art.
59 din contract, recepția finală se poate efectua doar dacă toate defectele au
fost remediate.
Potrivit clauzelor de la art. 57 și art.
57.3 din contract, certificatul de recepție parțială nu poate fi considerat ca
fiind o acceptare a faptului că lucrările au fost finalizate în fiecare aspect
al lor și în sensul acestor prevederi contractuale procesul – verbal de
recepție din 24 octombrie 2003 este unul de recepție parțială.
Împotriva acestei sentințe, a
declarat recurs pârâtul M.E.F. – O.P.C.P., solicitând modificarea în tot a hotărârii
atacate, în sensul respingerii ca neîntemeiată a acțiunii formulate de
reclamanta C.N.C.F. - SA.
Recurentul a susținut că în mod
eronat instanța de fond a considerat că aplicarea clauzelor contractuale cu privire
la recepție exclude aplicarea H.G. nr. 273/1994 și că, reglementarea cuprinsă în
acest act normativ intră în conflict cu prevederile Condițiilor Generale pentru
Contractele de construcții, redactate de F.I.I.C., care s-ar aplica prioritar
față de Legea nr. 10/1995 privind calitatea în construcții.
Prin contract, părțile nu pot deroga
de la prevederile legale și modalitatea de recepție pe care o stabilesc se
poate aplica numai cu condiția respectării H.G. nr. 273/1994, ceea ce nu se
poate constata în cazul intimatei, care a semnat procesul – verbal de recepție
la terminarea lucrărilor din data de 24 octombrie 2003 cu scopul fraudulos de a
evita returnarea fondurilor P., prin declarația falsă că lucrările cu fost
terminate.
Recurentul a susținut că soluția
instanței de fond este rezultatul unor grave confuzii între recepția la terminarea
lucrărilor și recepția finală, dar și cu privire la părțile semnatare ale
procesului – verbal de recepție. Sub acest aspect, s-a arătat că O.P.C.P. nu a
avut nici un reprezentant în comisia de recepție și nu a fost anunțată de
problemele care împiedicau recepția, deoarece toate acestea vizează în
realitate Ministerul Transporturilor și nu ministerul recurent, cum greșit s-a
reținut în hotărârea atacată. Aceeași eroare s-a susținut că a fost săvârșită și
prin indicarea O.P.C.P. ca structură în cadrul Ministerului Transporturilor.
Recurentul a criticat și concluzia
instanței de fond privind culpa sa pentru admiterea recepției la lucrări neexecutate,
cu excluderea oricărei culpe a intimatei, deși aceasta a încălcat art. 57 din
condițiile Generale și prevederile H.G. nr. 273/1994.
În dezvoltarea acestor critici, s-a
arătat că a fost interpretată eronat natura procesului – verbal la terminarea
lucrărilor, cu ignorarea prevederilor legale și contractuale, considerându-se că
este o recepție parțială pentru că lucrările nu erau terminate, fără a se avea
în vedere că întocmirea acestui proces – verbal este rezultatul conduitei
frauduloase a intimatei, cu scopul eludării Memorandumului de Finanțare, care
sancționa neterminarea lucrărilor până la 31 decembrie 2003 cu retragerea
finanțării.
De asemenea, recurentul a criticat
interpretarea dată de instanța de fond prevederilor H.G. nr. 273/1994 și art. 57
din Condițiile Generale, arătând că actul normativ susmenționat reglementează
atât recepția la terminarea lucrărilor, cât și recepția finală, nefiind în
conflict cu prevederile contractuale referitoare la recepția lucrărilor după
expirarea perioadei de notificare a defectelor, ceea ce corespunde unei
recepții finale.
În atare situație, s-a arătat că art.
57.3 din condițiile Generale nu poate fi interpretat în sensul unei recepții
parțiale, deoarece o asemenea interpretare ar fi în dezacord cu premisa
recepției reglementate de art. 57 din Contract, încălcând dispozițiile art. 982
C. civ., care prevăd că toate clauzele convențiilor se interpretează unele prin
altele, dându-se fiecărei clauze înțelesul care rezultă din întregul act.
Din acest motiv, recepția provizorie
conform art. 57 din contract nu poate fi interpretată ca o acceptare a
terminării lucrărilor în fiecare aspect al lor și nu reprezintă recepția
parțială, cum greșit a considerat instanța de fond, dat fiind că premisa
exprimată de art. 57.1 este aceea că lucrările sunt terminate și că testele de
funcționalitate au fost trecute.
În recurs s-a susținut că această
premisă nu a existat în cauză datorită faptului că lucrările nu erau terminate
la momentul recepției, astfel că este evidentă culpa intimatei pentru
nerespectarea flagrantă atât a prevederilor contractuale, cât și a celor
legale. Recurentul a arătat că, deși instanța a reținut acest aspect, în sensul
că recepția a fost forțată de expirarea Memorandumului de finanțare,
sancționată cu retragerea finanțării, motivarea hotărârii apare ca fiind contradictorie,
în condițiile în care nu s-a constatat culpa intimatei, care în mod fals a atestat
terminarea lucrărilor pentru a se evita pierderea fondurilor P., alocate de
U.E. pentru acest proiect.
Din acest considerent, hotărârea
instanței de fond a fost criticată și pentru încălcarea O.G. nr. 79/2003, care instituie
obligația recuperării fondurilor comunitare cheltuite în urma unor nereguli, de
la beneficiarii fondurilor vinovați de neregulile respective.
Referitor la presupusele
contradicții existente între mențiunile actului de control, recurentul a învederat
că instanța de fond a analizat superficial legătura de cauzalitate dintre
acceptarea de către intimată a recepției unor lucrări neterminate și faptul că
circulația se desfășoară cu restricții de viteză. Restricțiile de viteză sunt
impuse tocmai de faptul că siguranța traficului feroviar este afectată de
lucrările acceptate de intimată, deși acestea nu erau terminate.
În ultimele două motive de recurs,
s-a susținut că în mod greșit instanța de fond nu a reținut culpa intimatei
pentru neasigurarea întreținerii lucrărilor după admiterea recepției și pentru
neasigurarea finanțării lucrărilor.
Instanța de fond a acceptat faptul
că intimata nu a întreținut lucrările, dar a considerat în mod eronat că nu ar
fi avut o astfel de obligație, deși culpa sa rezulta tocmai din acceptarea recepției
în temeiul art. 57 din Condițiile Generale și Capitolul 2 din H.G. nr. 273/1994
pentru lucrări neterminate, preluând totodată riscurile aferente acestei
lucrări.
În același mod, deși în sentința
atacată s-a reținut că intimata nu și-a îndeplinit obligația de a plăti la
termen avansul și nici nu a suportat partea finală din plățile intermediare,
recurentul a învederat că s-a justificat greșit încălcarea obligației
respective pe considerentul că, la rândul său constructorul nu și-a îndeplinit obligațiile
contractuale. În opinia recurentului, instanța de fond nu a ținut seama de
cronologia elementelor de fapt din dosar, care dovedesc că încălcarea obligației
de plată de către intimată precede încălcarea contractului de către constructor
și aceasta pentru că obligația de plată a avansului o precede pe cea de
executare a lucrărilor.
Intimata C.N.C.F. C.F.R. SA a
invocat prin întâmpinare excepția lipsei calității de reprezentant a persoanei
care a semnat cererea de recurs, motivând că nu au fost respectate prevederile
art. 302/1 și art. 316 raportat la art. 112 alin. (1) pct. 2 C. proc. civ.,
întrucât cererea de recurs nu conține numele și calitatea persoanei care angajează
juridic instituția, nefăcându-se nici dovada acestei calități.
Excepția de procedură invocată de
intimată este nefondată, întrucât cererea de recurs a fost semnată de
reprezentantul convențional al recurentului, în baza împuternicirii avocațiale nr.
159.619 din 26 august 2009, având ca obiect atât asistență juridică și
reprezentare, cât și redactarea și semnarea motivelor de recurs în prezentul
dosar.
Analizând actele și lucrările
dosarului, în raport și de dispozițiile art. 304 și art. 304
1
C.
proc. civ., Înalta Curte va respinge prezentul recurs, ca nefondat, pentru
următoarele considerente:
Instanța de fond a stabilit corect
pe baza probelor administrate că relațiile dintre O.P.C.P, în calitate de
autoritate contractantă și constructorul C.C.C.F. - SA București au fost guvernate
de contractul nr. RO 9911 ianuarie 02.
Fiind autoritate contractantă, M.E.F.
– O.P.C.P. avea obligația să asigure, prin vizarea contractului de către
proprii experți în legătură cu respectarea legii române, conformitatea cu
clauzele contractuale și cu condițiile F.I.D.I.C.
Recurentul a susținut neîntemeiat că
instanța de fond a aplicat prioritar clauzele contractuale, înlăturând aplicarea
H.G. nr. 273/1994, deși dispozițiile acestui act normativ au stat la baza
întocmirii procesului – verbal din 24 octombrie 2003.
Instanța de fond a apreciat judicios
că nu poate fi reținută culpa companiei intimate pentru întocmirea procesului –
verbal din 24 octombrie 2003, care a fost semnat și de reprezentanți ai
Ministerului Transporturilor – R.C.F. București, ai I.S.C. și ai C.J. Giurgiu,
dar și de inginerul F.I.D.I.C. (firma T.P. angajată în baza unui contract de
prestări de servicii să acționeze în numele O.P.C.P.
Pe de altă parte, se reține că, în
conformitate cu prevederile H.G. nr. 273/1994, comisia de recepție doar
recomandă, dar cel care aprobă este investitorul, care în cazul de față a fost
O.P.C.P.
Nefondate sunt și susținerile din
recurs privind confundarea diferitelor tipuri de recepție și atribuțiile
ministerelor implicate în derularea programului, constatându-se că, indiferent de
denumirea procesului – verbal de recepție, instanța de fond a avut în vedere
conținutul actului respectiv, care evidențiază atât lucrări neexecutate, cât și
lucrări de remediat.
Din acest motiv, s-a reținut corect
că terminarea lucrărilor nu are semnificația de finalizare totală a lor, cu
atât mai mult cu cât constructorul este cel care declară terminarea lucrărilor,
iar Comisia de recepție poate constata realitatea și autenticitatea declarației
executantului doar în momentul constituirii și prezentării pe șantier, ceea ce
s-a și întâmplat la data de 24 octombrie 2003, când comisia a recomandat admiterea
recepției cu obiecții, conform dispozițiilor art. 16 din H.G. nr. 273/1994.
De asemenea, nu se poate reține că
hotărârea atacată este rezultatul unei confuzii cu privire la competențele
instituțiilor implicate în derularea programului, iar existența unor erori
materiale în considerentele sentinței referitoare la autoritatea emitentă a
actului administrativ contestat nu afectează legalitatea soluției pronunțate și
nu constituie un motiv de casare sau de modificare, conform dispozițiilor art. 304
C. proc. civ.
Criticile formulate în recurs cu
privire la concluzia instanței de fond că nu se poate reține culpa intimatei
pentru admiterea lucrărilor se dovedesc a fi nefondate, deoarece procesul –
verbal de recepție deși a fost intitulat la terminarea lucrărilor, nu
consemnează o recepție finală, care nici nu s-a efectuat.
De altfel, prin procesul – verbal de
recepție, comisia de recepție a recomandat admiterea recepției în condițiile
respectării termenelor de execuție și de remediere, astfel că rezultă în mod
evident că nu s-a întocmit actul pentru o recepție finală.
Instanța de fond a constatat corect
nelegalitatea actelor deduse judecății și în privința prevederilor din H.G. nr.
273/1994 pretins a fi fost încălcate, de intimată, deoarece acestea nu au
corespondent în situația de fapt, iar recurentul nu a administrat alte probe
din care să rezulte realitatea mențiunilor efectuate de echipa de control.
Lipsa culpei intimatei a fost corect
reținută de instanța de fond și față de demersurile efectuate de aceasta din
anul 2003 pentru comunicarea dificultăților întâmpinate în finalizarea
lucrărilor, precum și față de culpa constructorului C.C.C.F. - SA, constatată
cu autoritate de lucru judecat prin decizia nr. 1429/ R din 9 octombrie 2007 a Curții de Apel București, prin care s-a dispus rezilierea contractului nr. RO 9911 ianuarie 02.
Clauzele contractuale au fost
interpretate de instanța de fond în conformitate cu prevederile H.G. nr. 273/1994
și ale Condițiilor Generale, care reglementează recepția la terminarea
lucrărilor, echivalentă din punct de vedere al conținutului și efectelor juridice,
unei recepții provizorii cu obiecțiuni.
Susținerea recurentului că intimata
a forțat recepția la terminarea lucrărilor este infirmată chiar de conținutul
procesului – verbal de recepție în care se precizează că o parte din lucrări
sunt încă de executat, dar și de faptul că acest proces - verbal a fost semnat de
reprezentanții mai multor instituții și nu numai de către beneficiarul
obiectivului.
Motivarea instanței de fond nu are
considerente contradictorii, cum neîntemeiat a susținut recurentul și cuprinde
argumentele de fapt și de drept pentru care au fost respinse apărările
recurentului – pârât.
De asemenea, instanța de fond a
expus elementele de fapt și de drept avute în vedere pentru constatarea unor contradicții
între mențiunile actelor administrative contestate.
Instanța de fond a respectat și
dispozițiile O.G. nr. 79/2003, constatând judicios că este lipsită de temei
obligația de plată stabilită în sarcina intimatei, în condițiile în care nu a
fost dovedită culpa acesteia pentru antrenarea răspunderii juridice.
Susținerea recurentului privind
culpa intimatei pentru neasigurarea întreținerii lucrărilor după admiterea
recepției a fost corect respinsă de instanța de fond, întrucât până la data de
9 octombrie 2007, când Curtea de Apel București, secția a VI-a comercială, a
decis în mod irevocabil rezilierea contractului nr. RO 9911 ianuarie 02, constructorul
a fost răspunzător de întreținerea lucrărilor executate și asigurarea siguranței
circulației, avându-se în vedere că nu a predat amplasamentul beneficiarului
proiectului.
În consecință, instanța de fond a
reținut în mod corect că, până la data rezilierii contractului de execuție
lucrări dintre recurent (în calitate de autoritate contractantă și de agenție
de implementare P.) și constructorul C.C.C.F. – SA, responsabil pentru
întreținerea, siguranța circulației și paza podului a fost antreprenorul C.C.C.F.
– SA.
Instanța de fond a respins corect și
susținerea recurentului privind culpa intimatei pentru neasigurarea finanțării
lucrărilor, întrucât aceasta nu putea plăti lucrări neexecutate în baza
contractului de lucrări încheiat între O.P.C.P. și SC C.C.C.F – SA București.
Culpa intimatei nu poate fi reținută
nici în ceea ce privește neasigurarea cofinanțării, întrucât această obligație
intervine numai după finalizarea tuturor lucrărilor de către constructor, ceea
ce nu s-a realizat în cauză.
Față de motivele care au fost
expuse, constatând că nu există motive de casare sau de modificare a hotărârii pronunțate
de instanța de fond, Înalta Curte va respinge prezentul recurs ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge recursul declarat de M.F.P.
– O.P.C.P. împotriva sentinței civile nr. 2750 din 24 iunie 2009 a Curții de Apel București, secția a VIII-a contencios administrativ și fiscal, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 22 septembrie 2010.