ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3324/2011
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3324/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra recursurilor penale
de față;
Prin încheierea din 22
septembrie 2011 a Curții de Apel București, secția a II-a penală, s-a menținut măsura
arestării provizorii a persoanelor extrădabile C.A. și S.H. și s-au respins, ca
neîntemeiate, cererile de înlocuire a măsurii arestării provizorii cu măsura obligării
de a nu părăsi localitatea.
Pentru a se pronunța astfel,
prima instanță a reținut următoarele:
La data de 14 iulie 2011,
Tribunalul Districtului de Sud New York din Statele Unite ale Americii a emis mandat
de arestare împotriva numiților C.A. și S.H.
În sarcina celor două
persoane au fost reținute următoarele acuzații: conspirație la import de narcotice
în Statele Unite ale Americii, conspirație la furnizarea de sprijin material unei
organizații teroriste străine și conspirație la posesia și transferul de rachete
antiaeriene, prevăzute de Titlul 18, Capitolul 113 B paragrafele 2339 a și 2332
g C. pen. al Statelor Unite ale Americii, respectiv, infracțiuni prevăzute de Titlul
21 C. pen. al Statelor Unite ale Americii, art. 812, art. 952 (a), art. 960 (b)(l)(A)
și art. 963, fapte pentru care pedeapsa maximă este închisoarea pe viață.
În fapt, s-a reținut,
în esență, că, începând cu vara anului 2010, autoritățile americane au investigat
un grup de traficanți de narcotice incluzând pe numiții C.A. și S.H., A.A. și B.W.
Faptele reținute în sarcina
persoanei extrădabile S.H. au corespondent în legislația penală română, întrunind
elementele constitutive ale infracțiunilor prevăzute de art. 26 C. pen. raportat
la art. 3 din Legea nr. 143/2000.
Faptele reținute în sarcina
persoanei extrădabile C.A. au corespondent în legislația penală română, întrunind
elementele constitutive ale infracțiunilor prevăzute de art. 26 C. pen. raportat
la art. 3 din Legea nr. 143/2000, art. 279 alin. (1) și alin. (3) lit. a) C.
pen. și art. 32 alin. (1) lit. d), art. 33 lit. a) și art. 36 alin. (1) din
Legea nr. 535/2004.
Sus-numiții au fost depistați
pe teritoriul României la data de 25 iulie 2011, persoana urmărită C.A. în hotelul
N. din București, iar numitul S.H. la reședința sa din București.
Prin ordonanțele nr. 54
și nr. 55 din data de 25 iulie 2011 ale Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București,
persoanele urmărite au fost reținute pe o perioadă de 24 de ore, cu începere de
la data de 25 iulie 2011 ora 19
30
, până la data de 26 iulie 2011 ora
19
30
.
Prin încheierea de ședință
din data de 26 iulie 2011 a fost admisă sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă
Curtea de Apel București și s-a dispus arestarea provizorie, de urgență, în vederea
extrădării, a numiților C.A. și S.H., pe o perioadă de 29 de zile, de la 26 iulie
2011 la 23 august 2011, inclusiv.
Prin încheierea de ședință
din data de 23 august 2011 a fost admisă sesizarea formulată de Parchetul de pe
lângă Curtea de Apel București și s-a dispus prelungirea măsurii arestării provizorii,
de urgență, în vederea extrădării, a numiților C.A. și S.H., pe o perioadă de 30
de zile, de la 24 august 2011 la 22 septembrie 2011, inclusiv.
Curtea a analizat necesitatea
menținerii măsurii arestării provizorii a persoanelor extrădabile C.A. și S.H.,
prin raportare la exigențele art. 43 alin. (5) din Legea nr. 302/2004 republicată.
Astfel, a constatat că
sunt îndeplinite condițiile prevăzute de textul de lege mai sus arătat. În acest
sens, Curtea a reținut că, pe numele celor două persoane au fost emise, în Statele
Unite ale Americii, mandate de arestare pentru fapte ce au corespondent în legislația
penală română, fiind pedepsite în legislația penală a statului solicitant și a statului
român cu pedepse privative de libertate mai mari de un an.
De asemenea, autoritățile
judiciare americane au solicitat extrădarea celor două persoane în cadrul unei operațiuni
ample de prindere a unei grupări de traficanți de arme și droguri.
Curtea a apreciat că particularitățile
și complexitatea cauzei, dar și gravitatea deosebită a acuzațiilor formulate împotriva
celor două persoane extrădabile, impun menținerea arestării provizorii față de ambele
persoanele extrădabile, în cursul soluționării cererii de extrădare.
În ceea ce privește susținerea
formulată de persoana extrădabilă C.A., în sensul că a fost depășit termenul de
40 de zile prevăzut în tratatele semnate de România, iar în situația în care există
neconcordanțe cu privire la termenul ce se aplică unei astfel de cereri, instanța
este obligată să aplice procedura statului solicitant, Curtea a constatat că, potrivit
dispozițiilor art. 44 alin. (6) teza a II-a din Legea nr. 302/2004 republicată,
arestarea provizorie, în caz de urgență, încetează de drept, după trecerea unui
termen de 40 de zile, dacă în acest interval de timp nu se primesc cererea de extrădare
și înscrisurile necesare, cu excepția cazului în care, printr-un tratat bilateral,
este prevăzut un alt termen privind durata maximă a perioadei de arestare provizorie.
Or, Curtea a reținut că,
prin Tratatul bilateral de extrădare încheiat între România și Statele Unite ale
Americii, semnat la București, la data de 10 septembrie 2007, ratificat prin
Legea nr. 111 din 15 mai 2008, publicată în M. Of. nr. 387/21.05.2008, termenul
la care face referire art. 44 alin. (6) teza a II-a din Legea nr. 302/2004, republicată,
este convenit ca fiind de 60 de zile, potrivit dispozițiilor art. 12 alin. (4).
Împotriva acestei hotărâri,
în termen legal, au declarat recurs persoanele extrădabile C.A. și S.H., solicitând
revocarea măsurii arestării provizorii față de împrejurarea că nu doresc să fie
extrădați și au familie în România.
Examinând legalitatea
și temeinicia hotărârii atacate sub toate aspectele, conform dispozițiilor art.
385
6
alin. (3) C. proc. pen., Înalta Curte reține că recursurile sunt
nefondate.
Persoanele extrădabile
au fost arestate la data de 26 iulie 2011 de către Curtea de Apel București pe o
perioadă de 29 zile, iar ulterior, prin încheierea din 23 august 2011, s-a dispus
prelungirea măsurii arestării pe o perioadă de 30 zile, de la 24 august 2011 la
22 septembrie 2011.
Potrivit art. 43
alin. (5) din Legea nr. 302/2004, republicată, în cursul soluționării cererii de
extrădare, instanța verifică periodic, dar nu mai târziu de 30 zile, necesitatea
menținerii arestării provizorii, putând dispune, după caz, menținerea arestării
provizorii sau înlocuirea acesteia cu măsura obligării de a nu părăsi țara sau localitatea.
În speță, în mod întemeiat
prima instanță a menținut arestarea provizorie a celor două persoane extrădabile,
pe numele acestora fiind emise în S.U.A. mandate de arestare pentru fapte ce au
corespondent în legislația din România și care sunt pedepsite cu pedepse privative
de libertate mai mari de 1 an, conform art. 26 din Legea nr. 302/2004.
În raport cu învinuirile
aduse recurenților de către autoritățile americane există suspiciunea rezonabilă
că aceștia vor încerca să se sustragă de la soluționarea cererii de extrădare, nefiind
oportună aplicarea unei alte măsuri preventive.
În consecință, în conformitate
cu dispozițiile art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc. pen., Înalta
Curte va respinge, ca nefondate, recursurile declarate în cauză.
Văzând și dispozițiile
art. 16 din Legea nr. 302/2004;
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondate,
recursurile declarate de persoanele extrădabile C.A. și S.H. împotriva încheierii
din 22 septembrie 2011 a Curții de Apel București, secția a II-a penală, pronunțată
în Dosarul nr. 6819/2/2011 (2716/2011).
Onorariul apărătorului
desemnat din oficiu, în sumă de câte 100 RON pentru fiecare recurent, se va plăti
din fondul Ministerului Justiției.
Cheltuielile judiciare
rămân în sarcina statului.
Onorariile interpreților
de limbă turcă și limbă persană se vor plăti din fondul Înaltei Curți de Casație
și Justiție.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 28 septembrie 2011.