CtEDO 11.04.2006 Auto

CASE OF KOŘÍNEK AND OTHERS v. THE CZECH REPUBLIC

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
11.04.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses (domestic proceedings) - claim dismissed;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KOŘÍNEK AND OTHERS v. THE CZECH REPUBLIC (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Reclamanții s-au născut în 1929, 1929, 1956, 1960, 1964 și, respectiv, 1966 și trăiesc în Prostějov, cu excepția celui de-al șaselea reclamant care locuiește în Ostrov nad Ohří. La 12 august 1992, reclamanții au depus la Curtea de District Prostějov (okresní soud) o cerere împotriva Ministerului Justiției pentru daune cauzate de încălcarea drepturilor lor personale și a unei hotărâri instanței ilegale. La 28 septembrie 1992, Curtea Regională Brno (krajský soud) a adresat Curții Municipale Brno (městský soud) care, într-o hotărâre din 25 iunie 1993, după ce a primit observațiile inculpatului la 5 martie 1993, a separat acea parte a acțiunii referitoare la prejudiciul cauzat de încălcarea drepturilor personale și a transferat-o Curții Regionale. La 29 octombrie 1993, Curtea Regională a hotărât să transmită la Curtea Municipală anumite afirmații ale reclamanților incluse în această parte a acțiunii lor. Această decizie s-a încheiat la 3 decembrie 1993. La o audiere din 24 noiembrie 1993, Curtea Municipală a auzit primele trei reclamanți; a șasea reclamantă a fost ascultată de Curtea de District Karlovy Vary (Okresní soud). Se pare că din procesul-verbal al patrulea reclamant nu a participat la audiere. Potrivit Guvernului, deoarece al cincilea reclamant nu a participat la audiere, el a prezentat declarația sa scrisă la 15 martie 1994. La 25 martie 1994, primul și al doilea reclamant au completat acțiunea. Între timp, la 30 noiembrie 1993, Curtea Municipală a solicitat Curtea de District Prostějov, Curtea de District Kroměříž și Curtea Înaltă de Praga (Vrchní soud) să prezinte unele documente. 10. La 17 mai 1994, Curtea Municipală a contactat Curtea de District Vyškov și Curtea de District Zlín pentru a obține informații privind alte proceduri judiciare inițiate de solicitanți. La 8 septembrie 1994, la cererea Curții Municipale din 2 iunie 1994, la 1 iulie 1994, Curtea de District Karlovy Vary a recontat Curtea de District Vyškov. Tribunalul municipal a trimis acest document celorlalte părți la acțiune la 13 ianuarie 1995, după ce reclamantul a prezentat numărul adecvat al suplimentului. 12. La 19 octombrie 1995, al doilea reclamant a completat acțiunea prin intermediul celui de-al patrulea reclamant. La 31 octombrie 1995, Curtea Municipală a organizat o audiere care a fost suspendată pentru a reuni dovezi și pentru a clarifica stadiul celorlalte proceduri pe care le-a instituit reclamanții în concomitent. La 9 august 1996, avocatul reclamantului, care nu avea un comitet de avocat semnat de către al patrulea reclamant, a solicitat examenul psihiatric al acestuia. La 14 august 1996, primul și al doilea reclamant au solicitat să fie auziți în casa lor. 14. La 25 octombrie 1996, s-a făcut o încercare de a auzi pe al patrulea reclamant. 15. La 14 martie 1997, Curtea Municipală a contactat Centrul de Sănătate Prostějov (zdravotni středisko) cu scopul de a obține informații despre starea de sănătate a celui de-al patrulea reclamant. La 10 iulie 1997, Curtea de District Prostějov a întrebat dacă au fost instituite proceduri privind limitarea capacității de acționare a celui de-al patrulea reclamant. După ce a primit un răspuns negativ, a invitat avocatul reclamantului, la 4 august 1997, să examineze dacă ceilalți solicitanți ar putea acționa ca tutore al celui de-al patrulea reclamant în cadrul procedurii. La 12 septembrie 1997, avocatul a informat instanța că cel de-al doilea reclamant ar fi pregătit să desfășoare această funcție. Cu toate acestea, la 27 noiembrie 1997, Curtea Municipală a informat avocatul că acest lucru nu va fi posibil datorită riscului de conflict de interese. La 23 ianuarie 1998, avocatul a informat instanța că familia caută un tutore. 16. La 16 septembrie 1998, Curtea Municipală a solicitat Curții de District Prostějov să numească un tutore pentru a apăra interesele reclamantului al patrulea. La 29 martie 1999, Curtea de District a numit al doilea reclamant care a reprezentat a patra reclamantă, constatand că nu există niciun risc de conflict de dobânzi. La 15 octombrie 1999, Curtea Regională a solicitat să fi fost furnizată dosarul la 3 august 1999, a trimis-o înapoi Curtea Municipală. 17. La 29 octombrie 1999, avocatul reclamanților a prezentat declarații scrise finale. 18. La 23 noiembrie 1999, a patra reclamantă a dat avocatului un drept de avocat. În aceeași zi, Curtea Municipală a organizat o audiere, la care a invitat avocatul reclamanților să prezinte o declarație suplimentară, pe care avocatul a făcut-o la 22 decembrie 1999. Cu toate acestea, la 21 aprilie 2000, Curtea i-a cerut să explice sensul declarației sale. 19. La 3 august 2000, Curtea Municipală, ținând cont de declarația menționată de avocatul reclamantului, a interpretat acest lucru ca o retragere a cererilor celor de-a treia, a patra, a cincea și a șasea reclamante și a întrerupt procedura în ceea ce privește aceste afirmații.Decizia a devenit efectivă la 4 septembrie 2000. 20. La 21 septembrie 2000, Curtea Municipală a solicitat primii și al doilea reclamant să precizeze cererile lor de daune. La 7 noiembrie 2000, avocatul lor a solicitat instanței să prelungească termenul în acest scop. 21. La 15 februarie 2001, Curtea Municipală a întrerupt procedurile în ceea ce privește cererile primului și al doilea reclamant din cauza nerespectării cererilor lor. 22. La 10 august 1994, Curtea Regională a declarat că nu era competentă teritorial să se ocupe de acțiunile reclamanților de protecție a drepturilor lor personale și să-l transfere la Curtea Municipală de Praga. 23. La 10 octombrie 1994, reclamanții au apelat. 24. La 29 martie 1996, Curtea Înaltă de la Praga, care a primit dosarul la 10 martie 1995, a anulat hotărârea menționată și la 20 mai 1996 l-a trimis Curții Regionale pentru a fi examinată în continuare. 25. La 25 iulie 1996, reclamanții au fost invitați să-și completeze acțiunile, ceea ce au făcut la 4 septembrie 1996. 26. La 20 februarie 1997, Curtea Regională a separat unele dintre cererile reclamanților pentru o audiere separată. La 18 martie 1997, Curtea a declarat că nu a fost competentă teritorial să se ocupe de acest caz și a transferat-o la Curtea Municipală, care nu a fost de acord cu transferul și a adus conflictul de competențe la Curtea Înaltă. La 28 martie 1998, Curtea Înaltă a hotărât că Curtea Regională a fost competentă să se ocupe de cauza reclamanților. 27. La 30 octombrie 1998, Curtea Regională a desfășurat o audiție. La 9 noiembrie 1998, primul reclamant, care nu a participat la audiere, și-a prezentat declarația scrisă. 28. O altă audiere a avut loc la 29 septembrie 2000. Curtea a solicitat reclamanților să plătească taxele de judecată. La 30 octombrie 2000, avocatul reclamantului nu a fost de acord și trei dintre reclamanții au apelat împotriva cererii. 29. Între 2 noiembrie 2000 și 30 aprilie 2001, judecătorul care se ocupă de cazul reclamanților a fost bolnav. 30. La 1 octombrie 2001, apelul reclamanților a fost trimis Curții Înalte, care la 11 octombrie 2001 a returnat dosarul Curții Regionale cu o cerere de eliminare a anumitor deficiențe formale. 31. La 15 septembrie 2003, Curtea Regională a invitat reclamanții să își completeze acțiunile și, la 17 septembrie 2003, a solicitat avocatului reclamanților să clarifice pretențiile sale anterioare. Avocatul a respectat la 27 septembrie 2003. Întrucât primul reclamant a murit la 25 februarie 2003, avocatul a modificat și a prelungit acțiunea inițială a reclamanților la 22 octombrie 2003. 32. La 26 ianuarie 2004, Curtea Regională a separat unele dintre cererile reclamanților pentru o audiție separată. Avocatul reclamantului a răspuns la 4 februarie 2004. 33. Între 28 ianuarie și 8 august 2004, judecătorul care se ocupă de acest caz a fost bolnav. 34. Se pare că procedura este încă în așteptare.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-09-28
0,94
KOŘÍNEK and OTHERS v. THE CZECH REPUBLIC
, holding that there was no causal link between the alleged moral injury and his conviction, or the delayed amendment to the criminal records. On 19 July 1995 the Regional Court upheld this judgment. On 9 January 1997 the Constitutional Cou
CtEDO 2006-04-18
0,94
CASE OF ZBORILOVA AND ZBORIL v. THE CZECH REPUBLIC
THE FACTS THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 4. The applicants were born in 1944 and 1936 respectively and live in Brno. 5. On 28 December 1992 the applicants prepared a civil action against the private company V. and Ms M. for the return of the
CtEDO 2006-02-21
0,94
CASE OF KLEPETÁŘ v. THE CZECH REPUBLIC
4. The applicant was born in 1946 and lives in Prague. 5. On 25 March 1992 the applicant’s brother brought restitution proceedings before the Brno Municipal Court (městský soud) against the Brno I Housing Association (podnik bytového hospod
CtEDO 2006-04-18
0,93
CASE OF METZOVÁ v. THE CZECH REPUBLIC
4. The applicant was born in 1946 and lives in Brno. 5. On 29 May 1992 the applicant introduced before the Prague 4 District Court (obvodní soud) an action seeking the division of matrimonial property. According to the Government, the actio
CtEDO 2005-12-13
0,93
CASE OF MLYNÁŘ v. THE CZECH REPUBLIC
ASE 4. The applicants were born in 1947 and live in Litomyšl and České Budějovice respectively. 5. On 26 September 1994 the applicants instituted restitution proceedings in the Žďár nad Sázavou District Court ( okresní soud ). 6. Received o
Sursă