CtEDO 18.04.2006 Auto

CASE OF METZOVÁ v. THE CZECH REPUBLIC

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
18.04.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Violation of Art. 13;Non-pecuniary damage - financial award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF METZOVÁ v. THE CZECH REPUBLIC (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1946 și trăiește în Brno. La 29 mai 1992, reclamantul a introdus în fața Curții de District din Praga 4 (obvodní soud) o acțiune care urmărește diviziunea proprietății matrimoniale. Potrivit Guvernului, acțiunea a fost notificată instanței la 1 iunie 1992. La 3 noiembrie 1992, fostul soț al reclamantului a prezentat observațiile sale scrise la 295 de pagini. La 8 septembrie 1994, Curtea de District a organizat o ședință suspendată pentru elaborarea unui raport de experți. La 8 noiembrie 1994 a fost numit un expert. La 5 mai 1995, Curtea a invitat părțile la o ședință de informații programată pentru 29 iunie 1995. Cu toate acestea, părțile nu au participat. La 14 septembrie 1995, s-a desfășurat o altă ședință în absența acuzatului. La 17 noiembrie 1995, expertul a informat instanța că, din cauza neîndeplinirii cooperării acuzatului, el nu a putut elabora avizul. La 11 decembrie 1995, instanța a ordonat părților să coopereze cu expertul. La 19 ianuarie 1996, inculpatul a notificat instanța că, din cauza bolii sale, nu a putut prezenta documentele relevante, ceea ce a făcut în cele din urmă la 16 februarie 1996. La 19 februarie 1996, dosarul a fost trimis expertului care, între timp, a fost retras. La 25 martie 1996 a fost desemnat unul nou. Dosarul de caz a fost trimis la 23 iunie 1996. La 11 octombrie 1996, expertul, după ce a fost îndemnat să facă acest lucru la 23 septembrie 1996, a trimis dosarul de caz înapoi la instanță, declarând că datorită carierei sale de muncă, nu a avut timp să pregătească raportul. La 19 decembrie 1996, Curtea a desemnat un alt expert și, la 6 februarie 1997, i-a trimis dosarul. 10. La 24 februarie 1997, expertul a informat Curții de District că nu are documente necesare. La 7 martie 1997, Curtea s-a întâlnit cu expertul. La 17 martie 1997 a invitat părțile să prezinte o copie a unei înregistrări în Registrul Landului și o copie a unei hartii terestre. La 27 mai 1997, Curtea a impus expertului să își pregătească avizul, iar la 13 iunie 1997, el a răspuns că nu are încă documentele necesare. La 1 iulie 1997, Curtea a impus apoi o amendă de procedură a inculpatului care, la 29 iulie 1997, a făcut apel. La 10 decembrie 1997, expertul a prezentat raportul său. 11. În cadrul unei audieri de la 15 ianuarie 1998, părțile au exprimat dorința de a ajunge la o soluție prietenoasă. O altă audiere a avut loc la 5 martie 1998. Acuzatul și-a prezentat observațiile cu privire la raportul de experți la 1 aprilie 1998. O săptămână mai târziu, instanța a ordonat expertului să-și modifice raportul în conformitate cu obiecțiile acuzate, pe care le-a făcut-o la 14 mai 1998. În același timp, a desemnat un expert pentru a evalua valoarea proprietăților mobiliare. Ea a prezentat raportul său de experți la 24 noiembrie 1998. 12. La 29 decembrie 1998 a fost numit un alt expert pentru a evalua valoarea altor articole. Expertul a informat instanța, la 22 ianuarie 1999, că el nu a fost suficient de calificat pentru acest lucru. La 27 ianuarie 1999, instanța a desemnat un nou expert care, totuși, nu a eliminat în mod repetat dosarul. Curtea a numit apoi un alt expert, căruia dosarul a fost trimis la 28 iunie 1999. Raportul expertului a fost depus la 10 august 1999. 13. În hotărârea din 2 martie 2000, Curtea de District, care a organizat trei audieri la 14 octombrie, 3 februarie și, respectiv, 2 martie 2000, a pronunțat o hotărâre prin care a împărțit proprietatea matrimonială. 14. La 12 mai 2000, inculpatul a recurs. La 30 mai 2000, judecătorul care se ocupă de caz a solicitat președintele instanței să o retragă din procedura după declarațiile insultante ale inculpatei despre ea. Ea a declarat că se simțea prejudecată. La 21 iunie 2000, Curtea Municipală de Praga (městský soud) și-a acordat cererea. 15. La 10 iulie 2000, cazul a fost atribuit unui alt judecător care, la 20 iulie 2000, l-a invitat pe inculpat să-și completeze recursul. El a respectat la 20 august 2000. Cinci zile mai târziu, cazul a fost trimis Curții Municipale care, totuși, l-a trimis înapoi cu o cerere de supliment. 16. La 7 septembrie 2000, părțile au fost ordonate să plătească taxe de judecată. La 26 octombrie 2000, cauza a fost încă o dată adusă Curții Municipale care, la 16 februarie 2001, a anulat hotărârea instanței de judecată inferioară și i-a remis cazul pentru o examinare suplimentară. 17. La 1 martie 2001, reclamantul a fost invitat să modifice acțiunea în conformitate cu orientările Curții municipale. La 4 aprilie 2001, ea a contestat că hotărârea instanței de apel a fost incomprensible. La 11 aprilie 2001, instanța a pronunțat o rezoluție rectificativă, iar la 4 iulie 2001, reclamanta și-a completat acțiunea. La 16 iulie 2001, pârâtul a fost invitat să își facă observațiile. După ce a fost îndemnat să facă acest lucru la 4 septembrie și, respectiv, 11 octombrie 2001, el a respectat la 23 octombrie 2001. 18. În hotărârea din 29 ianuarie 2002, Curtea de District a hotărât din nou asupra distribuției proprietăților matrimoniale. La 11 martie 2002, ambele părți au apelat. La 19 martie 2002 au fost invitate să-și completeze apelurile. Acuzatul a respectat la 27 martie 2002, modificarea argumentelor sale la 17 aprilie 2002, după ce un avocat a fost numit pentru el la 8 aprilie 2002. Reclamantul și-a prezentat amendamentul la 23 mai 2002. 19. La 31 octombrie 2002, instanța a primit observațiile inculpatului cu privire la recursul reclamantului. La 11 ianuarie 2003, inculpatul a „rectificat” recursul său. La 6 februarie 2003, dosarul a fost trimis Curții Municipale. La 22 aprilie 2003, inculpatul a solicitat instanței să-i acorde timp pentru a adăuga dovezi documentare suplimentare. La 13 mai 2003, el a prezentat noi observații cu privire la recursul reclamantului. La 2 iunie 2003, dosarul a fost depus în judecată. 20. La 1 august 2003, inculpatul a solicitat suspendarea unei audieri publice. 21. La 15 octombrie 2003, Curtea Municipală a numit un expert în modificarea raportului de experți. Expertul a respectat la 1 decembrie 2003. 22. În hotărârea din 5 februarie 2004, instanța a susținut hotărârea Curții de District. La 30 martie 2004, această decizie a devenit finală. 23. La 26 mai 2004, inculpatul a depus un recurs asupra punctelor de drept (dovolání). La 12 august 2004, dosarul a fost trimis Curții Supreme (Nejvyšší soud) care, la 1 septembrie 2004, a suspendat executarea hotărârii. Se pare că procedurile sunt încă în așteptare.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-12-21
0,94
CASE OF ŠKODÁKOVÁ v. THE CZECH REPUBLIC
On 9 July 1993 a geometric plan was submitted upon the District Court's request of 7 May 1992. 13. On 5 August 1993 the District Court held a hearing at which the applicant presented her proposal for the division of the property. She finali
CtEDO 2006-02-21
0,93
CASE OF KLEPETÁŘ v. THE CZECH REPUBLIC
4. The applicant was born in 1946 and lives in Prague. 5. On 25 March 1992 the applicant’s brother brought restitution proceedings before the Brno Municipal Court (městský soud) against the Brno I Housing Association (podnik bytového hospod
CtEDO 2006-04-18
0,93
CASE OF PATTA v. THE CZECH REPUBLIC
, submitted some additional documents. On the same day and on 17 October 1994 the applicant also added some documents. 10. On 23 November 1994 the Land Office ordered an expert opinion, which was drawn up on 14 January 1995. 11. On 25 Janua
CtEDO 2006-04-11
0,93
CASE OF KOŘÍNEK AND OTHERS v. THE CZECH REPUBLIC
5. The applicants were born in 1929, 1929, 1956, 1960, 1964 and 1966 respectively and live in Prostějov except for the sixth applicant who lives in Ostrov nad Ohří. 6. On 12 August 1992 the applicants lodged with the Prostějov District Cour
CtEDO 2006-04-18
0,93
CASE OF ZBORILOVA AND ZBORIL v. THE CZECH REPUBLIC
THE FACTS THE CIRCUMSTANCES OF THE CASE 4. The applicants were born in 1944 and 1936 respectively and live in Brno. 5. On 28 December 1992 the applicants prepared a civil action against the private company V. and Ms M. for the return of the
Sursă