CINTIMEA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILITATEA CERINȚEI NR. 57045/00 de către Petar Jechev JECHEV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cincimea Secțiune), care a stat la 2 mai 2006 în calitate de Cameră compusă de: Președintele Lorenzen, dna Botoucharova Jungwiert Butkevych, dna Tsatsa-Nikolovska Maruste Borrego, judecători și dna C. Westerdiek, grefierul secțiunii Având în vedere cererea depusă la 2 februarie 2000, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de către solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE reclamantul, dl Petar Jechev Jechev, este un național bulgar care s-a născut în 1928 și trăiește în Plovdiv. El este președintele asociației „Societatea Civil pentru interesele bulgare, Dignitatea Națională, Uniunea și Integrarea – pentru Bulgaria” („ Guvernul respondentului este reprezentat de dna M. Kotzeva, co-agentă a Ministerului Justiției. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Asociația a fost fondată la 19 decembrie 1996 la Plovdiv. Într-o reuniune la acea dată fondatorii și-au adoptat articolele și au ales organismele sale de conducere. Reclamantul a fost ales ca președinte al acestuia. Articolele asociației se citesc, după caz: „1. [Asociația] este o organizație patriottică non profituoasă bulgară. Acesta trebuie să fie DEMOCRATIC în formă și NATIONAL în conținut. OBJECT: masă, istoric și moral iluminant, societate și politică, cultural și educațional, științific și de cercetare, sport și tehnic, publicitate, publicitate, caritate și toate celelalte tipuri de activități și servicii care sunt permise (nu interzise) în temeiul [Legii privind persoanele și familiile din 1949] în ceea ce privește asociațiile neprofitoase. [Asociația] este fondată cu scopul de a: ridica spiritul bulgar; protejarea intereselor bulgare și crearea unei națiuni bogate, prospere și patriotice; elevarea, dezvoltarea și păstrarea demnității naționale bulgare; unirea identitatii bulgare în interiorul și în afara frontierelor țării bulgare promise, sub steagul adevărului istoric; protejarea și restabilirea capacului armelor Regatului bulgar ca haină de arme din Bulgaria. [Asociația] este destinată creării unei instanțe poporului de a judeca pe cei responsabile pentru cea mai gravă criză economică, spirituală, morală și demografică a societății bulgare, bulgară și bulgară de stat din 9 septembrie 1944, în special pentru perioada 1994, 1995, 1996 și anii următori. ... [Asociația] este pentru o discuție largă ... de trampling ilegal și de abrogare a primei noastre constituții după eliberarea noastră în 1878, cea mai democratică Constituție a Turnovo și impunerea prezentului [constituție] ... [Asociația] este pentru reintegrarea (posibil cu amendamente) a „CONSTITUȚIIIUNEI TURNOVO”... [Asociația] este pentru ... schimbarea formă de guvern al Bulgariei, pentru întoarcerea H.M. KING SIMEON II în pamant și tronul. ... ... Miezul activității [sociației] este unificarea spirituală a tuturor bulgarilor, contactele și consolidarea Diasporei bulgare, stabilirea unor relații sincere cu ... toate bulgarii din afara Bulgariei și, în relațiile internaționale – punctul unu este: abolirea (deschidere) a frontierei dintre Bulgaria și Macedonia...” La o dată ulterioră neespecificată, asocierea a solicitat înregistrarea Curții Regionale Plovdiv. După ședința din 28 mai 1997, Curtea Regională Plovdiv a refuzat cererea într-o hotărâre din 6 iunie 1997. Potrivit clauzei 3 din articole, asocierea este destinată creării unei „curte poporului” pentru a judeca cei responsabili pentru cea mai gravă criză economică, spirituală, morală și demografică a societății bulgare, a bulgară bancară și a statului bulgar de la 9 Septembrie 1944, în special perioada 1994, 1995, 1996 și anii următori”. Clauza 4 din articole prevede o dezbatere privind abrogarea Constituției Turnovo și adoptarea [C]instituția [1991] care este în vigoare în prezent. Obiectivele care au fost enumerate până acum sunt suficiente pentru a refuza înregistrarea asociației, care sunt în mod clar de natură politică și caracteristici ale unui partid politic, al cărui înregistrare trebuie realizată în temeiul Legii Partidelor Politice [1990].” La 6 noiembrie 1997, reclamantul, în calitate de președinte al asociației, a apelat la Curtea Supremă de Cassare. El a susținut, printre altele, că obiectivele asociației nu sunt politice, ci obiective care pot fi urmărite de fiecare cetățean. O audiere listată pentru 24 februarie 1998 a fost suspendată deoarece avocatul asociației nu a fost convocat în mod corespunzător. Codul de procedură civilă a fost modificat cu efect de la 1 aprilie 1998, cu condiția ca hotărârile instanțelor regionale să fie interzise nu în fața Curții Supreme de Cassare, ci în fața instanțelor de recurs noi înființate. În aceeași dată Curtea Supremă de Cassare a transmis apelul reclamantului la Curtea de Apel din Plovdiv, nou creată. La 2 iunie 1998, Curtea de Apel din Plovdiv a ordonat reclamantului să prevadă noua dovadă pe care a dorit să o adune în apel, să furnizeze un nou competent de procuror pentru avocatul său și să plătească o taxă suplimentară, prin care apelul să fie în conformitate cu noile norme de procedură civilă. Reclamantul a fost notificat de instrucțiunile instanței la 15 iulie 1998. Iulie 1998 a plătit taxa suplimentară și la 23 iulie 1998 și-a modificat recursul în conformitate cu instrucțiunile instanței. O audiere a avut loc la 26 februarie 1999. Curtea de Apel a respins recursul într-o hotărâre din 10 martie 1999. De exemplu, clauza 2 din articole prevede restabilirea capacului de arme al Regatului Bulgar ca haina de arme al țării. Clauza 4 prevede schimbarea formei de guvern din republică în monarhie și restabilirea Constituției Turnovo [de 1879]. Clauza 8 din articolele – abolirea graniței dintre Bulgaria și [fosta Republică Iugoslavă a] Macedonia. Aceste obiective, astfel cum au fost formulate în clauzele menționate mai sus, sunt contrar articolelor 1, 2 § 2 și 164 din Constituție. În plus, asociația are într-adevăr obiective politice, în timp ce în conformitate cu art. 12 § 2 din Constituție asociațiile nu pot urmări obiective politice și desfășura activități politice care sunt caracteristice exclusiv de partide politice.” La 2 aprilie 1999, reclamantul a depus un apel la punctele de drept în fața Curții Supreme de Cassare. El a susținut că instanța inferioară a susținut în mod incorect că obiectivele asociației sunt contrare Constituției. În plus, asociația nu urmărește obiective politice, deoarece nu aspiră să adere la putere. Retragerea instanței de a înregistra este o încălcare a libertății de exprimare a fondatorilor săi. La 17 mai 1999, Curtea Supremă de Cassare a ordonat reclamantului să precizeze motivele pe care le-a solicitat anularea hotărârii de mai jos. Reclamantul a fost notificat de instrucțiunile instanței la 2 iunie 1999 și la 9 iunie 1999 le-a respectat, depunând observații suplimentare. El și-a reiterat susținerea că obiectivele asociației nu sunt politice, deoarece nu dorește să adere la puterea politică prin alegeri sau altfel, sau să-l exercite. Obiectivele sale sunt caracteristice ale societății civile și trebuiau realizate prin alte mijloace nepolitice. În plus, articolele asociației nu prevedeau crearea unei instanțe populaționale, de fapt, nu au obiectat noua haină de arme a Bulgariei și nu a fost în căutarea de a schimba forma de guvern din republică în monarhie. Acestea au fost concluzii eronate ale instanței de judecată inferioară. În sfârșit, asociația a fost în căutarea de a realiza uniunea spirituală a tuturor bulgarilor, nu de a aboli granița dintre Bulgaria și fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei. Curtea Supremă de Casare a avut o audiere la 29 septembrie 1999 și la 11 octombrie 1999 a susținut hotărârea instanței inferioare în următoarele termeni: „Tribunul de mai jos a constatat corect că obiectivele prevăzute în clauzele 2, 3 și 4 din articolele asociației au un anumit tenor politic și sunt caracteristici ale unui partid politic, al cărui înregistrare trebuie să fie realizată în temeiul Legii partidelor politice [1990]. Aceste obiective sunt contrar articolelor 1, 2 § 2 și 12 § 2 [din Constituție].” Constituția din 1991 Dispozițiile relevante ale Constituției din 1991 se citesc după cum urmează: art. 1 § 1 „Bulgaria este o republică cu o formă parlamentară de guvern”. art. 2 § 2 „Integritatea teritorială a Republicii Bulgaria este inviolabilă”. art. 11 „... Partidele facilitează formarea voinței politice a cetățenilor. modalitatea de formare și dizolvare a partidelor politice, precum și condițiile legate de activitatea lor sunt stabilite prin lege. Nici partide politice nu se formează pe bază etnică, rasială sau religioasă, nici partidele care caută aderarea la putere prin forță.” art. 12 „1. Asociațiile cetățenilor servesc mai departe și să își păstreze interesele. Asociațiile ... nu pot urmări obiective politice sau să desfășoare activități politice care sunt caracteristice doar de partide politice.” art. 44 „1. Cetățenii pot asocia liber. Organismele ale căror activitate este îndreptate împotriva suveranității [sau] integritatea teritorială a țării și unitatea națiunii, spre incitarea la inimile rasale, naționale, etnice sau religioase ..., precum și organizațiile care caută atingerea obiectivelor lor prin violență sunt interzise. 3. Legea specifică organizațiile care fac obiectul înregistrării, modalitatea de dizolvare a acestora, precum și relațiile lor cu statul.” art. 164 „Coat of Arms of the Republic of Bulgaria prezintă un leu de aur răspândit pe un scut de gule întunecat.” Actul Persoanelor și Familiei din 1949 În momentul în care acest act, al căror dispoziții relevante au fost înlocuite de noile legislații în 2001, a reglementat formarea, statutul și dizolvarea entităților juridice neprofitabile, adică asociații și fundații. Dispozițiile sale relevante au fost: Secțiunea 134 „O asociere trebuie să achiziționeze personalitate juridică după înregistrarea sa înregistrată [preținută de] Curtea Regională.” Secțiunea 136(1) „O asociere este înregistrată în conformitate cu o cerere de către [] comitetul său de administrare [care trebuie să fie închisă] o rezoluție pentru fundarea sa și articolele sale de asociație, semnată de fondatorii...” Secțiunea 138 „Asociațiile sunt gestionate în conformitate cu articolele lor de asociație, care trebuie să conțină dispoziții în ceea ce privește denumirea, obiectivele, mijloacele...” Actul privind partidele politice din 1990 Acest act, care a fost înlocuit cu noile legislații din 2001, a reglementat formarea, înregistrarea, funcționarea și dizolvarea partidelor politice. Dispozițiile sale relevante se citesc după cum urmează: Secțiunea 1 „1. Cetățenii pot asocia liber în partide politice pentru a influența formarea și expresia voinței politice a poporului prin alegeri sau alte mijloace democratice. ... Alte organizații și mișcări pot, de asemenea, desfășura activități politice în cadrul limitelor stabilite de Constituție și de legi.” Secțiunea 7 „Un partid politic poate fi format [prin] nu mai puțin de cincizeci de cetățeni enfranchizați.” Secțiunea 13 „1. O organizație publică care nu a fost înregistrată ca partid politic nu poate desfășura activitatea unui partid politic. O [organizație publică] care nu a fost înregistrată ca partid politic nu poate desfășura activități politice organizate [pe sediul] întreprinderilor, agențiilor guvernamentale și organizațiile. „Activități politice organizate” înseamnă organizarea de ședințe, demonstrații, adunări și alte forme de campanie în favoarea unui partid politic sau împotriva unui candidat electoral. Dacă o organizație publică ... efectuează în mod clar activ activitatea unui partid politic, procurorul regional oferă să fie dizolvat sau [re] înregistrat ca partid politic în termen de o lună. În cazul în care organizația în conformitate cu subsecțiunea de mai sus nu încetează activitatea politică sau [re ] înregistrează ca partid politic, aceasta este dizolvată...” De asemenea, legea a reglementat modul în care partidele politice au fost finanțate, prevăzând anumite limite superioare privind donațiile pe care le-ar putea primi și interzice primirea de donații și donații anonime din partea statelor și organizațiilor străine (secțiunea 17). Alte dispoziții legale relevante Numai partidele politice, și nu asociațiile, pot participa la alegerile parlamentare, prezidențiale și locale în așa fel (secțiunea 41 alineatele (2), (3) și (4) din Legea privind electarea deputaților Parlamentului, a consilierilor municipali și a primarilor din 1991, secțiunea 43 alineatul (1) din Legea privind electarea deputaților Parlamentului din 2001, secțiunea 3 alineatele (1) și (2) din Legea privind electarea de președinte și a unui vice Președintele Legii Republicii din 1991 și art. 35 alin. (1) din Legea alegerilor locale din 1995. jurisprudența Curții Constituționale bulgare Într-o hotărâre din 21 aprilie 1992 (nr. 4 от 21 , că „activitățile politice caracteristice exclusiv partidelor politice”, în sensul articolului 12 § 2 din Constituția din 1991, au fost definite prin art. 11 § 3 ca cele care facilitează „formarea voinței politice a cetățenilor” prin „elecții sau alte mijloace democratice”, astfel cum se prevede la art. 1 alineatul (1) din Actul din 1990 privind partidele politice. Curtea a continuat să declare că „ceea ce era esențial pentru acest tip de activitate politică [a fost] participarea directă la procesul de formare a organismelor prin care, în conformitate cu Constituția, poporul își exercită puterea”. Bineînțeles, activitățile unui partid în legătură cu alegerile viitoare au înscris în organizarea reuniunilor, a adunărilor și a altor forme de campanie publică în sprijinul partidului și al candidaților desemnați de el, care a fost, de asemenea, o activitate menită să "forma" voința politică a cetățenilor. Reclamantul s-a plâns că instanțele interne au refuzat să înregistreze asociația a căror președinte este. El a susținut că aceasta a fost o sancțiune pentru opiniile exprimate în articolele asociației. El se bazează pe art. 10 din Convenție. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că Curtea de Apel Plovdiv și Curtea Supremă de Casare nu au examinat cazul cu atenție și să ia în considerare argumentele sale. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 13 din Convenție pentru lipsa unor remedii eficace împotriva presupuselor încălcări ale Convenției. Reclamantul s-a plâns de refuzul instanțelor de a înregistra asociația a căror președinte este. În cererea sa inițială, el s-a bazat pe art. 10 din Convenție, în timp ce, în observațiile sale în răspunsul la cele ale Guvernului, el s-a bazat, de asemenea, pe art. 11 din Convenție. Oricine are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept include libertatea de a deține opinii și de a primi și divulga informații și idei fără interferență de către autoritatea publică și indiferent de frontiere. ... Exercitarea acestor libertăți, având în vedere că are sarcini și responsabilități, poate fi supusă unor astfel de formalități, condiții, restricții sau sancțiuni prevăzute de lege și sunt necesare într-o societate democratică, în interesul securității naționale, integrității teritoriale sau al siguranței publice, pentru prevenirea tulburărilor sau a criminalității, pentru protecția sănătății sau a moralității, pentru protecția reputației sau drepturilor altor persoane, pentru prevenirea comunicării informațiilor primite în încredere sau pentru menținerea autorității și imparțialității judiciare.” art. 11 Toată lumea are dreptul la... libertatea de asociere cu ceilalți... Nu se impune nicio restricție în exercitarea [acest drept] altele decât cele prevăzute de lege și care sunt necesare într-o societate democratică în interesul securității naționale sau al siguranței publice, pentru prevenirea tulburărilor sau a criminalității, pentru protecția sănătății sau a moralității sau pentru protecția drepturilor și libertăților altora. ...” Guvernul a susținut că plângerea reclamantului este numai în temeiul articolului 10 din Convenție, care nu se bazase pe art. 11 din cererea sa inițială și, prin urmare, această plângere nu este în domeniul de aplicare al cazului și nu ar trebui să fie examinată de Curte. Guvernul este, de asemenea, de opinia că ingerința în drepturile reclamantului a fost prescrisă de lege, și anume Constituția, Legea Persoanelor și Familiei din 1949 și Legea Partidurilor Politice din 1990. A fost menită să protejeze o gamă largă de interese publice. Toate cele trei nivele ale instanței au refuzat legal și justificativ să înregistreze asociația. În susținerea Guvernului, fondatorii unei asociații au fost în principiu liberi de a determina conținutul articolelor sale, dar întotdeauna supuse cerințelor legii. În conformitate cu legea bulgară, asociațiile și sindicatele s-au format în vederea vizificării neconformității interese politice. Toate cele trei nivele ale instanței au constatat că anumite clauze din articolele asociației, care nu puteau fi interpretate altfel, au fost contrare Constituției (articolele 1, 2 § 2 și 164) și legile Bulgariei, și că obiectivele sale au fost politice, contrar principiului prevăzut la art. 12 § 2 din Constituție. Ei au fost în contradicție cu forma actuală de guvern al Bulgariei și, prin urmare, ireconciliabile cu principiile democrației și comandele Constituției din 1991. Fondatorii asociației pot modifica întotdeauna clauzele litigioase din articolele sale și reaplicarea pentru înregistrare. Reclamantul a susținut că, având în vedere că înregistrarea asociației a fost refuzată din cauza conținutului articolelor sale, care constituie într-un fel o penalizare pentru opiniile exprimate în acest articol, plângerea nu a fost examinată atât în temeiul articolelor 10 și 11 din Convenție. El a susținut, de asemenea, că ingerința în drepturile sale nu a fost prescrisă de lege. Curtea Regională Plovdiv nu se bazase pe o dispoziție specifică a Actului din 1990 privind partidele politice pentru a justifica refuzul de înregistrare a asociației, care era de înțeles având în vedere textul articolului 1 alineatul (3). Propoziția acestei instanțe că numai partidele politice pot urmări obiective politice a arătat o lipsă fundamentală de înțelegere a rolului organizațiilor neguvernamentale într-o societate democratică. Acestea au fost înființate frecvent pentru a promova diferite cauze și a influența politicile guvernului. Diferența fundamentală dintre ele și partidele politice, totuși, nu erau aceste obiective, ci mijloacele de a le atinge. Partidele politice au participat la alegerile și la guvern, în timp ce asociațiile nu au influențat opinia publică asupra diferitelor chestiuni, modelând astfel indirect politicile guvernului. De asemenea, Curtea de Apel Plovdiv a susținut că obiectivele asociației au fost astfel de a se încadrea sub proscrierea articolului 12 § 2 din Constituție. Scopurile asociației, așa cum s-au dovedit din formularea articolelor sale, au constituit diverse idei de reformă, nu un program politic și ideologie concret și coerent. Nu exista nici un motiv pentru care aceste idei nu ar putea fi susținute de diferite entități dintr-o societate pluralistă. Este important să subliniem că articolele asociației nu conțin nici o limbă care indică intenția de a participa la alegeri sau la guvern, care într-adevăr au fost obiective doar caracteristice ale partidelor politice. Pe de altă parte, art. 12 § 2 din Constituție nu a fost încadrat cu suficientă precizie, deoarece ar putea fi citit ca interzicerea asociațiilor a tuturor tipurilor de obiective politice și nici nu a arătat exact ce era interzis: obiective politice sau, de asemenea, activități politice. De asemenea, interferența a fost arbitrară, după cum se dovedește lipsa de motive reale pentru hotărârea Curții Supreme de Cassare, ale căror hotărâre a fost plină în patru linii. Reclamantul susține în continuare că interferența nu a fost necesară într-o societate democratică. El se referă la principiile dezvoltate în cazul Curții. Legea cu privire la această chestiune și susține că el a fost penalizat numai pentru ideile exprimate în articolele asociației. Asociația nu a participat la nicio acțiune care să-l caracterizeze ca propagarea violenței sau a principiilor nedemocratice. Ideea monarhiei și a inseniei aferente nu a fost nedemocratică sau violentă, așa cum se dovedește în special faptul că numele coaliției care a condus țara din 2001 a fost „Mișcarea Națională Simeon II”, după fostul moștenitor al tronului Simeon Saxe-Coburggotski, care a devenit prim-ministru. Chiar înainte de începerea sa în funcție în 2001 haina de arme din Bulgaria a prezentat o coroană, în timp ce dezbaterea publică asupra formei de guvern – republică sau monarhie – a continuat. Deși Constituția într-adevăr a avut nevoie de stabilitate, aceasta nu a fost nici un mod sculptat în piatră. Amendamentul său ar putea fi prevăzut în scopul de a-l alinia cu opiniile publice dominante cu privire la forma guvernului, în timp ce suprimarea ideilor în acest sens ar putea aduce atingere democrației și ar constitui o regulă majoritară neschimbată. Curtea consideră, având în vedere argumentele părților, că plângerea ridică chestiuni serioase de fapt și de drept în temeiul Convenției, ale căror hotărâre necesită o examinare a fondului. Prin urmare, Curtea concluzionează că această plângere nu este în mod evident bolnavă întemeiat în sensul articolului 35 § 3 din Convenție. Nu s-a stabilit niciun alt motiv pentru declararea inadmisibilă. În ceea ce privește plângerea sa că Curtea de Apel Plovdiv și Curtea Supremă de Cassare nu au reușit să examineze cauzele în mod corespunzător și să ia în considerare argumentele sale, reclamantul a invocat art. 6 § 1 din Convenție, care prevede, după caz: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., toată lumea are dreptul la o audiere echitabilă ... de [a] ... tribunal ...” Curtea remarcă la început că a fost asociația, nu reclamantul, care a fost parte la procedura în cauză. Întrebarea survine astfel dacă reclamantul poate susține că drepturile sale civile au fost afectate de aceste proceduri (a se vedea mutatis mutandis APEH Üldözötteinek Szövetsége și alții c. Ungaria , nr. 32367/96 , §§ 30 36, CEHR 2000 X . Cu toate acestea, Curtea nu trebuie să se pronunțe asupra acestei chestiuni , deoarece plângerea este inadmisibilă în orice caz pentru următoarele motive. În măsura în care se poate lua reclamantul pentru a susține că hotărârile instanțelor interne nu au fost suficient de motivate, Curtea reiterează că măsura în care se aplică datoria lor de a da motive poate varia și trebuie determinată în funcție de circumstanțele cauzei. În respingerea unui recurs, o instanță de apel poate, în principiu, să susțină pur și simplu motivele hotărârii instanței de judecată (a se vedea García Ruiz c. Spania [GC], nr. 30544/96, § 26, CEDO 1999 I, cu alte referințe). Pe baza informațiilor dinaintea acesteia, Curtea nu consideră că hotărârile instanțelor în cauza instantană nu au avut motive, chiar dacă o declarație mai substanțială a acesteia ar fi fost de dorit (ibid., § 29). În măsura în care reclamantul a contestat modul în care instanțele au interpretat și au aplicat dreptul intern, Curtea reiterează că nu este funcția sa de a face față erorilor de fapt sau de lege presupuse comise de o instanță națională, cu excepția cazului în care și în măsura în care acestea au încălcat drepturile și libertățile protejate de convenție. întemeiat și trebuie respins în conformitate cu art. 35 § § § 3 și 4 din Convenție. În ceea ce privește plângerea sa privind durata procedurii de înregistrare, reclamantul a invocat, de asemenea, art. 6 § 1 din Convenție, care prevede, după caz: "În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., toată lumea are dreptul la o ... audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ..." După cum s-a menționat mai sus, a fost asociația, nu reclamantul, care a fost parte la procedură în cauză. Cu toate acestea, Curtea nu trebuie să declare dacă poate susține că drepturile sale civile au fost afectate de aceste proceduri, deoarece această plângere este, de asemenea, inadmisibilă în orice caz din motivele următoare. Procedura a început la o dată neespecificată la începutul anului 1997. Acestea s-au încheiat la 11 octombrie 1999. Durata lor a fost, prin urmare, mai mică de trei ani pentru trei niveluri de instanță. Au existat anumite întârzieri atribuibile autorităților, mai ales în timpul procedurii înainte de a doua Curtea nu consideră că durata generală a procedurii a fost irazonabilă, după care această plângere este întemeiată în mod evident și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § § 3 și 4 din Convenție. În ceea ce privește plângerea sa cu privire la lipsa unor remedii eficace împotriva presupuselor încălcări ale Convenției, reclamantul s-a bazat pe art. 13 din Convenție, care prevede: „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoanele care acționează în calitate oficială.” Curtea constată că reclamantul nu a specificat în ce sens articolul Prin urmare, această plângere nu este justificată și, prin urmare, întemeiată în mod evident, în sensul art. 35 § 3 din Convenție. Prin urmare, aceasta trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate admisibil, fără a prejudeca fondurile, plângerea reclamantului cu privire la refuzul instanțelor interne de a înregistra asociația a căror președinte este; Declara inadmisibil restul cererii. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Președintele grefierului
Application no. 57045/00
by Petar Jechev JECHEV
against Bulgaria
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 2 May 2006 as a Chamber composed of:
Mr
P.
Lorenzen
,
President
,
Mrs
S.
Botoucharova
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
M.
Tsatsa-Nikolovska
,
Mr
R.
Maruste
,
Mr
J.
Borrego Borrego,
judges
,
and Mrs
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 2 February 2000,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Petar Jechev Jechev, is a Bulgarian national who was born in 1928 and lives in Plovdiv. He is the chairman of the association “Civil Society for Bulgarian Interests, National Dignity, Union and Integration – for Bulgaria” („Гражданско общество за български интереси, национално достойнство, единение и обединение – за България“ – “the association”). The applicant is represented before the Court by Mr M. Ekimdjiev, a lawyer practising in Plovdiv. The respondent Government are represented by Ms M. Kotzeva, co
‑
Agent, of the Ministry of Justice.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The association was founded on 19 December 1996 in Plovdiv. At a meeting on that date the founders adopted its articles and elected its management bodies. The applicant was elected as its chairman.
The association’s articles read, as relevant:
“1.
[The association] is a Bulgarian patriotic non
‑
profit organisation. It shall be DEMOCRATIC in form and NATIONAL in content.
OBJECT: mass, historically and morally enlightening, societal and political, cultural and educational, scientific and research, sport and technical, publishing, advertising, charitable and all other types of activities and services which are allowed (not prohibited) under the [Persons and Family Act of 1949] in respect of non
‑
profit associations.
2.
[The association] is founded with the aims of: uplifting the Bulgarian spirit; protecting the Bulgarian interests and creating a wealthy, prosperous and patriotic nation; elevating, developing and preserving the Bulgarian national dignity; uniting the Bulgarian identity within and outside the boundaries of the promised Bulgarian land, under the flag of historical truth; protecting and restoring the coat of arms of the Bulgarian Kingdom as a coat of arms of Bulgaria.
3.
[The association] is for the creation of a people’s court to judge those responsible for the gravest economic, spiritual, moral and demographic crisis of the Bulgarian society, Bulgarian banking and Bulgarian statehood since 9 September 1944, in particular the period 1994, 1995, 1996 and the following years. ...
4.
[The association] is for a wide discussion ... of the illegal trampling and repealing of our first constitution after our liberation in 1878, the most democratic Constitution of Turnovo and the imposition of the present [Constitution]...
[The association] is for the reinstatement (possibly with amendments) of the unlawfully abolished ‘CONSTITUTION OF TURNOVO’...
[The association] is for ... changing the form of government of Bulgaria, for the returning of H.M. KING SIMEON II to the motherland and the throne. ...
8.
... The core of the [association’s] activity shall be the spiritual unification of all Bulgarians, contacts with and consolidation of the Bulgarian Diaspora, establishment of sincere relations with ... all Bulgarians outside Bulgaria, and, in the international relations – point one shall be: abolition (opening) of the border between Bulgaria and Macedonia...”
On an unspecified later date the association applied to the Plovdiv Regional Court to be registered.
After holding a hearing on 28 May 1997, the Plovdiv Regional Court denied the application in a judgment of 6 June 1997. It held:
“[According to] clause 2 of [its articles], [the association] aims to protect and restore the coat of arms of the Bulgarian Kingdom as a coat of arms of Bulgaria. According to clause 3 of the articles, the association is for the creation of a ‘people’s court to judge those responsible for the gravest economic, spiritual, moral and demographic crisis of the Bulgarian society, Bulgarian banking and Bulgarian statehood since 9
September 1944, in particular the period 1994, 1995, 1996 and the following years’. Clause 4 of the articles provides for a discussion on the repealing of the Constitution of Turnovo and the adoption of the [C]onstitution [of 1991] which is presently in force.
The goals which have been enumerated thus far are sufficient to refuse the association’s registration. They are clearly political in nature and are characteristic of a political party, whose registration is to be carried out under the Political Parties Act [of 1990].”
On 6 November 1997 the applicant, in his capacity of chairman of the association, appealed to the Supreme Court of Cassation. He argued,
inter alia
, that the association’s aims were not political, but goals which could be pursued by every citizen.
A hearing listed for 24 February 1998 was adjourned because the association’s lawyer had not been properly summoned.
The Code of Civil Procedure was amended with effect from 1 April 1998, providing that the judgments of the regional courts were appealable not before the Supreme Court of Cassation, but before the newly established courts of appeals. On the same date the Supreme Court of Cassation forwarded the applicant’s appeal to the newly created Plovdiv Court of Appeals.
On 2 June 1998 the Plovdiv Court of Appeals instructed the applicant to specify the new evidence which he wished to be gathered on appeal, provide a new power of attorney for his lawyer and pay an additional fee, thus bringing the appeal in line with the new rules of civil procedure. The applicant was notified of the court’s instructions on 15 July 1998. On 21
July 1998 he paid the additional fee and on 23 July 1998 amended his appeal in accordance with the court’s instructions.
A hearing was held on 26 February 1999.
The Plovdiv Court of Appeals dismissed the appeal in a judgment of 10
March 1999. It held as follows:
“The articles of [the association] contain provisions which are contrary to the ... Constitution of the Republic of Bulgaria. For instance, clause 2 of the articles provides for the restoration of the coat of arms of the Bulgarian Kingdom as the country’s coat of arms. Clause 4 provides for a change of the form of government from republic to monarchy and for the restoration of the Constitution of Turnovo [of 1879]. Clause 8 of the articles – abolition of the border between Bulgaria and [the former Yugoslav Republic of] Macedonia. These goals, as formulated in the above-cited clauses, run counter to Articles 1, 2 § 2 and 164 of the Constitution. Moreover, the association indeed has political goals, while according to Article 12 § 2 of the Constitution associations may not pursue political goals and carry out political activities that are characteristic solely of political parties.”
On 2 April 1999 the applicant lodged an appeal on points of law with the Supreme Court of Cassation. He argued that the lower court had incorrectly held that the association’s aims were contrary to the Constitution. Furthermore, the association did not pursue political aims, because it was not aspiring to accede to power. The courts’ refusal to register it was an infringement of its founders’ freedom of expression.
On 17 May 1999 the Supreme Court of Cassation instructed the applicant to specify the grounds on which he sought the quashing of the judgment below. The applicant was notified of the court’s instructions on 2 June 1999 and on 9 June 1999 complied with them, submitting additional observations. He reiterated his submission that the association’s aims were not political, because it was not seeking to accede to political power through elections or otherwise, or exercise it. Its aims were characteristic of the civil society and were to be achieved through other, non
‑
political means. Furthermore, the association’s articles did not provide for the creation of a people’s court, it did not in fact object to the new coat of arms of Bulgaria and was not seeking to change the form of government from republic to monarchy. These were erroneous findings of the lower court. Finally, the association was seeking to achieve the spiritual union of all Bulgarians, not the abolition of the border between Bulgaria and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
The Supreme Court of Cassation held a hearing on 29 September 1999 and on 11 October 1999 upheld the lower court’s judgment in the following terms:
“The [court below] correctly found that the goals set out in clauses 2, 3 and 4 of the association’s articles have a certain political tenor and are characteristic of a political party, whose registration is to be carried out under the Political Parties Act [of 1990]. These goals are contrary to Articles 1, 2 § 2 and 12 § 2 [of the Constitution].”
B.
Relevant domestic law and practice
1.
The Constitution of 1991
The relevant provisions of the Constitution of 1991 read as follows:
Article 1 § 1
“Bulgaria is a republic with a parliamentary form of government.”
Article 2 § 2
“The territorial integrity of the Republic of Bulgaria shall be inviolable.”
Article 11
“...
3.
Parties shall facilitate the formation of the citizens’ political will. The manner of forming and dissolving political parties, as well as the conditions pertaining to their activity shall be established by law.
4.
No political parties shall be formed on ethnic, racial, or religious basis, nor parties which seek to accede to power by force.”
Article 12
“1.
The citizens’ associations shall serve to further and safeguard their interests.
2.
Associations ... may not pursue political goals or carry out political activities that are characteristic solely of political parties.”
Article 44
“1.
Citizens may freely associate.
2.
Organisations whose activity is directed against the sovereignty [or] the territorial integrity of the country and the unity of the nation, towards the incitement of racial, national, ethnical or religious enmity ... as well as organisations which seek to achieve their goals through violence are prohibited.
3.The law shall specify the organisations which are subject to registration, the manner of their dissolution, as well as their relations with the State.”
Article 164
“The Coat of Arms of the Republic of Bulgaria shall depict a gold lion rampant on a dark gules shield.”
2.
The Persons and Family Act of 1949
At the material time this act, the relevant provisions of which were superseded by new legislation in 2001, regulated the formation, status and dissolution of non
‑
profit legal entities, i.e. associations and foundations. Its pertinent provisions were:
Section 134
“An association shall acquire legal personality after its entry in the register [kept by] the Regional Court.”
Section 136(1)
“An association shall be registered pursuant to an application by [its] management committee [to which shall be enclosed] a resolution for its founding and its articles of association, signed by the founders...”
Section 138
“Associations shall be managed in accordance with [their] articles of association, which must contain provisions in respect of [their] name, aims, means...”
3.
The Political Parties Act of 1990
This act, which was superseded by new legislation in 2001, regulated the formation, registration, functioning and dissolution of political parties. Its relevant provisions read as follows:
Section 1
“1.
Citizens may freely associate in political parties to influence the formation and expression of the political will of the people through elections or other democratic means.
...
3.
Other organisations and movements may also carry out political activities within the bounds set by the Constitution and the laws.”
Section 7
“A political party may be formed [by] not less than fifty enfranchised citizens.”
Section 13
“1.
A public organisation which has not been registered as a political party may not carry out the activity of a political party.
2.
A [public organisation] which has not been registered as a political party may not carry out organised political activities [on the premises of] enterprises, government agencies and organisations.
3.
’Organised political activities’ shall mean the holding of meetings, demonstrations, assemblies and other forms of campaigning in favour of or against a political party or an election candidate.
4.
If a public organisation ... clearly carries out the activity of a political party, the regional prosecutor shall offer that it be dissolved or [re
‑
]register as a political party within one month.
5.
If the organisation under the foregoing subsection does not cease its political activity or [re
‑
]register as a political party, it shall be dissolved...”
The Act also regulated the manner political parties were financed, providing for certain upper limits on the donations they could receive and prohibiting their receiving anonymous donations and donations from foreign states and organisations (section 17).
4.
Other relevant statutory provisions
Only political parties, and not associations, may participate in parliamentary, presidential and local elections as such (section 41(2), (3) and (4) of the Electing of Members of Parliament, Municipal Councillors and Mayors Act of 1991, section 43(1) of the Electing of Members of Parliament Act of 2001, section 3(1) and (2) of the Electing of a President and a Vice
‑
President of the Republic Act of 1991, and section 35(1) of the Local Elections Act of 1995).
5.
Relevant case
‑
law of the Bulgarian Constitutional Court
In a judgment of 21 April 1992 (реш. № 4 от 21 април 1992 г. по к.д. № 1 от 1991 г., обн., ДВ, бр. 35 от 28 април 1992 г.) the Constitutional Court stated,
inter alia
, that “political activities that are characteristic solely of political parties”, within the meaning of Article 12 §
2 of the Constitution of 1991, were defined by Article 11 § 3 thereof as those which facilitate “the formation of the citizens’ political will” through “elections or other democratic means”, as specified by section 1(1) of the Political Parties Act of 1990. The court went on to state that “what was essential for this type of political activity [was] the direct participation in the process of forming the bodies through which, according to the Constitution, the people exercise[d] its power”. Of course, the activities of a party in connection with upcoming elections embraced the holding of meetings, assemblies and other forms of public campaigning in support of the party and the candidates nominated by it, which was also an activity aimed at “forming” the citizens’ political will.
1.
The applicant complained that the domestic courts had refused to register the association whose chairman he is. He argued this had been a sanction for the views expressed in the association’s articles. He relied on Article 10 of the Convention.
2.
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention that the Plovdiv Court of Appeals and the Supreme Court of Cassation failed to examine the case with due care and to consider his arguments.
3.
The applicant complained under Article 6 § 1 of the Convention about the length of the proceedings.
4.
The applicant complained under Article 13 of the Convention about the lack of effective remedies against the alleged violations of the Convention.
1.
The applicant complained about the refusal of the courts to register the association whose chairman he is. In his initial application he relied on Article 10 of the Convention, whereas in his observations in reply to those of the Government he also relied on Article 11 of the Convention.
These provisions read, as relevant:
Article 10
“1.
Everyone has the right to freedom of expression. This right shall include freedom to hold opinions and to receive and impart information and ideas without interference by public authority and regardless of frontiers. ...
2.
The exercise of these freedoms, since it carries with it duties and responsibilities, may be subject to such formalities, conditions, restrictions or penalties as are prescribed by law and are necessary in a democratic society, in the interests of national security, territorial integrity or public safety, for the prevention of disorder or crime, for the protection of health or morals, for the protection of the reputation or rights of others, for preventing the disclosure of information received in confidence, or for maintaining the authority and impartiality of the judiciary.”
Article 11
“
1.
Everyone has the right to ... freedom of association with others...
2.
No restrictions shall be placed on the exercise of [this right] other than such as are prescribed by law and are necessary in a democratic society in the interests of national security or public safety, for the prevention of disorder or crime, for the protection of health or morals or for the protection of the rights and freedoms of others. ...”
The Government argued that the applicant’s complaint was solely under Article 10 of the Convention. He had not relied on Article 11 thereof in his initial application and this complaint was therefore out of the scope of the case and should not be examined by the Court.
The Government were further of the view that the interference with the applicant’s rights had been prescribed by law, namely the Constitution, the Persons and Family Act of 1949 and the Political Parties Act of 1990. It had been intended to safeguard a wide range of public interests. All three levels of court had lawfully and justifiably refused to register the association.
In the Government’s submission, the founders of an association were in principle free to determine the contents of its articles, but always subject to the requirements of the law. Under Bulgarian law, associations and trade unions were formed with a view to vindicating non
‑
political interests. All three levels of court had found that that certain clauses in the association’s articles, which could not be construed otherwise, had been contrary to the Constitution (Articles 1, 2 § 2 and 164) and the laws of Bulgaria, and that its aims had been political, contrary to the principle spelled out in Article 12 §
2 of the Constitution. They were at odds with Bulgaria’s current form of government and thus irreconcilable with the principles of democracy and the commands of the Constitution of 1991. The association’s founders could always amend the contentious clauses in its articles and reapply for registration.
The applicant submitted that as the association’s registration had been denied on account of the contents of its articles, which had in a way constituted a penalty for the views expressed therein, the complaint fell to be examined under both Articles 10 and 11 of the Convention.
He further argued that the interference with his rights had not been prescribed by law. The Plovdiv Regional Court had not relied on a specific provision of the Political Parties Act of 1990 to justify its refusal to register the association, which was understandable in view of the text of section 1(3) thereof. That court’s proposition that only political parties could pursue political aims showed a fundamental lack of understanding of the role of non-governmental organisations in a democratic society. These were frequently set up in order to promote various causes and influence the government’s policies. Their goals were thus often political. The fundamental difference between them and political parties, however, were not those goals, but the means to achieve them. Political parties participated in elections and in the government, whereas associations did not; they merely influenced public opinion on various issues, thus indirectly shaping the government’s policies. Likewise, the Plovdiv Court of Appeals’ holding that the association’s aims were such as to fall under the proscription of Article 12 § 2 of the Constitution was erroneous. The association’s aims, as was apparent from the wording of its articles, consisted of various reform ideas, and not a concrete and coherent political programme and ideology. There was no reason why such ideas could not be backed by various entities in a pluralistic society. It was important to underscore that the association’s articles contained no language pointing to an intention to participate in elections or in the government, which were indeed goals solely characteristic of political parties. On the other hand, Article 12 § 2 of the Constitution was nor framed with sufficient precision, as it could be read as prohibiting to associations all types of political goals. Nor did it make clear what was exactly prohibited: political goals or also political activities. The interference had also been arbitrary, as evidenced by the lack of real reasons for the Supreme Court of Cassation’s judgment, whose holding was packed in four lines.
The applicant further submitted that the interference had not been necessary in a democratic society. He referred to the principles developed in Court’s case
‑
law on this issue and argued that he had been penalised solely for the ideas expressed in the association’s articles. The association had not engaged in any action which could characterise it as propagating violence or undemocratic principles. The idea of a monarchy and the related insignia was not undemocratic or violent, as evidenced in particular by the fact that the name of the coalition which had ruled the country as from 2001 was “National Movement Simeon II”, after the former heir to the throne Simeon Saxe-Coburggotski, who had become prime minister. Even before his starting into office in 2001 Bulgaria’s coat of arms had featured a crown, whereas the public debate over the form of government – republic or monarchy – continued. While the Constitution indeed needed stability, it was by no means carved into stone. Its amendment could be envisaged for the purpose of bringing it in line with the dominant public views on the form of government, whereas suppressing any ideas in this respect could harm democracy and constituted unfettered majority rule.
The Court considers, in the light of the parties’ submissions, that the complaint raises serious issues of fact and law under the Convention, the determination of which requires an examination of the merits. The Court concludes therefore that this complaint is not manifestly ill
‑
founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention. No other ground for declaring it inadmissible has been established.
2.
In respect of his complaint that the Plovdiv Court of Appeals and the Supreme Court of Cassation failed to examine the case with due care and to consider his arguments the applicant relied on Article 6 § 1 of the Convention, which provides, as relevant:
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair ... hearing ... by [a] ... tribunal...”
The Court notes at the outset that it was the association, not the applicant, who was party to the proceedings at issue. The question thus arises whether the applicant may claim that his civil rights were affected by these proceedings (see,
mutatis mutandis
,
APEH Üldözötteinek Szövetsége and Others v. Hungary
, no. 32367/96, §§ 30
‑
‑
X). However, the Court does not need to rule on this issue, as the complaint is inadmissible in any event for the following reasons.
Insofar as the applicant may be taken to submit that the domestic courts’ judgments were not sufficiently reasoned, the Court reiterates that the extent to which their duty to give reasons applies may vary and must be determined in the light of the circumstances of the case. In dismissing an appeal, an appellate court may, in principle, simply endorse the reasons for the lower court’s decision (see
García Ruiz v. Spain
[GC], no. 30544/96, §
‑
I, with further references). On the basis of the material before it, the Court does not consider that the courts’ judgments in the instant case lacked reasons, even though a more substantial statement thereof might have been desirable (ibid., § 29). Insofar as the applicant challenged the manner in which the courts interpreted and applied domestic law, the Court reiterates that it is not its function to deal with errors of fact or law allegedly committed by a national court unless and insofar as they may have infringed rights and freedoms protected by the Convention.
It follows that this complaint is manifestly ill
‑
founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
3.
In respect of his complaint about the length of the registration proceedings the applicant also relied on Article 6 § 1 of the Convention, which provides, as relevant:
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a ... hearing within a reasonable time by [a] ... tribunal...”
As noted above, it was the association, not the applicant, who was party to the proceedings at issue. However, the Court does not need to rule on the issue whether he may claim that his civil rights were affected by these proceedings, as this complaint is likewise inadmissible in any event for the following reasons.
The proceedings started on an unspecified date in early 1997. They ended on 11 October 1999. Their length was thus less than three years for three levels of court. There were certain delays attributable to the authorities, especially during the proceedings before the second
‑
instance court. However, in the circumstances and taking into account in particular the subject-matter of the case, the Court does not consider that the overall duration of the proceedings was unreasonable.
It follows that this complaint is manifestly ill
‑
founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
4.
In respect of his complaint about the lack of effective remedies against the alleged violations of the Convention the applicant relied on Article 13 of the Convention, which provides:
“Everyone whose rights and freedoms as set forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.”
The Court notes that the applicant did not specify in what respect Article
13 had, in his view, been breached. It follows that this complaint is unsubstantiated and therefore manifestly ill
‑
founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention. It must thus be rejected in accordance with Article 35 § 4 thereof.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
admissible, without prejudging the merits, the applicant’s complaint concerning the refusal of the domestic courts to register the association whose chairman he is;
Declares
inadmissible the remainder of the application.
Claudia
Westerdiek
Peer
Lorenzen
Registrar
President