CtEDO 15.05.2006 Auto

HANAKOVA ET AUTRES c. REPUBLIQUE TCHEQUE

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
15.05.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
HANAKOVA ET AUTRES c. REPUBLIQUE TCHEQUE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 9426/03 prezentată de Dagmar HANÁKOVÁ și de alții împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 15 mai 2006 într-o cameră compusă din Lorenzen președinte Botoutarova dnii Jungwiert Butkevych Tsatsa-Nikolovska dnii Maruste, Borrego Borrego, judecători și dl Westerdiek, graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 13 martie 2003, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și d Reclamanții, doamna Dagmar Hanáková, domnul Jiří Hanák și domnul Filip Hanák, sunt resortisanți cehi, născuți în 1935, 1927 și, respectiv, 1961 și reședința la Brno pentru primele două și la Slavonica pentru ultimul. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul J. Brož, avocat în barou ceh. Guvernul ceh ( Circumstanțele cauzei Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, se pot rezuma după cum urmează. La 13 decembrie 1990, reclamanții au intentat împotriva particularilor o acțiune de dizolvare și de partajare a proprietății imobiliare. Prin hotărârea din 22 ianuarie 1999, Tribunalul Municipal (Městský soud) de Brno a fost îndreptățit să le împartă părțile interesate, împărțindu-le atâtea proprietăți și obligându-le solidar să plătească o compensație părții adverse. Prin Hotărârea din 31 octombrie 2000, Tribunalul Regional (Krajský soud) Brno a reformulat hotărârea atacată prin modificarea valorii obligației în solidar a reclamanților. La 20 februarie 2003, Curtea Supremă (Nejvyší Soud) a pronunțat decizia menționată anterior și a trimis cauza în fața instanței regionale în vederea unei noi examinări. Prin hotărârea din 22 iulie 2003, tribunalul regional a dat câștig de cauză reclamanților. Deși această hotărâre este declarată nesustenabilă de recurs, partea pârâtă a formulat un recurs în casație. La 13 august 2004, Curtea Supremă a pronunțat încetarea procedurii de casare. GRIFS (1) Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanții denunță încălcarea dreptului la examinarea cauzei lor într-un termen rezonabil. 2. Ei se plâng, de asemenea, pe teritoriul art. 13 din Convenție, de absența în dreptul intern a unei căi de atac efective de natură preventivă sau compensatorie. ÎN DREPT a primit de la guvern următoarea declarație: Vít Alexander Schorm, Agent of the Government of the Czech Republic, declaration that the Government of the Czech Republic offer to pay 4 500 EUR to Dagmar Hanáková, 4 500 EUR to Jiří Hanák and 4 500 EUR to Filip Hanák with a view to securing a friendly settlement of the above-mented case pandaning before the European Court of Human Rights. Acestea sunt sums, which are to cover any pecuniary and moraly damage as well as costs and expenses, will be converted into Czech korunas at the rate applicable on the data of payment, free of any taxe that may be applicable. Ei vor fi plătiți cu trei luni de la data notificării deciziei taken de către Court pursuant to Article 37 alineatul (1) of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay these sums within the said three-month period, the Government undertake to pay simplu interest on them, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus tree percentage puncts. The payment will constitute the final resolution of the case. Curtea a primit următoarea declarație din partea reclamanților: a We, Dagmar Hanáková, Jiří Hanák and Filip Hanák, nota that the Government of the Czech Republic are pregared to pay to each of us sum of 4 500 EUR with a view to securing a friendly settlement of the above-mented case pandaning before the European Court of Human Rights. Acestea sunt sums, which are to cover any pecuniary and moraly damage as well as costs and expenses, will be converted into Czech korunas at the rate applicable on the data of payment, free of any taxe that may be applicable. Ei vor fi plătiți cu trei luni de la data notificării deciziei taken de către Court pursuant to Article 37 alineatul (1) of the European Convention on Human Rights. From the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interesst shall be plata on the above amounts at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus tree percentage puncts. Suntem de acord cu propunerea și cu faptul că a existat un conflict între Czech Republic și Czech Republic în conformitate cu faptele făcute pentru această aplicație. Noi declarăm că acest constituente a final resolution of the case. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și că nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii (art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție). În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 29 alin. (3) din Convenție și să se șteargă cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-05-09
0,95
DYMACEK ET DYMACKOVA c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 35098/03 présentée par Josef DYMÁČEK et Františka DYMÁČKOVÁ contre la République tchèque La Cour européenne des Droits de l’Homme (cinquième section), siégeant le 9 mai 2007 e
CtEDO 2006-09-18
0,94
TUMA ET TUMOVA c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 13475/03 présentée par František TŮMA et Radmila TŮMOVÁ contre la République tchèque La Cour européenne des Droits de l’Homme (cinquième section), siégeant le 18 septembre 2006 en une chambre composée
CtEDO 2005-09-13
0,94
EGERLOVA c. REPUBLIQUE TCHEQUE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 32345/02 présentée par Hana EGERLOVÁ contre la République tchèque La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 13 septembre 2005 en une chambre composée de : MM. J.-P. Costa,
CtEDO 2006-05-02
0,94
MOKROŠ ET MOKROŠOVÁ c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIEME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 18596/02 présentée par Ladislav MOKROŠ et Anna MOKROŠOVÁ contre la République tchèque La Cour européenne des Droits de l’Homme (cinquième section), siégeant le 2 mai 2006 en u
CtEDO 2008-01-15
0,94
VASICKOVA c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 2399/03 présentée par Jiřina VAŠÍČKOVÁ contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 15 janvier 2008 en une chambre co
Sursă