ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 2176/2011
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 2176/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra recursurilor
de față;
Din examinarea
lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin acțiunea înregistrată sub nr.
20126/3/2006 pe rolul Tribunalului București, secția comercială, la data de 5
iunie 2006 reclamanta SC A. SA în contradictoriu cu pârâtul Ministerul
Justiției a solicitat rezoluțiunea Contractului de servicii încheiat cu pârâtul
la data de 20 februarie 2006, eliberarea garanției de bună execuție și
obligarea la plata cheltuielilor de judecată.
În motivarea
acțiunii, reclamanta a arătat că a încheiat cu pârâtul, la data de 20 februarie
2006, contractul de asigurări având ca obiect servicii privind asigurarea CASCO
pentru autoturismele din dotarea parcului auto deținut de pârât, în urma
procedurii de selecție de oferte care a avut ca obiect achiziția de servicii de
asigurări.
A mai arătat
reclamanta că prețul contractului a fost suma de 12.539.33 lei ce trebuia
achitată de către asigurat în termen de 15 zile calendaristice de la data
primirii facturii la Ministerul Justiției.
Reclamanta a susținut
că pârâtul asigurat nu și-a îndeplinit obligația prevăzută de art. 9 din
contractul încheiat, conform căreia achizitorul trebuia să pună la dispoziția
prestatorului orice informație pe care acesta o considera necesară pentru
îndeplinirea contractului.
Art. 21 din
Condițiile de asigurare privind asigurarea pentru avarii și furt a
autovehiculelor, prevăd că asigurarea nu se va putea încheia anterior
efectuării inspecției de risc și faptul că la reînnoirile fără interpunerea de
contract inspecția de risc nu este necesară.
SC A. SA a mai
menționat că a solicitat pârâtului asigurat să-i comunice o dată la care se
putea efectua inspecția de risc a autovehiculelor asigurate, precum și de a-i
pune la dispoziție documentele și informațiile necesare pentru aceste
autovehicule, prin adresa din 24 februarie 2006, dar pârâtul nu a răspuns
acestei solicitări.
A concluzionat
reclamanta că solicită rezilierea contractului întrucât asiguratul pârât nu a
îndeplinit două dintre obligațiile sale contractuale, efectuarea inspecției de
risc și plata primei de asigurare, iar neîndeplinirea acestor obligații
esențiale a avut ca efect faptul că asigurarea nu s-a putut încheia și deci
contractul nu a produs efecte juridice.
Pârâtul a depus
întâmpinare și cerere reconvențională (prin care a invocat excepția de
necompetență materială a Tribunalului București, iar în subsidiar pe cererea
reconvențională a solicitat rezoluțiunea contractului nr. X de servicii de
asigurare tip CASCO din culpa reclamantei-pârâte și obligarea SC A. SA la plata
în favoarea Ministerului Justiției a sumei de 29.616,62 lei reprezentând
contravaloarea reparațiilor efectuate unui număr de 4 autovehicule asigurate,
aparținând Ministerului Justiției, precum și la plata unor penalități de
întârziere calculate de la momentul refuzului societății de asigurare, stabilit
pe cale judecătorească, de a-și onora obligațiile contractuale și până la
momentul executării hotărârii pronunțată în cauză.
Prin Sentința
comercială nr. 8510 din 18 octombrie 2006, Tribunalul București, secția a VI-a
comercială, a admis excepția de necompetență materială și a declinat competența
de soluționare a cauzei în favoarea Curții de Apel București, secția a VIII-a
contencios administrativ și fiscal.
La Curtea de Apel
București, secția a VIII-a contencios administrativ și fiscal, cauza a fost
înregistrată la data de 14 decembrie 2006.
Prin Sentința civilă
nr. 1912 din 03 iulie 2007 Curtea de Apel București, secția a VIII-a contencios
administrativ și fiscal, a respins cererea principală formulată de SC A. SA, ca
neîntemeiată, a admis în parte cererea reconvențională și a obligat pârâta SC
A. SA la plata sumei de 29.616,82 lei despăgubiri actualizate în raport de rata
inflației de la data de 20 iulie 2006, data concilierii, până la executarea
obligației și a respins cererea de reziliere a contractului de asigurare formulată
de pârâtul-reclamant ca neîntemeiată.
Pârâtul-reclamant
Ministerul Justiției a depus cerere de completare a dispozitivului Sentinței
civile nr. 1912 din 03 iulie 2007 prin care a precizat că în ședința publică
din 24 aprilie 2007 și-a mărit câtimea obiectului cererii reconvenționale la
suma de 31.970,53 lei datorită creșterii valorii estimative a costului
reparării autovehiculului, conform devizului din 10 martie 2007 al SC R. SA.
Prin Sentința civilă
nr. 2733 din 06 noiembrie 2007 Curtea de Apel București, secția a VIII-a
contencios administrativ și fiscal, a respins cererea de completare a
dispozitivului Sentinței civile nr. 1912 din 03 iulie 2007.
Prin Decizia nr. 466
din 29 ianuarie 2009 Înalta Curte de Casație și Justiție, secția contencios,
administrativ și fiscal, a admis recursurile reclamantului-pârât și a
pârâtului-reclamant a casat Sentința civilă nr. 1912 din 03 iulie 2007 și a
trimis cauza spre rejudecare aceleași instanțe.
Prin decizia de
casare, instanța de control judiciar a reținut că este întemeiată critica
recurentei-reclamante în sensul că nu datorează despăgubiri pentru autoturismul
avariat la data de 17 februarie 2006, întrucât riscul asigurat s-a produs
anterior semnării contractului de asigurare, respectiv data de 20 februarie 2006,
iar instanța de fond nu a calculat corect valoarea sumei acordate
pârâtului-reclamant Ministerul Justiției pentru autoturismele în discuție.
Înalta Curte de
Casație și Justiție, secția contencios, administrativ și fiscal, a mai reținut
că este corectă critica reclamantei-pârâte SC A. SA, în sensul că instanța de
fond a acordat mai mult decât s-a cerut (plus petita), întrucât Ministerul
Justiției a solicitat obligarea la plata sumei de 29.616,62 lei, iar prin
sentința recurată s-a acordat această sumă actualizată cu rata inflației.
În fond după casare,
cauza a fost înregistrată la Curtea de Apel București, secția a VIII-a
contencios, administrativ și fiscal, sub nr. 6518/2/2009 la data de 10 iulie
2009.
Prin Sentința nr.
2410 din 19 mai 2010, Curtea de Apel București a respins cererea de chemare în
judecată formulată de reclamanta SC A. SA, ca neîntemeiată; a admis în parte
cererea reconvențională formulată de pârâtul-reclamant Ministerul Justiției în
contradictoriu cu reclamanta-pârâtă SC A. SA; a obligat reclamanta-pârâtă SC A.
SA la plata sumei de 28.031,79 lei reprezentând despăgubire conform contract
asigurare CASCO nr. X/2006 către pârâtul-reclamant Ministerul Justiției și a
respins în rest cererea reconvențională, ca neîntemeiată.
Pentru a pronunța această
soluție, Curtea a reținut următoarele:
Potrivit art. 10.1
din contractul nr. X/2006 achizitorul are obligația de a efectua plata primei
către prestator în termen de maxim 15 zile calendaristice de la data
înregistrării facturii la registratura generală a Ministerului Justiției.
Neîndeplinirea
corespunzătoare a acestei obligații contractuale a fost sancționată de părți,
conform clauzei convenită la art. 12 din contract prin plata unor penalității
de întârziere, reprezentând o sumă echivalentă cu o cotă de 0,50% pe zi de
întârziere din plata neefectuată până la data efectuării plății.
S-a constatat că,
prin clauzele contractuale părțile nu au înțeles să sancționeze această
întârziere cu rezoluțiunea contractului.
Mai mult, din
conținutul clauzelor contractuale rezulta că părțile au înțeles să sancționeze
orice neexecutare a obligațiilor contractuale prin rezilierea contractului și
în niciun caz prin rezoluțiune.
Ca atare, solicitarea
reclamantei SC A. SA, ca instanța să dispună rezoluțiunea contractului de
servicii din 20 februarie 2006 a fost apreciată ca și contrară prevederilor
contractuale și deci contrară legii părților (pacta sunt servanda, art. 970 C.
civ.).
În speță, contractul
nr. X/2006 a prevăzut expres rezilierea ca modalitate de încetare a efectelor
contractului și nu rezoluțiunea.
Cu privire la
susținerea reclamantei SC A. SA, în sensul că pârâtul Ministerul Justiției nu
și-a îndeplinit obligația contractuală prevăzută de art. 9 din contract, Curtea
a reținut că este neîntemeiată.
În contract nu s-a
prevăzut efectuarea inspecției de risc a autovehiculelor asigurate după
încheierea contractului.
Cu privire la cererea
reconvențională formulată de pârâtul-reclamant Ministerul Justiției prin care a
solicitat rezoluțiunea contractului de servicii nr. X/2006 din culpa
reclamantei-pârâte și obligarea SC A. SA la plata sumei de 26.616,62 lei,
reprezentând contravaloarea reparațiilor efectuate pentru cele 4 autoturisme
avariate plus plata unor penalități de întârziere s-a reținut, că instanța nu
poate decide rezoluțiunea contractului întrucât din interpretarea clauzelor
contractuale părțile au înțeles ca neexecutarea obligațiilor să fie
interpretată în sensul în care contractul produce efecte juridice. Ori
rezoluțiunea nu a fost prevăzută de părțile contractante, întrucât ar conduce
la lipsirea de efecte a contractului.
Cu privire la suma de
26.616,62 lei reprezentând contravaloarea reparaților efectuate pentru cele 4
autoturisme avariate s-a constatat că, prin Decizia de casare nr. 466 din 29
ianuarie 2009, Înalta Curte de Casație și Justiție, secția contencios,
administrativ și fiscal, a apreciat corectă critica SC A. SA, în sensul că nu
datorează despăgubiri pentru autoturismul avariat la data de 17 februarie 2006,
întrucât riscul asigurat s-a produs anterior semnării contractului de
asigurare, respectiv la data de 20 februarie 2006, iar instanța de fond nu a
calculat corect valoarea sumei acordate Ministerului Justiției.
Cu privire la
solicitarea reclamantei SC A. SA de eliberare a garanției de bună execuție s-a
apreciat că este neîntemeiată, întrucât în baza art. 13.4 din contractul nr.
X/2006, pârâtul-reclamant Ministerul Justiției a ridicat pretenții și din
analiza cererii reconvenționale s-a dovedit că aceasta este întemeiată în
parte.
De asemenea, în
privința susținerii reclamantei în sensul că a restituit contravaloarea
primelor de asigurare (aspect rezultat și din raportul de expertiză contabilă)
cu O.P. din 10 aprilie 2006, s-a apreciat că acest aspect este fără relevanță
în cauză deoarece, în perioada producerii accidentelor și avarierii
autoturismelor aparținând Ministerului Justiției, contractul nr. X/2006 a fost
valabil și a produs efecte juridice.
Împotriva sentinței
pronunțată de instanța de fond au declarat recurs Ministerul Justiției și SC A.
SA București.
În motivarea
recursului său, întemeiat pe dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc. civ.,
pârâtul-recurent Ministerul Justiției a arătat că sentința a fost pronunțată cu
aplicarea greșită a legii în esență pentru următoarele motive:
- În mod greșit
instanța de fond nu a acordat și penalitățile de întârziere aferente sumei
solicitate motivat de faptul că ambele părți au avut o culpă în neexecutarea
obligațiilor contractului de asigurare și instanța nu a ținut cont de
prevederile art. 15.1 și art. 12.2 din contractul de servicii.
Refuzul de plată a
despăgubirilor de către SC A. SA a fost culpabil deoarece contractul încheiat
între părți stabilea în mod expres consecința neplății în termen a primei de
asigurare iar pe de altă parte efectuarea inspecției de risc era o procedură
prealabilă încheierii contractului de asigurare iar nu ulterioară acesteia.
- De asemenea se
arată că suma de 28.031,79 lei nu a fost calculată corect de instanța de fond,
întrucât la valoarea totală rezultată trebuia inclusă și valoarea reparației
autoturismului implicat în accidentul din data de 17 februarie 2006. Este real
că evenimentul asigurat s-a produs la o dată anterioară celei la care s-a
încheiat contractul, totuși trebuia avută în vedere perioada de valabilitate a polițelor
de asigurare 1 februarie 2006 - 31 decembrie 2006.
- Pentru accidentul
produs cu autoturismul în data de 9 martie 2006, suma corectă a despăgubirii
este de 2026,75 lei și nu suma de 2020,75 lei reținută greșit de instanța de
fond.
Reclamanta-recurentă
SC A. SA - în motivarea recursului său, întemeiat pe prevederile art. 304
1
C. proc. civ., a arătat în esență următoarele:
- În mod greșit,
instanța de fond a considerat că părțile au înțeles să nu sancționeze cu
rezoluțiunea contractului, neplata primei de asigurare.
În ceea ce privește
aprecierea caracterului de contract cu executare succesivă, în cazul de față se
arată că datorită faptului că obligația esențială, a plății prețului
serviciilor, rămânând neexecutată, contractul capătă caracterul unui contract
uno ictu, cu executare instantanee.
- Prima instanță
greșit a apreciat că nu poate fi reținută culpa asiguratorului la neefectuarea
inspecției de risc, ci doar neglijența asiguratorului care nu îi poate imputa
primului acest aspect.
Se arată că după
semnarea polițelor de asigurare intimata-pârâtă avea obligația de a prezenta
conform art. 9 din Contract (…) orice informație pe care aceasta o considera
necesară în vederea îndeplinirii Contractului.
Această situație
rezultă și din raportul de expertiză întocmit în cauză prin care experta a
stabilit că asigurarea nu poate intra în vigoare anterior efectuării inspecției
de risc, iar obligativitatea efectuării inspecției de risc cade în sarcina
asiguratorului de comun acord cu asiguratul care era obligat să pună la
dispoziția asiguratorului și documentele de identificare a lor (carte de
identitate, talon).
Apreciază recurenta
că sunt singurii care au insistat în efectuarea inspecției fiscale și au făcut
numeroase demersuri atât telefonice cât și în scris pentru a efectua
inspecțiile de risc pentru autoturismele asigurate în baza contractului.
Presupusa încercare de plată a primei de către pârâta-reclamantă nu are
relevanță întrucât s-ar fi făcut la data de 30 martie 2006, deci tot cu
depășirea termenului de scadență al facturii.
Conform contractului
din 20 februarie 2006, recurenta-reclamantă arată că avea dreptul fie de a
percepe penalități de întârziere a plății primei de asigurare (art. 12 pct.
12.2) fie de a solicita rezoluțiunea Contractului (art. 12 pct. 15.1).
Recurenta-reclamantă
a formulat cerere de repunere în termenul legal de a formula și motiva cererea
de recurs în conformitate cu prevederile art. 103 C. proc. civ., arătând în
principal că pe parcursul derulării judecății de fond, A. și-a schimbat sediul
social, aspect adus la cunoștința instanței de fond printr-o cerere
precizatoare care se afla la dosarul de fond.
Instanța de fond a
dispus comunicarea hotărârii tot la vechiul sediu al recurentei-reclamante așa
cum rezultă din comunicarea aflată la dosarul de fond.
Ministerul Justiției
a formulat întâmpinare la cererea de recurs formulată de reclamanta SC A. SA, a
invocat excepția tardivității recursului și a apreciat că acesta este nefondat,
că reclamanta-pârâtă nu a urmărit să-și execute cu bună-credință obligațiile
contractuale, invocând propria culpă în motivarea cererii de rezoluțiune a
contractului prin neefectuarea inspecției de risc.
SC A. SA a formulat,
de asemenea, întâmpinare la cererea de recurs a pârâtului Ministerul Justiției,
arătând că în mod corect a fost respinsă de instanța de fond cererea privind
acordarea de penalități de întârziere ținând cont de gradul de culpă pe care
l-a avut în desfășurarea contractului.
Analizând cererea de
repunere în termenul de formulare și motivare a recursului, formulată de
reclamanta-pârâtă SC A. SA Înalta Curte, constată că sunt întemeiate
susținerile recurentei în sensul că deși și-a îndeplinit obligațiile
procedurale ce-i reveneau în conformitate cu dispozițiile art. 98 C. proc. civ.
și a adus la cunoștința instanței de fond schimbarea sediului social,
solicitând comunicarea actelor de procedură la noul sediu, instanța de fond din
eroare a comunicat sentința pronunțată la vechiul sediu al reclamantei.
În consecință fiind
îndeplinite condițiile art. 103 alin. (1) C. proc. civ. și dovedită
împrejurarea fortuită, se va admite cererea de repunere în termenul de
formulare a cererii de recurs.
Considerentele
Înaltei Curți asupra recursurilor formulate:
Recursul
pârâtului-reclamant Ministerul Justiției este nefondat.
Primul motiv de
recurs privind penalitățile de întârziere este nefondat întrucât așa cum a
reținut și prima instanță, ambele părți din contract și-au executat cu
întârziere obligațiile contractuale. Astfel recurentul Ministerul Justiției nu
a achitat sau a achitat cu întârziere prima de asigurare, nu a cooperat pentru
efectuarea inspecției de risc, chiar dacă după 4 zile de la semnarea
contractului reclamanta SC A. nu a achitat contravaloarea reparațiilor.
Potrivit art. 12.1
din Contractul de servicii - nr. X/2006 - „În cazul în care, din vina sa
exclusivă, prestatorul nu reușește să își îndeplinească obligațiile asumate
prin contract, achizitorul are dreptul de a deduce penalități în cuantum de
0,5% din valoarea neefectuată a contractului până la îndeplinirea efectivă a
obligațiilor”.
Ministerul Justiției
nu a răspuns solicitărilor recurentei-reclamante SC A. SA pentru efectuarea
inspecției de risc, aceasta putând a fi efectuată până la data de 27 februarie
2006 - atunci când s-a constituit garanția de execuție bancară - conform art.
5.1. din Contract.
- Se observă așadar
că raportat la data intrării în vigoare a contractului - deci data constituirii
garanției de bună execuție (27 februarie 2006) - pentru autoturismele asigurate
care au fost avariate, nu s-a plătit contravaloarea reparațiilor pentru
neefectuarea inspecției de risc și neplata primei de asigurare.
Prevederile art. 12.2
din Contract stipulează că „În cazul în care achizitorul nu semnează factura în
termenul menționat acesta are obligația de a plăti, ca penalități, o sumă
echivalentă cu o cotă de 0,05% pe ziua de întârziere din plata neefectuată,
până la data efectuării plății”.
Cum pârâtul-recurent
Ministerul Justiției - a plătit prima de asigurare la data de 31 martie 2006 -
(nu a făcut dovada că a achitat anterior într-un cont eronat) suma prevăzută în
factura din 22 februarie 2006 - nu a putut fi plătită de SC A. SA întrucât
răspunderea A. începe la data precizată în contractul de asigurare dar nu mai
devreme de 24 de ore de la sfârșitul zilei în care s-a plătit prima de
asigurare (art. 20 din Condiții de asigurare). Reclamanta recunoaște că a
plătit cu întârziere prima și că datorează penalități dar condiționează plata
acestora de plata despăgubirilor de către A. Rezultă de aici culpa contractuală
a ambelor părți.
- Referitor la al
doilea motiv de recurs - se reține că potrivit art. 315 alin. (1) C. proc. civ.
- cererea de acordare a despăgubirii cu privire la autoturismul implicat în
accidentul de circulație din data de 17 februarie 2006, a fost o problemă de
drept dezlegată de Înalta Curte de Casație și Justiție prin Decizia civilă nr.
446 din 29 ianuarie 2009.
- Al doilea motiv de
recurs privind reținerea sumei de 2020,75 lei în loc de 2026,75 reprezintă o
simplă eroare materială susceptibilă de a fi valorificată potrivit art. 281
1
C. proc. civ.
Recursul
reclamantei-recurente SC A. SA.
- Motivul de recurs
privind nesancționarea cu rezoluțiunea contractului a neplății primei de
asigurare - a fost o problemă dezlegată în drept de Înalta Curte de Casație și
Justiție prin Decizia nr. 446 din 29 ianuarie 2009 - care a fost preluată în
mod obligatoriu de instanța de fond - statuându-se că părțile nu au înțeles să
sancționeze această întârziere cu rezoluțiunea contractului, ci prin acordarea unor
penalități de întârziere.
- Motivul de recurs
privind culpa asiguratului în neefectuarea inspecției de risc apare nerelevantă
în contextul în care cererea de rezoluțiune a contractului de servicii a fost
respinsă ca neîntemeiată, acesta constituind un argument în susținerea cererii
de rezoluțiune a contractului.
Prin urmare, văzând
și cele arătate mai sus privind culpa ambelor părți în neexecutarea
obligațiilor contractuale (Ministerul Justiției trebuia să coopereze la
inspecția de risc, iar SC A. SA trebuia să facă aplicarea prevederilor art. 17
alin. (2) din Legea nr. 136/1995) acestea fiind doar argumentele SC A. pentru
cererea de rezoluțiune, se constată că sunt nerelevante în acest context, având
în vedere prevederile art. 315 alin. (1) C. proc. civ.
Având în vedere, cele
arătate mai sus, în conformitate cu prevederile art. 312 alin. (1) C. proc.
civ., constatând că instanța de fond a pronunțat o sentință legală și
temeinică, se vor respinge recursurile ca nefondate.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Admite cererea de
repunere în termenul de formulare a recursului declarat de recurenta-reclamantă
SC A. SA București.
Respinge recursurile
declarate de Ministerul Justiției și SC A. SA București împotriva Sentinței nr.
2410 din 19 mai 2010 a Curții de Apel București, secția a VIII-a contencios
administrativ și fiscal, ca nefondate.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 12 aprilie 2011.