CtEDO 23.05.2006 Auto

TARCAN c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
23.05.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TARCAN c. TURQUIE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 1924/02 prezentate de Hindo TARCAN și alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor LUI Având în vedere cererea menționată anterior formulată la 29 aprilie 2002, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina în comun admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitanți, După ce a deliberat, face următoarea decizie în f un ci o n are a recurentelor, dnii. Hindo Tarcan, Mehmet Tarcan, Șevket Tarcan, Ömer Tarcan, Gevriye Tarcan, Gülsüm Tarcan, Serdar Tarcan, Özcan Tarcan, G Acestea sunt reprezentate în fața Curții de către domnul S. Ar La data de 5 ianuarie 1999, în dezacord cu valoarea lacunei, reclamanții au introdus o acțiune în creștere a dreptului de proprietate la Tribunalul de Mare Instanță din Dique. printr-o hotărâre din 8 iunie 2000, Tribunalul a dat parțial câștig de cauză reclamanților și a condamnat administrația să le plătească o despăgubire suplimentară de 2 680 218 250 de lire turcești (TRL) [4 592 de euro (EUR) ] cu dobândă morocănească la rata legală începând cu 10 ianuarie 1999. Prin hotărârea din 27 februarie 2001, Curtea de Casație a respins recursul formulat de administrație și a confirmat astfel hotărârea de primă instanță. La 6 noiembrie 2001, administrația a trimis reclamanților suma de 7 223 580 000 de euro [5 353 EUR]. Dreptul și practica internă relevantă Dreptul și practica internă relevantă sunt descrise în Hotărârile Akkuș c. Turcia (9 iulie 1997, Rec., 1997 IV, p. 1305-1306, § 13-16) și Aka c. Turcia (23 septembrie 1998, Rec., 1998-VI, p. 2674-2676, § 17-25), precum și în Decizia Arabac Efectele inflației în Turcia sunt indicate pe lista de indexuri ale prețurilor cu amănuntul, publicată de Institutul de Statistică de Stat. GRIEF Invouchant la mai mult art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamanții se plâng de o încălcare a dreptului lor de a respecta bunurile lor din cauza întârzierii administrației în plata de despăgubiri suplimentare pentru expropriere și de insuficiența ratei dobânzii în ceea ce privește datoriile statului. Â Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamanții se plâng de întârzierea pe care l-a luat statul în plata unei despăgubiri suplimentare de expropriere și a unei deficiențe a ratei dobânzii pe care o aplică datoria statului. În ceea ce privește jurisprudența Curții, guvernul subliniază că art. 1 din Protocolul nr. În opinia sa, în speță, s-a acordat un echilibru corect între cerințele de interes general și imperativele de salvgardare a dreptului reclamanților. Reclamanții nu se pronunță. Curtea remarcă faptul că reclamanții au obținut un supliment de 7 223 580 000 TRL [5 353 EUR], vărsat la 6 noiembrie 2001, adică aproximativ nouă luni după decizia internă definitivă. Conform metodei de calcul adoptate în cauza Akkuș c. Turcia , Curtea consideră că, pentru a aprecia prejudiciul material suferit, trebuie să se ia în considerare diferența dintre suma efectiv plătită reclamanților și cea pe care ar fi încasat-o dacă creanța lor ar fi fost ajustată ținând seama de erodarea monetară în perioada de întârziere. Luând în considerare indiciile care figurează pe lista publicată de către Institutul de Statistică al statului, la data plății, suma de plată suplimentară ar fi fost de aproximativ 7 358 273 440 TRL [5 453 EUR], ceea ce este ușor mai mare decât suma atinsă de solicitanți. Într-adevăr, suma plătită acestora din urmă, și anume 7 223 580 000 TRL [5 353 EUR], corespunde cu aproximativ 98,17 % din suma pe care ar fi afectat-o. Curtea a estimat deja că o mică diferență care este produsă în calcul ar putea fi o marjă de apreciere determinată de metoda acesteia (a se vedea mutatis mutandis Arabac , decizia menționată anterior. În cazul de față, plata unei sume ușor mai mici decât cea a compensației integrale nu compromite echilibrul corect dintre protecția interesului general și cea a drepturilor reclamanților. În cele din urmă, intervalul de timp care s-a scurs între decizia internă definitivă și plata despăgubirii suplimentare nu poate fi considerat drept un decalaj în scopul reducerii acestei despăgubiri prin intermediul efectului inflației. Prin urmare, este necesar să se pună capăt aplicării articolului 29 alineatul (3) din Convenție și să se declare cererea inadmisibilă. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Dolle J.-P. Costa Presidente

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2006-03-28
0,94
UCAK ET KARGILI c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ des requêtes n os 75527/01 et 11837/02 présentées respectivement par Besra ÜÇAK et Güllüşah KARGILI et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siége
CtEDO 2006-03-30
0,94
TANRIKULU ET AUTRES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de 10 requêtes présentées contre la Turquie n os 19312/02, 19313/02, 19314/02, 19315/02, 19316/02, 19317/02, 19319/02, 19320/02, 19482/02 et 13548/02 La Cour européenne des Droits de l’Homme (t
CtEDO 2006-05-23
0,94
BAYRAK ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 78154/01 présentée par Adem BAYRAK et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 23 mai 2006 en une chambre composée de :
CtEDO 2006-03-30
0,94
ARI ET VINGT ET UNE REQUETES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de 22 requêtes présentées contre la Turquie n os 12911/02, 12916/02, 12925/02, 12929/02, 12935/02, 12940/02, 12951/02, 12953/02, 12957/02, 12960/02, 12962/02, 12973/02, 12974/02, 12975/02, 1297
CtEDO 2006-05-23
0,94
KORKMAZ ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIEME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 47354/99 présentée par Kahraman KORKMAZ et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 23 mai 2006 en une chambre composée
Sursă