ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 806/2011
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 806/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra cauzei de față, constată
următoarele:
Prin cererea înregistrată la nr. 746/86/2010
din 29 ianuarie 2010 reclamanta I.N.E.P. din cadrul M.A.I. a solicitat ca, în
contradictoriu cu pârâtul L.M.B., să se dispună restrângerea dreptului la
liberă circulație al pârâtului în Italia.
În motivare a arătat că pârâtul a
fost returnat din Italia la data de 28 decembrie 2009 în baza unui decret emis
de Prefectul Romei.
Analizând actele și lucrările
dosarului instanța reține următoarele: Pârâtul L.M.B. a fost returnat din
Italia la data de 28 decembrie 2009 în baza unui decret emis de Prefectul
Romei, întrucât pârâtul s-ar face vinovat de săvârșirea unor infracțiuni.
Art. 38 din Legea nr. 248/2005
prevede posibilitatea luării măsurii restrângerii exercitării dreptului la
libera circulație în străinătate pentru o perioadă de cel mult trei ani, în
cazul persoanelor readmise în baza unui acord, însă, odată cu aderarea României
la Uniunea Europeană legea internă trebuie interpretată prin raportare la
dreptul comunitar care are prioritate, prioritate stabilită de art. 148 alin. (2)
și (4) din Constituția României.
Potrivit art. 307 alin. (1) și (2)
din Tratatul de instituire a Comunității Europene, statele membre au obligația
de a lua toate măsurile pentru a asigura compatibilitatea dintre acest tratat
și convențiile încheiate înainte de data aderării care au guvernat drepturi și
obligații. Rezultă așadar și din această prevedere că legislația română trebuie
interpretată în raport cu norma comunitară.
Dreptul la libera circulație pe
teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene este garantat de art. 18 din
Tratat, în aplicarea căruia a fost adoptată Directiva nr. 2004/38/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004.
Potrivit legislației europene în
materie, dreptul la libera circulație nu este un drept absolut, însă, conform art.
27 din Directiva nr. 2004/38/CE, restricționarea libertății de circulație și de
ședere a cetățenilor uniunii și a membrilor lor de familie poate fi dispusă
numai pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică. În
aliniatul 2 același text prevede că măsurile luate trebuie să respecte
principiul proporționalității și să se întemeieze pe conduita persoanei în
cauză.
Prin urmare, deși calitatea de
membru al Uniunii Europene nu interzice României dreptul de a restrânge
libertatea de circulație a cetățenilor săi, restrângerea nu se poate dispune
numai pentru faptul că o persoană a fost returnată dintr-un stat cu care
România are încheiat acord de readmisie, astfel cum susține reclamanta.
Pârâtul a fost returnat din Italia
pentru ședere ilegală, fără să se facă dovada că a fost judecat și condamnat
pentru săvârșirea vreunei fapte penale, astfel că restrângerea dreptului la
libera circulație a acestuia numai pentru acest motiv nu respectă principiul
proporționalității cu scopul legitim urmărit prevăzut de dispozițiile art. 27 alin.
(2) din Directiva nr. 2004/38/CE.
În urma analizării probelor
administrate, prin sentința civilă nr. 310 din 9 februarie 2010 Tribunalul
Suceava a respins ca nefondată cererea reclamantei reținând în motivarea
hotărârii că restricționarea libertății de circulație și ședere a cetățenilor
Uniunii poate fi dispusă numai pentru motive de ordine publică, siguranță
publică sau sănătate publică așa cum prevăd dispozițiile art. 27 din Directiva nr.
2004/38/CE.
Împotriva acestei hotărâri a
declarat apel reclamanta care a reținut încălcarea prevederilor art. 38 lit. b)
din Legea nr. 248/2005 și faptul că instanța de fond nu a luat în considerare
Decretul Prefecturii Provinciei Roma.
Analizând apelul de față prin prisma
textelor de lege invocate, Curtea îl consideră nefondat.
În speța de față se pune problema
interpretării și aplicării dispozițiilor legale referitoare la exercitarea unui
drept fundamental al cetățeanului și anume, dreptul la libera circulație, ceea
ce implică dreptul de a părăsi teritoriul României în scopul de a circula pe
teritoriul statelor Uniunii Europene după data aderării.
În raport de dispozițiile art. 20
din Constituția României, instanța este obligată să cerceteze compatibilitatea
legii interne privind libera circulație a persoanelor cu tratatele privitoare
la drepturile fundamentale ale omului, la care România este parte.
Având în vedere ordinea juridică în
vigoare la momentul formulării cererii determinată de aderarea României la U.E., necesitatea dreptului la libera circulație trebuie analizată prin prisma îndeplinirii
normei comunitare în materie, care are prioritate în fața celei interne.
Astfel, dispozițiile art. 38 lit. a)
din Legea nr. 248/2005 prevede că restrângerea exercitării dreptului la libera
circulație în străinătate a cetățenilor români poate fi dispusă pentru o
perioadă de cel mult 3 ani cu privire la persoana care a fost returnată
dintr-un stat în baza unui acord de readmisie încheiat între România și acel
stat.
În schimb, art. 27 din Directiva nr.
2004/38/CE prevede că „statele membre pot restrânge libertatea de circulație și
de ședere a cetățeanului Uniunii și a membrilor lor de familie, indiferent de
cetățenie, pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică.
Aceste motive nu pot fi invocate în scopuri economice".
După cum se observă, norma
comunitară prevede în mod limitativ doar 3 situații în care statul ar putea
restrânge libertatea de circulație a persoanelor: afectarea ordinii publice,
siguranței publice sau sănătății publice, pe când legislația internă
restricționează libertatea de circulație dacă cetățeanul român a fost returnat
dintr-un stat pe baza unui acord de readmisie, fără a se face nici o distincție
în ceea ce privește persoana cetățeanului în cauză, respectiv dacă acesta
prezintă sau nu un pericol pentru ordinea, siguranța sau sănătatea publică a
statului din care a fost returnat.
În aceste condiții, Curtea constată
că norma internă prevede o categorie mai largă de situații posibile când poate
dispune restrângerea dreptului cetățeanului român la libera circulație, în
raport cu categoria situațiilor de excepție prevăzute de norma comunitară.
Consecința firească este aceea că
norma internă este parțial incompatibilă cu norma comunitară, în ceea ce
privește alte excepții la libera circulație a persoanelor decât cele ce vizează
ordinea, siguranța sau sănătatea publică.
Cum reclamanta nu a făcut dovada că
pârâtul L.M.B. s-ar afla într-una din cele situații ce ar impune
restricționarea dreptului la libera circulație în spațiul Uniunii Europene
reține, că instanța de fond a făcut o corectă aplicare a principiilor de
interpretate stabilite în jurisprudența la Curtea Europeană de Justiție.
În plus, așa cum a statuat Curtea de
Justiție de la Luxemburg în Hotărârea preliminară emisă în cazul J.: „dacă un
stat membru nu stabilește în mod specific, în raport cu unul dintre proprii
resortisanți, respectând principiul proporționalității și exclusiv în temeiul
conduitei persoanei în cauză, că exercitarea de către aceasta a dreptului
acordat prin art. 18 alin. (1) C.E. de a părăsi propriul stat membru pentru a
se deplasa într-un alt stat membru poate constitui o amenințare reală și
suficient de gravă la adresa ordinii publice, care afectează unul dintre
interesele fundamentale ale societății, statul membru de origine nu poate
impune, pentru motive de „ordine publică" sau de „siguranță publică"
în sensul articolului 27 din directiva menționată, limitări ale libertății de
circulație a persoanei respective."
În speță, nimic din faptele
prezentate de apelantă nu pare să indice că, în prezent sau în trecut, conduita
intimatului ar fi de natură să provoace temerea că acesta ar putea prezenta un
pericol real pentru interesele fundamentale ale societății, impunând adoptarea
de către România a unei măsuri de limitare a dreptului său de liberă
circulație.
În cererea de chemare în judecată
și-n cererea de apel se invocă încălcarea acordului de readmisie încheiat cu
Italia prin aceea că pârâtul a fost îndepărtat de pe teritoriul Italiei la data
de 7 octombrie 2009, conform Decretului prefecturii Provinciei Roma, din
conținutul documentului emis de autoritățile italiene reiese că, pe timpul
șederii pe teritoriul Italiei pârâtul a avut un comportament antisocial, motiv
pentru care îndepărtarea acestuia a fost necesară în vederea menținerii ordinii
și siguranței publice. Cum nu s-a făcut dovada că intimatul din prezenta cauză
reprezintă o amenințare reală și suficient de gravă la adresa ordinii publice.
Față de considerentele expuse mai
sus Curtea de Apel a respins ca nefondat apelul.
Împotriva deciziei nr. 26 din data
de 30 martie 2010 pronunțată de Curtea de Apel Suceava, în dosarul nr. 746/86/2010
a declarat recurs D.E.P.A.B.D. care a susținut următoarele critici.
Pârâtul a fost îndepărtat de pe
teritoriul Italici la data de 28 decembrie 2009, conform Decretului efectului
de Roma; din conținutul documentului emis de autoritățile italiene reiese că,
pe timpul șederii pe teritoriul Italiei pârâtul, L.M.B. a avut un comportament
antisocial, motiv pentru care îndepărtarea acestuia a fost necesară în vederea
menținerii ordinii și siguranței publice.
Aceasta măsură restrictivă se
justifică din perspectiva încălcării atât a ordinii publice a statului Italian,
prin nerespectarea interdicției anterioare de a pătrunde pe teritoriul Italiei
și a obligației de încadrare în muncă prin respectarea formelor legale, pârâtul
perseverând în atitudinea sa nelegală, cât și a ordinii de drept a statului
Român, prin ignorarea dispozițiilor interne și internaționale ratificate de
România vizând obligațiile cetățenilor români aflați în străinătate și măsurile
de combatere a migrației ilegale.
În conformitate cu art. 5 din Legea nr.
248/2005 privind regimul liberei circulații a cetățenilor români în străinătate,
modificată și completată prin O.U.G. nr. 5/2006, pe perioada șederii, cetățenii
români au obligația respectării legislației României și să nu desfășoare
activități de natură să compromită imaginea României ori să contravină
obligațiilor asumate de România prin documente internaționale, cât și
respectarea legislației statului în care se află.
Se consideră că, potrivit art. 27
din Directiva nr. 2004/38/CE, restricționarea libertății de circulație și de
ședere a cetățenilor uniunii și a membrilor lor de familie poate fi dispusă
pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate publică. În
alineatul 2 același text prevede că, măsurile luate trebuie să respecte
principiul proporționalități și să se întemeieze pe conduita persoanei în
cauză.
Conform Decretului emis de
autoritățile italiene, împotriva pârâtului s-a dispus măsura interzicerii de a
se întoarce pe teritoriul Italiei pentru o perioadă de la 5 la 10 ani, sub
sancțiunea executării pedepsei privative de libertate.
Analizând recursul declarat, Înalta
Curte de Casație și Justiție constată că acesta nu poate fi primit pentru
considerentele ce succed:
Criticile formulate în cadrul
motivelor de recurs sunt nefondate, în primul rând în speța supusă judecății se
pune problema interpretării și aplicării dispozițiilor relative la dreptul la
libera circulație al unui cetățean român, în componența căruia intră dreptul de
a părăsi teritoriul României în scopul de a circula pe teritoriul statelor
Uniunii Europene.
Instanțele de judecată sunt obligate
ca, după data de 1 ianuarie 2007, să analizeze compatibilitatea legii naționale
privind libera circulație a persoanelor (Legea nr. 248/2005) cu legislația
(primară și secundară) și cu jurisprudența comunitară, a Curții de Justiție a
Comunității Europene.
Judecătorul național este obligat să
aplice direct dreptul comunitar, dacă se constată incompatibilitatea dreptului
național cu acesta, în virtutea principiilor efectului direct al dreptului
comunitar și al supremației acestuia.
În ceea ce privește raportul dintre
legislația națională și legislația comunitară, Curtea va face aplicarea
principiilor de interpretare stabilite în jurisprudența sa de Curtea Europeană
de Justiție de la Luxemburg:
- Principiul efectului direct al
tratatelor: dispozițiile Tratatului CEE au efect direct în dreptul intern
(Hotărârea Curții din 5 februarie 1963);
Principiul efectului direct al
directivelor: atunci când dispozițiile unei directive apar, din punctul de
vedere al conținutului lor, ca fiind necondiționate și suficient de precise,
aceste dispoziții pot fi invocate, în absența unor măsuri de transpunere în
termenul stabilit, împotriva oricărei dispoziții de drept intern neconforme cu
directiva sau dacă sunt de natură să definească drepturi pe care particularii
pot să le invoce împotriva statului (Hotărârea Curții din 19 ianuarie 1982);
- Principiul supremației dreptului
comunitar: spre deosebire de tratatele internaționale obișnuite, Tratatul CEE a
instituit o ordine juridică proprie, integrată în sistemul juridic al statelor
membre în momentul intrării în vigoare a Tratatului și care se impune organelor
jurisdicționale de drept intern. În fapt, prin instituirea unei Comunități cu o
durată nelimitată, având instituții proprii, cu personalitate juridică,
capacitate de reprezentare internațională și, în special, cu puteri reale
derivate din limitarea competenței sau din transferul atribuțiilor statelor
către Comunitate, acestea din urmă au limitat, chiar dacă în domenii restrânse,
drepturile lor suverane și au creat astfel un sistem de drept aplicabil
resortisanților lor și lor însele (Hotărârea Curții din 15 iulie 1964);
- Obligația de a nu aplica dreptul
național contrar dreptului comunitar: orice instanță națională trebuie ca,
într-o cauză ce intră în jurisdicția sa, să aplice dreptul comunitar în
totalitatea sa și să protejeze drepturile pe care acesta le conferă cetățenilor
și este obligată, ca atare, să nu aplice orice prevedere din dreptul național
care ar putea veni în conflict cu dreptul comunitar, fie anterioară sau
ulterioară intrării în vigoare a regulii comunitare (Hotărârea Curții din 9
martie 1978).
Curtea apreciază că noțiunea de
libertate a circulației persoanelor având cetățenia română (în speță se pune
problema restrângerii dreptului la libera circulație a unui cetățean român)
include în sfera sa următoarele componente:
- dreptul cetățeanului român de a
circula liber pe teritoriul României;
- dreptul cetățeanului Român de a-și
stabili domiciliul sau reședința pe teritoriul României;
- dreptul cetățeanului român de a emigra
într-un alt stat;
- dreptul cetățeanului român de a
intra pe teritoriul României;
- dreptul cetățeanului român de a
părăsi teritoriul României pentru a circula sau a se stabili într-un alt stat.
Dintre drepturile enumerate mai sus,
în cauza de față este relevant doar ultimul, respectiv dreptul pârâtului de a
părăsi teritoriul României pentru a pătrunde pe teritoriul altui stat membru
(România devenind membră a Uniunii Europene de la 1 ianuarie 2007 rezultă că,
potrivit art. 52 din Legea nr. 248/2005, interdicția la liberă circulație poate
fi teoretic impusă, doar cu privire la teritoriul statului respectiv.
Împrejurarea însă că autoritățile
statului membru al Uniunii Europene au dispus expulzarea pârâtului cetățean
român nu este prin ea însăși suficientă pentru instanța română de a interzice,
la rândul său, dreptul de circulație al cetățeanului său.
Se impune deci a fi examinată
situația de fapt a pârâtului în raport de noua ordine juridică din România,
determinată de aderarea țării noastre la Uniunea Europeană la 1 ianuarie 2007.
În ceea ce privește principiul de
bază în materia liberei circulații a persoanelor având cetățenia română, în
prezent, atât legea internă, cât și legislația comunitară stabilesc regula
potrivit căreia dreptul la liberă circulație a cetățenilor români pe teritoriul
statelor membre ale Uniunii Europene este garantat, art. 25 din Constituția
României, art. 18 din Tratatul CEE, art. 4 din Directiva nr. 2004/38/CE.
Cât privește excepțiile de la
această regulă, ele se regăsesc atât în cuprinsul legii interne, art. 38 și art.
39 din Legea nr. 248/2005, cât și în cuprinsul legislației comunitare - art. 27
din Directiva nr. 2004/38/CE.
De la 1 ianuarie 2007, orice
cetățean român este cetățean al Uniunii Europene, ceea ce înseamnă că se poate
prevala, chiar și față de statul a cărui cetățenie o are, de toate drepturile
ce decurg din acest statut.
Art. 18 alin. (1) CE este direct
aplicabil în ordinea juridică internă națională, deci cetățenii Uniunii
Europene, inclusiv cetățenii români, beneficiază de dreptul de a părăsi
teritoriul unui stat membru, inclusiv statul membru de origine, pentru a intra
pe teritoriul unui alt stat membru.
Faptul că acest cetățean român nu a
exercitat încă dreptul la libera circulație nu implică ca situația sa să fie
asimilată unei situații pur interne.
Dimpotrivă, prezintă o legătură
directă cu dreptul comunitar.
Dreptul de a circula liber pe
teritoriul statelor membre așa cum e prevăzut și garantat de art. 18 alin. (1)
CE, cuprinde și dreptul de a părăsi statul de origine și acest drept
fundamental ar fi lipsit de substanța sa dacă statul membru, în speță România,
ar putea, fără o justificare valabilă, să interzică resortisanților proprii să
părăsească teritoriul său în scopul de a intra pe teritoriul altui stat membru.
Aceste restrângeri ar constitui adevărate obstacole în calea exercitării
dreptului la liberă circulație, atât în statul de origine, cât și în statul de
destinație.
De altfel, art. 4 alin. (1) din
Directiva nr. 2004/38/CE prevede în mod expres că toți cetățenii Uniunii care
au cărți de identitate valabile sau pașapoarte valabile, au dreptul de a părăsi
teritoriul unui stat membru pentru a se deplasa în alt stat membru.
Dreptul la liberă circulație al
cetățenilor Uniunii nu este unul necondiționat, că poate fi supus limitărilor
și condițiilor prevăzute prin Tratat, precum și prin dispozițiile adoptate
pentru punerea sa în aplicare.
În privința limitărilor și
condițiilor ce decurg din art. 27 alin. (1) Directiva nr. 2004/38/CE, așa cum
rezultă din jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene, deși, în
general, statele membre sunt libere să stabilească cerințele de ordine publică
și de siguranță publică, în conformitate cu nevoile lor naționale, care pot
varia de la un stat membru la altul și de la o persoană la alta, totuși, în
contextul comunitar și în special ca o justificare a unei derogări de la
principiul fundamental al liberei circulații a persoanelor, aceste cerințe
trebuie interpretate în mod strict, astfel încât sfera lor nu poate fi
stabilită unilateral de fiecare stat membru fără exercitarea unui control din
partea instituțiilor comunităților Europene.
Privite astfel, derogările de la
principiul fundamental menționat ce ar putea invocate de un stat membru
implică, în special, astfel cum reiese din art. 27 alin. (2) din Directiva nr.
2004/38/CE, că pentru a fi justificate, măsurile luate din motive de ordine
publică sau de siguranță publică, trebuie să se întemeieze exclusiv pe conduita
persoanei în cauză, neputând fi acceptate motive care nu sunt strict legate de
cazul respectiv sau care sunt legate de considerații de prevenție generală.
În această situație, împrejurarea
că, față de un cetățean al României s-a dispus măsura returnării de pe teritoriul
unui alt stat membru unde ședea în mod ilegal, nu ar putea fi luată în
considerare de statul membru de origine al acestuia pentru a limita dreptul la
liberă circulație al cetățenilor respectiv, decât în măsura în care conduita
acestuia reprezintă o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă la
adresa unui interes fundamental al societății.
În speța supusă judecății, cererea
reclamantului prin care se urmărește limitarea dreptului la libera circulație a
pârâtului are ca unic temei măsura de returnare care s-a dispus față de acesta
în alt stat, lipsind orice apreciere specifică a conduitei persoanei în cauză
și orice referire la vreo amenințare pe care aceasta ar constitui-o pentru
ordinea publică sau siguranța publică.
Această „returnare pentru ședere
ilegală” nu poate constitui temei pentru a se dispune limitarea dreptului de a
ieși de pe teritoriul național, iar conduita pârâtului nu reprezintă o
amenințare reală, prezentă și suficient de gravă la adresa unui interes
fundamental al societății.
Pentru aceste considerente, recursul
va fi respins și în baza art. 312 C. proc. civ., va fi menținută decizia.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge ca nefondat recursul
declarat de reclamantul M.A.I. – D.E.P.A.B.D, împotriva deciziei civile nr. 26
din 30 martie 2010 a Curții de Apel Suceava, secția civilă și pentru cauze cu
minori și de familie.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 3 februarie 2011.