CtEDO 30.05.2006 Auto

SIREYJOL c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
30.05.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SIREYJOL c. FRANCE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 28249/02 prezentate de Bruno SIREYJOL împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 30 mai 2006 într-o cameră compusă din domnii A.B. Baka, președintele J.-P. Costa Cabral Barreto mes Mularoni Fura-Sandström Jočienė, Popović, judecători și domnul S. Naismith, grefier adjunct al secțiunii Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 18 iulie 2002, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTă de recurentul Bruno Sireyjol, este un resortisant francez cu reședința în Baïe Malau. El este reprezentat în fața Curții de către domnul Pascal Tiffreau, avocat la Paris. Guvernul francez este reprezentat de agentul său, Edwige Belliard, director de afaceri juridice la Ministerul Afacerilor Externe. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. În 1990, reclamantul a fost concediat de către STE pentru abatere gravă. La 18 octombrie 1990, acesta sesizase consiliul Prud .. de cereri de plată a diverselor indemnizații, susținând în special că procedura de concediere nu a fost respectată, prin urmare, faptul că nu a fost ținut cont de calitatea sa de salariat protejat, angajat al mandatului său de consilier pud . La 29 octombrie 1990, societatea STE și-a retras decizia de concediere și l-a informat pe reclamant că urma să solicite o autorizație de concediere. Această autorizație a fost acordată printr-o decizie a inspectorului muncii din 5 decembrie 1990, confirmată printr-o decizie a ministrului muncii din 15 mai 1991. Aceste decizii au fost anulate printr-o hotărâre a Tribunalului Administrativ din Bass-Terra din 19 mai 1993, care, la rândul său, a fost anulată printr-o hotărâre a Consiliului din 14 februarie 1996, pentru nereguli de formă. Cu toate acestea, în ceea ce privește cauza în esență, înalta instanță administrativă a anulat cele două hotărâri, pe motiv că angajatorul nu și-a putut retrage decizia de concediere neregulamentară fără acordul reclamantului și că, prin urmare, nu putea fi acordată nicio autorizație de concediere ulterioară. În același timp, printr-o hotărâre din 16 iunie 1992, Consiliul Prud Prin concluziile notificate în aceeași zi, societatea STE, care între timp fusese declarată în rejudecare judiciară și administratorul acesteia, și-au retras cererea reclamantului în privința lor. ; aceștia prezentau în temeiul unui tratat de aport parțial de active convenit între STE și o societate numită mai întâi "STE Infrastructure" A doua a fost de acord să fie subrogată în drepturile și obligațiile care decurg din angajamentele asumate de prima față de angajați, deoarece, în mai și iunie 1995, STE a efectuat o contribuție parțială a activelor sale la trei noi societăți, inclusiv societatea STE Infrastructure, care și-a asumat întreaga datorie salarială față de aceasta din urmă. Într-o hotărâre din 4 decembrie 1997, Consiliul Prud a fost decisă concedierea înainte de crearea infrastructurii STE În măsura în care tratatul de infuzie putea prevedea că o parte din activele societății de origine ar prelua o parte din pasivul său, că acest transfer nu a fost efectuat în scopul de a frauda eventualele drepturi de creditor ale STE și că acesta era opozabil reclamantului; nu a fost mai posibil să ignore (...) reluarea prin subrogare a eventualei datorii a statului de drept public din momentul în care concluziile depuse la 25 februarie 1999 de către [administratorul judiciar al STE] și STE au invocat în mod oficial această cauză de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curtea a declarat inadmisibilă acțiunea inițiată împotriva STE și a administratorului acesteia, în lipsa unei puneri în discuție a infrastructurii STE și a reprezentantului său judiciar. Acuza în mod expres că un salariat era inadmisibil în acțiunea sa împotriva societății care a avut loc la locul de muncă, pe motiv că aceasta, în cadrul unui aport parțial de active, își cedase datoria unei alte societăți care nu fusese atrasă în procedură. Mijloacele sale de rupere, împărțite în trei ramuri și bazate exclusiv pe dispoziții de drept intern, au făcut referire la instanța de judecată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; (d) să fi considerat că un aport parțial de active ar putea prevedea în mod liber o recuperare a datoriilor, în timp ce o astfel de transmitere universală nu este posibilă decât pentru singurul domeniu de activitate care face obiectul unei aporturi parțiale de active; (d) să fi dedus lipsa de fraudă a drepturilor salariatului de motive nefondate. La 23 ianuarie 2002, Curtea de Casație a respins recursul printr-o hotărâre astfel motivată (...) Prevăzut că nu rezultă nici din hotărârea, nici din producțiile pe care salariatul le-a susținut în fața judecătorilor din fond că tratatul de cesiune de active al angajatorului nu constituia nici o divizare care a dus la transmiterea patrimoniului cedentului laat și nici o delegare de creanță pe care ar fi trebuit să o accepte ca să îi fie opozabilă. ; că modul luat în primele două ramuri sale este nou și că este amestecat de fapt și de drept, el este inadmisibil [...] care se așteaptă ca exercitarea puterii sale suverane să se facă prin intermediul unei decizii motivate, instanța judecătorească a reținut că tratatul de cesiune de active al angajatorului, încheiat la aproape cinci ani după ce angajatul a sesizat instanța pud ; că al treilea aspect al motivului nu poate fi primit GRIEF Invouchant la art. 6 alineatul (1), reclamantul susține că, prin încheierea la mai mult de o cerere, Curtea de apel din Fort-de-France a adus atingere substanței dreptului său de a avea acces la o instanță. Reclamantul se plânge că apelul său a fost declarat inadmisibil de către instanța de apel din Fort de France pe motiv că acțiunea sa a fost îndreptată în mod nejustificat împotriva STE și a administratorului acesteia și că ar fi trebuit să pună în discuție infrastructura STE În conformitate cu art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul consideră că o parte din activele și pasivele STE în cursul procedurii a fost încălcată în mod regulat. Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) de o instanță (...), care va hotărî (...) contestațiile cu privire la drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Guvernul susține în principal că reclamantul nu a epuizat căile de atac interne în sensul articolului 35 alineatul (1) din convenție și că cererea este inadmisibilă în consecință. În opinia sa, reiese din observațiile prezentate de recurent în cadrul recursului său pe care l-a formulat nici în mod expres, nici în esență invocat anterior în fața Curții de Casație. Recurentul a epuizat căile de atac interne în mod corespunzător. Pe de o parte, încălcarea sa ar fi fost săvârșită de Curtea de Casație, a cărei hotărâre este nepermisă de recurs. Pe de altă parte, a denunțat în fața Curții de Casație faptul că acțiunea sa a fost declarată inadmisibilă, din cauza faptului că a solicitat în intervenție forțată STE Infrastrucțiune ; în acest fel, el a contestat la Curtea reamintește că, în cadrul sistemului de protecție a drepturilorlapei, regula de epuizare a căilor de atac interne trebuie să se aplice cu o anumită flexibilitate și fără formalism excesiv, dar nu impune numai sesizarea instanțelor naționale competente și exercitarea unei căi de atac destinate să combată o decizie în litigiu deja pronunțată care încalcă presupusul drept garantat prin convenție: aceasta obligă, de asemenea, în principiu, să ridice în fața acestor instanțe, cel puțin în esență și în formele și termenele prevăzute de dreptul intern, obiecțiile pe care le reprezintă ulterior la nivel internațional (a se vedea, printre altele, Hotărârea Azinas c. Cipru [GC] din 28 aprilie 2004, n 56679/00, CEDO 2004-III, § 38. Scopul acestei norme este de a permite autorităților naționale (în special autorităților judiciare) să examineze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În măsura în care la nivel național există o acțiune care să permită instanțelor interne să examineze, cel puțin în esență, argumentele referitoare la încălcarea unui drept protejat de Convenție, aceaceasta este acțiunea care trebuie exercitată. În cazul în care litigiul prezentat în fața Curții nu a fost prezentat în mod explicit sau în esență tribunalelor naționale în momentul în care le-ar fi putut fi expus în exercitarea unei căi de atac care i-ar fi oferit reclamantului, ordinul juridic național a fost privat de posibilitatea de a examina problema care decurge din convenție pe care se presupune că i-o dă regula epuizării căilor de atac interne. În cazul în care un stat membru consideră că o măsură de ajutor de stat constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE, aceasta nu poate fi considerată ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat. Ar fi contrar caracterului subsidiar al sistemului de convenție că un solicitant, neglijând un argument posibil în temeiul convenției, ar putea în fața autorităților naționale să invoce un alt mijloc de contestare a unei măsuri în litigiu și ulterior să introducă în fața Curții o cerere întemeiată pe lacul întemeiat pe convenție (ibidem) Curtea arată apoi că reclamantul, invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, denunță o încălcare a dreptului său de a avea acces la instana de apel, care rezultă din încheierea la care aceasta a ajuns. În consecință, pentru a epuiza căile de atac interne în ceea ce privește acest motiv, era de competența sa să îl supună Curții de Casație, cel puțin în esență, în cadrul recursului său împotriva hotărârii judecătorești. În această privință, Curtea constată că reclamantul a făcut în mod clar o declaraie cu privire la faptul că un salariat era inadmisibil în aciunea sa îndreptată împotriva societăii care la înălțat, pe motiv că aceasta, în urma unei aportări pariale de active, cedase datoria sa unei alte societăi care nu fusese atrasă în procedură. Cu toate acestea, aceasta arată că mijloacele sale de rupere, împărțite în trei ramuri și bazate numai pe dispoziții de drept intern, se limitau la reproșuri la instanța de apel. : să nu fi precizat sub ce regim se ocupau aceste aporturi parțiale de active, în timp ce numai o depunere voluntară la regimul de divizări permite transmiterea unei datorii fără a fi acceptat de către creditorul unei delegații de creanță ; (d) să fi considerat că un aport parțial de active ar putea prevedea în mod liber o recuperare a datoriilor, în timp ce o astfel de transmitere universală nu este posibilă decât pentru singurul domeniu de activitate care face obiectul În consecință, rezultă că, în fața Curții de Casație, deși reprezentat de un avocat în cadrul Consiliului, reclamantul nu a menționat nici art. 6 alineatul (1) și nici nu și-a încălcat dreptul de acces la justiție și nu a tras nicio concluzie cu privire la o posibilă încălcare a acestui drept. Prin urmare, el a omis să supună în prealabil Înaltei Instanțe, chiar și în esență, litigiul pe care intenționează să îl sesizeze astăzi Curtea. Prin urmare, el nu a epuizat căile de atac interne, iar cererea este inadmisibilă și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (1) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Naismith A.B. Baka Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă