ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 259/2011
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 259/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra recursurilor de
față,
În baza
lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 69 din 23
februarie 1010 pronunțată de Tribunalul Constanța în Dosarul nr.
9126/118/2009 s-a dispus:
În baza art. 522
1
C. proc. pen. s-a admis cererea de rejudecare a cauzei penale privind pe
condamnatul S.A., în care s-a pronunțat sentința penală nr. 363
din 18 septembrie 2007 a Tribunalului Constanța în Dosarul penal nr. 689/118/2007.
În baza art. 406 C.
proc. pen. s-a anulat în parte, în ceea ce privește soluția
pronunțată față de condamnatul S.A., sentința
penală nr. 363 din 18 septembrie 2007 pronunțată de Tribunalul
Constanța în Dosarul penal nr. 689/118/2007, definitivă prin
neapelare la 25 august 2008 pentru S.A. și, rejudecând, în fond a
hotărât:
A respins cererea de
schimbare a încadrării juridice a faptelor pentru care a fost trimis în
judecată inculpatul S.A., din infracțiunile prev. de art. 182 alin. (2)
C. pen. și art. 211 alin. (2) lit. b), c) și alin. (2)
1
lit.
a) C. pen. în infracțiunea prev. de art. 182 alin. (2) C. pen.
În baza art. 11 pct. 2
lit. a) C. proc. pen. raportat la art. 10 lit. c) C. proc. pen. a fost achitat
inculpatul S.A. (fiul lui A. și T.) sub aspectul săvârșirii
infracțiunii de vătămare corporală gravă
prevăzută de art. 182 alin. (2) C. pen., împotriva părții
vătămate A.I.
În baza art. 211 alin.
(2) lit. b), c) și alin. (2)
1
lit. a) C. pen., cu aplicarea art.
74 lit. a) și alin. (2) C. pen. a fost condamnat inculpatul S.A. la
pedeapsa de 3 ani închisoare pentru săvârșirea infracțiunii de
tâlhărie împotriva părții vătămate D.D.
În baza art. 71 C.
pen. a interzis inculpatului, pe durata executării pedepsei,
exercițiul drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) teza a II-a
și lit. b) C. pen.
În baza art. 88 C.
pen., art. 18 din Legea nr. 302/2004 și art. 36 alin. (3) C. pen. a
scăzut din pedeapsa pronunțată perioada reținerii de 24 de
ore din ziua de 05 septembrie 2005, perioada arestării provizorii de
către autoritățile germane în baza mandatului european de
arestare nr. 4 din 26 martie 2009 al Tribunalului Constanța și
perioada executată din mandatul de executare a pedepsei nr. 772/2007 din
25 august 2008 emis de Tribunalul Constanța de la 27 iunie 2009 la zi.
A anulat mandatul de
executare a pedepsei închisorii nr. 772/2007 din 25 august 2008 emis de
Tribunalul Constanța în baza sentinței penale nr. 363 din 18 august
2007 a Tribunalului Constanța și a dispus emiterea unui nou mandat de
executare a pedepsei închisorii, pentru pedeapsa aplicată prin
hotărâre, la rămânerea definitivă a acesteia.
A respins
acțiunea civilă formulată de partea civilă A.A. împotriva
inculpatului S.A.
A respins
acțiunea civilă formulată de partea civilă Spitalul Clinic
Județean de Urgență Constanța împotriva inculpatului S.A.
A respins cererea
părții civile A.A. privind obligarea inculpatului S.A. la plata
cheltuielilor judiciare efectuate de partea civilă în proces.
A admis, în parte,
acțiunea civilă formulată de partea civilă D.D.
A obligat pe
inculpatul S.A., în solidar cu condamnatul S.A., la plata sumei de 10.000 lei
cu titlu de despăgubiri civile, din care 8.000 lei reprezintă daune
morale și 2.000 lei reprezintă daune materiale).
A constatat recuperat
telefonul mobil sustras părții civile D.D.
A respins, ca
nefondate, restul pretențiilor civile formulate de partea civilă D.D.
împotriva inculpatului S.A.
În baza art. 193 alin.
(1) și (4) C. proc. pen. a obligat pe inculpatul S.A. să
plătească părții civile D.D. suma de 200 lei reprezentând
cheltuieli judiciare efectuate de acesta.
În baza art. 191 alin.
(2) C. proc. pen. a obligat pe inculpatul S.A. să plătească
statului suma de 470 lei reprezentând cheltuieli judiciare.
În baza art. 406 C.
proc. pen. raportat la art. 373 C. proc. pen. a menținut în totalitate
sentința penală nr. 363 din 18 septembrie 2007 pronunțată
de Tribunalul Constanța în Dosarul penal nr. 689/118/2007, în ceea ce
privește soluția pronunțată împotriva condamnatului S.A.
În baza art. 190 C.
proc. pen. a dispus plata din fondurile M.J. a sumei de 100 lei către
traducătorul autorizat C.N., reprezentând onorariu traducere.
În baza art. 192 alin.
(3) C. proc. pen. cheltuielile judiciare avansate de stat în prezenta
cauză au rămas în sarcina statului.
Prima
instanță a reținut că prin sentința penală nr. 363
din 18 septembrie 2007 pronunțată în Dosarul penal nr. 689/118/2007,
Tribunalul Constanța a hotărât:
I.În baza art. 211 alin.
(2) lit. b), c) și alin. (2)
1
lit. a) C. pen., pentru
săvârșirea infracțiunii de tâlhărie (parte
vătămată D.D.) a condamnat pe inculpații S.A. și S.A.A.
, fiecare, la câte o pedeapsă de 7 (șapte) ani închisoare.
II. În baza art. 182
alin. (2) C. pen. pentru săvârșirea infracțiunii de
vătămare corporală gravă (parte vătămată A.I.)
a condamnat pe inculpații S.A. și S.A.A., fiecare, la câte o
pedeapsă de 4 (patru) ani închisoare.
În baza art. 33 lit.
a) C. pen. raportat la art. 34 lit. b) C. pen. a dispus contopirea pedepselor
aplicate, inculpații S.A. - fiul lui A. și T., și S.A.A. - fiul
lui A. și L., executând fiecare pedeapsa cu închisoare cea mai grea de 7
(șapte) ani închisoare.
În baza art. 71 alin.
(1), (2) C. pen. a interzis fiecărui inculpat exercițiul drepturilor
prev. de art. 64 lit. a), b) C. pen.
În baza art. 88 C.
pen. a dedus din pedeapsa aplicată fiecărui inculpat perioada
reținerii de 24 ore, respectiv de la data de 05 septembrie 2005 până
la data de 06 septembrie 2005.
În baza art. 14 alin.
(3) lit. b) C. proc. pen., art. 346 C. proc. pen. și art. 998-999 C. civ.,
art. 1003 C. civ. a admis în parte acțiunea civilă exercitată de
părțile civile A.A. și D.D.
A obligat
inculpații, în solidar, către partea civilă A.A. la plata sumei
de 14.000 lei cu titlu de despăgubiri civile (din care suma de 10.000 lei
reprezentând daune morale și suma de 4.000 lei reprezentând
despăgubiri materiale).
A obligat
inculpații, în solidar, către partea civilă D.D. la plata sumei
de 10.000 lei cu titlu de despăgubiri civile (din care suma de 8.000 lei
reprezentând daune morale și suma de 2.000 lei reprezentând
despăgubiri materiale).
A constatat recuperat
telefonul mobil sustras părții vătămate D.D.
A respins, ca
nefondate, restul pretențiilor civile formulate de părțile
civile A.A.și D.D.
În baza art. 14 alin.
(3) lit. b) C. proc. pen., art. 346 C. proc. pen., art. 998-999 C. civ., art. 1003
C. civ.
A obligat
inculpații, în solidar, către partea civilă Spitalul Clinic
Județean de Urgență Constanța la plata sumei de 2.288 lei
cu titlu de despăgubiri civile (cheltuieli de spitalizare ocazionate de
internarea părții vătămate A.A. în perioada 04 septembrie 2005
- 14 septembrie 2005).
În baza art. 193 alin.
(1) și (4) C. proc. pen. a obligat pe fiecare inculpat către fiecare
parte civilă la plata a câte unei sume de 200 lei cu titlu de cheltuieli
judiciare efectuate de acestea reprezentând onorariu avocat ales (chitanța
din 31 octombrie 2006).
În urma
rămânerii definitive a acestei sentințe penale, prin neapelare, s-a
emis mandatul de executare a pedepsei închisorii nr. 772/2007 din 25 august
2008 al Tribunalului Constanța, pentru condamnatul S.A., iar ulterior a
fost emis mandatul european de arestare nr. 4 din 26 martie 2009, condamnatul
fiind arestat în baza acestuia în Germania, la data de 27 iunie 2009, în
vederea predării către România și fiind predat
autorităților din România la data de 18 august 2009.
La data de 03
septembrie 2009 condamnatul S.A. a formulat cerere de rejudecare a dosarului,
motivând faptul că a fost judecat în lipsă, este cetățean
ucrainean și marinar, astfel încât nu a fost înștiințat despre
proces.
Cu privire la
admisibilitatea cererii de rejudecare, tribunalul a reținut
următoarele:
Potrivit art. 522
1
C. proc. pen., în cazul în care se cere extrădarea unei persoane judecate
și condamnate în lipsă, cauza va putea fi rejudecată de
către instanța care a judecat în primă instanță, la
cererea condamnatului.
Aceste
dispoziții se interpretează în consens cu cele ale art. 77 și
art. 87 lit. a) din Legea nr. 302/2004 modificată, din care rezultă
că mandatul european de arestare reprezintă o procedură
simplificată a extrădării, în relația dintre statele membre
ale uniunii europene, iar în cazul în care mandatul european de arestare a fost
emis în scopul executării unei pedepse aplicate printr-o hotărâre
pronunțată în lipsă sau dacă persoana în cauză nu a
fost legal citată cu privire la data și locul ședinței de
judecată care a condus la hotărârea pronunțată în
lipsă, autoritatea judiciară emitentă va da o asigurare considerată
suficientă care să garanteze persoanei care face obiectul mandatului
de arestare european că va avea posibilitatea să obțină
rejudecarea cauzei în statul membru emitent, în prezența sa.
Examinând procedura
de judecată din cadrul Dosarului penal nr. 689/118/2007, Tribunalul a
constatat că judecarea cauzei a avut loc în lipsa condamnatului S.A., care
a lipsit la toate termenele de judecată.
Condamnatul a fost
adus în România pentru executarea pedepsei închisorii prin intermediul punerii
în executare a unui mandat european de arestare, și a formulat cerere de
rejudecare, situație în care sunt întrunite toate condițiile de
admisibilitate ale rejudecării cauzei în prezența condamnatului.
Cu privire la cadrul
procesual, tribunalul a reținut următoarele:
Instanța a fost
investită cu cererea condamnatului S.A. pentru rejudecarea cauzei în care
instanța a fost sesizată prin rechizitoriul Parchetului de pe
lângă Tribunalul Constanța, nr. 1717/P/2005 din data de 27 martie
2006.
Prin repunerea în
discuție a soluției pronunțate în această cauză, la
cererea condamnatului S.A., tribunalul a reținut că, în afara acestui
condamnat, părțile interesate, cu privire la care soluția s-ar
putea modifica în defavoarea lor, sunt părțile civile A.I., D.D.
și Spitalul Clinic Județean de Urgență Constanța.
Art. 522
1
alin.
(2) C. proc. pen. face trimitere, în ceea ce privește procedura
rejudecării după extrădare, la dispozițiile art. 405 - 408 C.
proc. pen., care se aplică în mod corespunzător.
Ori, art. 406 alin. (2)
C. proc. pen. indică faptul că, în cadrul revizuirii (și prin
extindere, și a rejudecării după extrădare) sunt aplicabile
dispozițiile art. 373 C. proc. pen., acestea prevăzând că
instanța examinează cauza prin extindere și cu privire la
părțile care nu au declarat apel (sau, corespunzător, cerere de
rejudecare după extrădare) sau la care acesta nu se referă,
putând hotărî și în privința lor, fără să
poată crea acestor părți o situație mai grea.
În
consecință, în ceea ce îl privește pe condamnatul S.A., care nu
a formulat cerere de rejudecare după extrădare, (și care, de
altfel, nu întrunește în momentul de față toate condițiile
pentru a se putea efectua rejudecarea cauzei sale, câtă vreme nu s-a
executat un mandat european de arestare sau o procedură de extrădare
împotriva sa) acesta nu este parte în prezenta procedură, întrucât cererea
condamnatului S.A. nu se referă la S.A., eventuala modificare a
soluției în ceea ce îl privește pe S.A. nu îl poate afecta negativ pe
S.A., iar prin textul art. 373 C. proc. pen. coroborat cu cel al art. 371 C.
proc. pen., rezultă că persoanele care nu au declarat apel sau la
care acesta nu se referă, nu sunt părți în cadrul
judecății apelului, efectul extensiv în favoarea lor putând opera
fără citarea lor, câtă vreme li se creează o situație
mai bună decât cea cu care persoanele respective au fost mulțumite,
nedeclarând cale de atac.
Corespunzător,
același raționament se aplică și cererilor de rejudecare
după extrădare.
În
consecință, condamnatul S.A. nu are calitatea de parte în prezentul proces,
pentru a fi necesară citarea sa, ci eventual poate avea calitatea de
martor, pentru lămurirea situației de fapt. Față de lipsa
datelor privind locul unde se află, și de nepunerea în executare
chiar a mandatului european de arestare emis pe numele său, nu s-a impus
citarea sa în această ultimă calitate, acest demers fiind inutil.
În ce privește
calitatea procesuală a lui S.A., tribunalul a reținut că acesta
are calitatea de condamnat definitiv pe durata administrării probelor,
până la operațiunea efectivă de rejudecare în fond a cauzei, iar
în această ultimă etapă, după admiterea cererii și
anularea sentinței de condamnare, aceeași persoană primește
calitatea de inculpat, întrucât numai un inculpat poate fi condamnat de
instanță pentru săvârșirea de infracțiuni. Acest
aspect trebuie însă coroborat cu cel potrivit căruia prezenta
sentință nu produce nici un efect juridic până la rămânerea
ei definitivă.
Cu privire la fondul
cauzei, din examinarea mijloacelor de probă administrate pe parcursul
urmăririi penale, a judecății în fond și
judecății în prezenta procedură, tribunalul a reține o
altă situație de fapt decât cea avută în vedere de instanța
de condamnare, după cum urmează:
În noaptea de 03/04
septembrie 2005, după terminarea meciului de fotbal România - Cehia, în
jurul orelor 0,25, părțile vătămate D.D. și A.I., s-au
întâlnit și s-au deplasat împreună pe str. P. din mun.
Constanța. Din declarațiile părții vătămate A.I.,
coroborate cu constatările medicale și medico - legale aflate la
dosar, rezultă că acesta se afla sub influența alcoolului.
În același timp,
pe strada respectivă se deplasau și condamnatul S.A., împreună
cu numitul S.A., ambii de cetățenie ucrainiană, aceștia
fiind, de asemenea, sub influența alcoolului aspect ce rezultă din
declarația martorei C.C., dată în cursul judecății în fond:
„pot spune că cetățenii ucraineni erau băuți”.
În această
conjunctură, și întrucât partea vătămată A.A. a
sesizat că S.A. și S.A.A. vorbesc o limbă cu caracteristici
slave, cum este și limba cehă, acesta a considerat că cei doi
sunt suporteri cehi, strigând către ei cuvintele ”Hai România, Victorie!”,
pentru a sublinia că în seara respectivă echipa de fotbal a României
repurtase o victorie împotriva echipei Cehiei.
Tribunalul a
reținut că în acest moment, și ca urmare a manifestării
părții vătămate, unul dintre ucraineni, și anume S.A.,
s-a apropiat de A.A. și l-a întrebat în limba română, cu un ton
agresiv „Ce-i cu chestia asta?” A.A. i-a spus lui S.A. să-i lase în pace
și l-a împins cu mâna, moment în care a fost lovit cu pumnul în
față de acesta, căzând la pământ și lovindu-se de
bordura trotuarului, cu consecința pierderii cunoștinței și
a celorlalte leziuni constatate în raportul de constatare medico - legală”.
Raportul de
constatare medico - legală nr. 394/ LR din 16 septembrie 2005 al S.M.L. Constanța
a concluzionat că numitul A.A. a prezentat leziuni de violență
ce au putut fi produse prin lovire cu și de corp dur. Leziunile pot data
din 04 septembrie 2005 și au necesitat pentru vindecare 25-30 zile de îngrijiri
medicale de la data producerii, dacă nu intervin complicații.
Leziunile i-au pus victimei viața în primejdie prin contuzie meningo - cerebrală.
Derularea
evenimentului astfel cum este reținut rezultă din declarațiile
coroborate ale părților vătămate A.A. și D.D., date în
cursul urmăririi penale, judecății fondului și respectiv în
prezenta procedură de rejudecare, dar și din declarațiile
condamnatului S.A. și ale condamnatului S.A. (coinculpat), din faza de
urmărire penală. Astfel, acesta din urmă admite că el este
persoana care a provocat căderea la pământ a lui A.I., chiar
dacă susține o altă conjunctură și diminuează
modul în care a aplicat lovitura asupra părții vătămate. De
asemenea, S.A. îl indică pe S.A. ca fiind persoana care a lovit una din părțile
vătămate, provocând căderea la pământ a acesteia. Întrucât
această susținere se coroborează cu celelalte probe
administrate, tribunalul o va reține în contextul probator.
Mai mult, martorul C.Ș.M.
arată în declarația dată în prezenta procedură de rejudecare:
„Dintre cei doi opriți, doar unul vorbea stricat românește. Mi-l
amintesc pe inculpatul S.A. (prezent în sala de judecată) ca fiind cea
de-a doua persoană străină, care nu vorbea deloc
românește”.
Ori, din moment ce
părțile vătămate au indicat faptul că cel care l-a
lovit pe A.A. este cel care vorbea românește, se ajunge la aceeași
concluzie, și anume că acest agresor este S.A.
Este de reținut
că niciunul din martorii audiați în cauză nu a asistat personal
la această primă parte a incidentului, neputând oferi informații
în acest sens.
Analizând probele
administrate, Tribunalul a reținut că acestea nu confirmă
ipoteza potrivit căreia cetățenii ucraineni au luat
hotărârea, mai înainte de inițierea conflictului, să
tâlhărească sau să agreseze părțile
vătămate.
Astfel, în primul
rând nici o probă obiectivă nu vine în sprijinul acestei ipoteze.
Martorii nu au putut cunoaște și relata o astfel de situație,
inculpații nu au dat declarații în acest sens, ca de altfel nici
partea vătămată D.D.
În ce privește
declarațiile părții vătămate A.I., pe de o parte
acestea se bazează doar pe propriile presupuneri, și nu pe fapte
obiective, și pe de altă parte, aceste declarații se contrazic
între ele precum și prin alte probe, chiar și în privința
temeiului supozițiilor.
Astfel, în cursul
judecății fondului, partea vătămată arată că
„Nu pot preciza dacă am fost urmăriți, dar aflându-se în spatele
nostru, inculpaților probabil că le-a înflorit ideea de a ne
tâlhări.” Întrebat fiind în prezenta procedură de rejudecare de ce a
presupus că inculpații au luat hotărârea să-i
tâlhărească, partea vătămată a arătat că „Eu
am declarat că cei doi străini urmăreau să ne
tâlhărească, pentru că i-am observat că erau
însoțiți de cel puțin două fete, printre care și cele
care au venit la mine la spital și m-am gândit că au nevoie
urgentă de bani, și de aceea vor să ne tâlhărească”.
Se constată,
astfel lipsa oricărui element obiectiv observat de partea
vătămată, care să-i justifice presupunerea (cum ar fi
observarea faptului că inculpații au discutat anterior între ei,
că i-au urmărit evident o porțiune de drum, că i-au abordat
fără nici un motiv, etc.) și se constată falsitatea
motivației oferite, din moment ce nici o altă persoană
audiată în toate fazele procesului (nici chiar partea vătămată
A.I.) nu a confirmat faptul că cei doi ucraineni ar mai fi fost
însoțiți de niște fete; chiar astfel fiind, nu există nici
un element care să justifice presupunerea că agresorii „au nevoie
urgentă de bani”.
În al doilea rând,
elementele obiective ale incidentului nu indică o intenție
anterioară a cetățenilor ucraineni de a tâlhări
părțile vătămate.
Astfel, partea
vătămată D.D. indică în declarațiile sale că „Telefonul
era în buzunar și inculpații nu cunoșteau de existența
lui”, și că „În timp ce eram bătut, din buzunarul de la
cămașă mi-a căzut pe jos telefonul mobil, iar unul din cei
doi indivizi l-a luat” situație care indică faptul că
aceștia nu observaseră în prealabil existența telefonului,
pentru a se presupune că urmăreau să-l sustragă prin violență.
De asemenea, chiar
partea vătămată A.A. arată că „La un moment dat am
fost lovit de unul din acei cetățeni străini, și când am
căzut jos am ajuns în stare de inconștiență. Mie personal
nu mi s-a sustras nimic. Deși eu aveam asupra mea portofelul cu o
sumă de bani și telefonul mobil, aceste bunuri nu mi-au fost
sustrase.” Ori, dacă inculpații ar fi luat hotărârea de a
deposeda prin violență părțile vătămate de
bunuri, și în condițiile în care A.A. a fost primul lovit, iar
telefonul lui D.D. nu era încă la vedere, acțiunea cea mai
firească a inculpaților ar fi fost de a-l căuta de bunuri pe A.I.,
lucru ce nu s-a întâmplat.
Tribunalul a
reținut că toate aceste elemente indicate, coroborate și cu
starea de ebrietate a părților precum și cu inițiativa
părții vătămate A.A.de a le adresa cuvinte
inculpaților, conduc la concluzia că S.A. l-a lovit intempestiv,
fără o înțelegere prealabilă cu S.A., pe A.I., ca urmare a
„provocării” verbale legată de scorul meciului de fotbal, și
abia apoi, în momentul în care lui D.D. i-a căzut telefonul mobil din
buzunar, inculpaților li s-a creat rezoluția infracțională
de a-și însuși acest telefon, văzând oportunitatea creată
în acest sens.
Această stare de
fapt, cel puțin la fel de plauzibilă ca și cea potrivit
căreia inculpații ar fi hotărât anterior să agreseze
părțile vătămate (indiferent pentru care motiv), este
favorabilă condamnatului S.A., și a fost reținută, fiind un
caz real de aplicare a principiului „in dubio pro reo”, în condițiile în
care nu se preconizează existența altor probe care să
conducă la o concluzie certă într-un sens sau în altul.
Astfel fiind,
tribunalul a apreciat că condamnatul S.A.A. nu a avut nici o
contribuție – materială sau morală – la acțiunea lui S.A. de
lovire a părții vătămate A.I., și ca atare nu se poate
reține vinovăția sa sub aspectul săvârșirii
infracțiunii de vătămare corporală gravă, mai ales în
calitate de coautor, în condițiile în care toate persoanele audiate
indică faptul că părții vătămate A.A. i s-a
aplicat o singură lovitură (de către S.A.).
Pentru considerentele
expuse, cererea de rejudecare a fost admisă în privința
infracțiunii prevăzute de art. 182 alin. (2) C. pen., iar în temeiul art.
10 lit. c) C. proc. pen., după anularea sentinței penale de
condamnare, inculpatul S.A.A. a fost achitat cu privire la această
infracțiune.
În continuarea
desfășurării situației de fapt, tribunalul a reținut
că partea vătămată D.D. a intervenit în sprijinul
prietenului său, aplecându-se spre el, moment în care a fost lovit cu
picioarele și cu pumnii în mai multe zone ale corpului, suferind leziunile
corporale constatate în raportul de constatare medico-legală.
Raportul de
constatare medico-legală nr. 393/ LR din 06 septembrie 2005 al S.M.L. Constanța
a concluzionat că numitul D.D. a prezentat leziuni de violență
ce au putut fi produse prin lovire cu și de corp dur, și pot data din
04 septembrie 2005, necesitând pentru vindecare 40-45 zile de îngrijiri
medicale de la data producerii. Leziunile nu i-au pus viața în primejdie.
Deși
declarațiile părții vătămate nu lămuresc întru
totul contribuția fiecăruia dintre cei doi condamnați la lovirea
sa, esențial este faptul că condamnatul S.A. a participat activ – material
și intențional – la lovire, cât și la deposedarea
părții vătămate de telefon.
Astfel, în cursul
urmăririi penale, partea vătămată arată că „Am
fost și eu lovit cu pumnii și picioarele de cei doi tineri. Unul
dintre ei luându-mi telefonul …în timp ce eram căzut. Am fost lovit cu
piciorul în față de unul din cei doi indivizi, fără să
văd care din ei. În timp ce eram bătut, din buzunarul de la
cămașă mi-a căzut pe jos telefonul mobil, iar unul din cei
doi indivizi l-a luat”.
Aceleași
susțineri au fost menținute, în esență, de partea
vătămată, și în cursul judecății în fond.
Totodată, în
declarația dată în prezenta procedură, partea
vătămată arată că „Eu am fost lovit, dar nu știu
dacă de unul sau de amândoi, pentru că am căzut și am fost
lovit cu picioarele”.
Dacă partea
vătămată nu a putut indica cert care dintre cei doi agresori l-a
lovit, dacă în mod cert l-a lovit și S.A.A., și care din cei doi
a luat telefonul mobil, aceste aspecte sunt suplinite de martorii audiați,
care au observat personal diferitele aspecte ale acestei a doua etape a
altercației.
În acest sens,
martora C.C. arată în declarația de la UP: „Uitându-mă pe geam,
am observat chiar în fața scării blocului în care stau cum doi tineri
îl băteau pe un cetățean mai în vârstă, iar acesta încerca
să se apere de loviturile lor”. Această martoră confirmă
situația observată și în fața instanței, inclusiv în
rejudecare, când arată că „Afirm că numai unul dintre
inculpați aplica lovituri părții vătămate, dar despre
celălalt, cred că-l ținea pe partea vătămată”.
Declarațiile
martorei nu se contrazic, ci ele se interpretează în sensul că în
cursul urmăririi penale martora a făcut o afirmație mai
generală, văzând acțiunea a două persoane îndreptată
împotriva celei de-a treia, nedând importanță (sau nefiind
întrebată expres) actelor concrete ale fiecăruia dintre cei doi, ci
contextului general al acțiunilor (îl băteau), afirmație care
este adevărată chiar și în situația în care unul din
agresori aplică loviturile, iar celălalt imobilizează victima.
Esențial pentru
stabilirea situației de fapt este aspectul că martora a observat pe
ambii cetățeni ucraineni în imediata apropiere a părții
vătămate D.D., ambii fiind în conflict fizic cu acesta, ambii
exercitând acte agresive împotriva părții vătămate. Astfel
fiind, tribunalul a reținut că condamnatul S.A. a exercitat acte de
violență asupra părții vătămate D.D., rezultând
că acestea au legătură cu păstrarea bunului sustras, astfel
cum se va reține în continuare.
Martora P.M.G. arată
în declarațiile sale: „Am văzut doi tineri care alergau dinspre scara
blocului către b-dul T. … am observat un individ mai în vârstă care
fugea în spatele celor doi tineri și striga că i s-a furat telefonul.
În timpul discuțiilor purtate de către cei doi tineri cu agentul de
circulație am observat că unul dintre ei, cel mai chel, s-a apropiat
de gardul viu din fața blocului vecin cu al nostru, și a aruncat în
spațiul verde un telefon mobil. ”Ulterior, martora mai precizează
că: „La data prezentei declarații (06 septembrie 2005) mi-au fost
prezentate pașapoartele celor doi tineri și, după fotografie
l-am recunoscut pe cel care a aruncat telefonul și care am aflat de la
organele de poliție că se numește S.A.A.”.
Din aceste
declarații tribunalul a reținut că martora a avut timpul necesar
pentru a-i observa și diferenția pe cei doi cetățeni
ucraineni („unul dintre ei, cel mai chel”), astfel încât, la două zile
după incident, să poată recunoaște din fotografii pe cel
care a aruncat telefonul în spațiul verde. De altfel, din examinarea
fizionomiilor celor doi condamnați, tribunalul reține că
într-adevăr condamnatul S.A. are caracteristica unui păr mai
puțin bogat.
Partea
vătămată D.D., precum și martorul C.Ș.M.,
confirmă faptul că, la momentul incidentului, o martoră a
sesizat faptul aruncării telefonului de către unul din agresori.
Acest aspect este
confirmat de martori și prin indicarea distanței dintre locul
altercației și locul găsirii telefonului –distanță
aproximată între 5-10 metri, sau ca distanță dintre cele
două scări de bloc, situație ce exclude ca partea
vătămată să-și fi pierdut, pur și simplu, telefonul,
la locul incidentului. De altfel, și fotografiile judiciare efectuate în
cursul urmăririi penale relevă locații diferite pentru locul
lovirii lui A.A. – și apoi și a lui D.D. – și locul găsirii
telefonului, acest din urmă loc fiind situat, de altfel, în spatele
gardului viu ce delimitează aleea pe care s-a petrecut incidentul.
Nici ipoteza ca
însuși partea vătămată să fi pierdut sau aruncat
telefonul în acel loc nu este verosimilă, câtă vreme partea
vătămată a strigat public că cei doi i-au sustras
telefonul, încă din primul moment, iar apoi a făcut demersuri pentru
a-l recupera, crezând că este la aceștia. În raport și de
declarația martorei oculare P.M.G., care a observat pe unul din cei doi
tineri aruncând ceva în spațiul verde, și de faptul că în acel
loc s-a găsit telefonul mobil, situația este pe deplin stabilită.
Împrejurarea că
partea vătămată D.D. relatează despre existența unui
șnur al telefonului pe care l-ar fi observat în buzunarul unuia dintre
ucrainieni, aspect neconfirmat de nici unul dintre martori, nu este de
natură a modifica concluziile de mai sus.
În
consecință, tribunalul a reținut că condamnatul S.A. a avut
asupra lui telefonul mobil al părții vătămate, că nu
putea intra în posesia lui decât în momentul lovirii părții
vătămate, și că l-a abandonat în încercarea de a nu fi
surprins cu bunul asupra sa.
Față de
constatările de mai sus, tribunalul a reținut că se
confirmă existența infracțiunii de tâlhărie pentru care S.A.A.
a fost condamnat.
Tribunalul a
reținut că, spre deosebire de procedura revizuirii, în care admiterea
cererii nu poate fi făcută decât în cazul în care, urmare a
rejudecării, se pronunță o soluție contrară celei
inițiale, în procedura rejudecării după extrădare,
admiterea cererii și modificarea soluției instanței de
condamnare poate fi făcută chiar dacă se menține
condamnarea, dar în alte limite ale pedepsei, în considerarea faptului că
această procedură este menită să asigure dreptul la
apărare al condamnatului judecat în lipsă, care nu a avut
posibilitatea de a-și expune apărările, inclusiv cele care
conduc la circumstanțiere și la diminuarea răspunderii penale.
Astfel fiind, și
cum condamnatul a solicitat și obținut administrarea de probe în
circumstanțiere, tribunalul a admis cererea de rejudecare și în ceea
ce privește infracțiunea de tâlhărie, urmând a se pronunța
și în privința acesteia.
În raport de
situația de fapt reținută, din care rezultă existența
infracțiunii de tâlhărie, precum și achitarea pentru
infracțiunea de vătămare corporală gravă, cererea de
schimbare a încadrării juridice a faptelor a fost respinsă ca
nefondată.
În acest sens, la
stabilirea și aplicarea pedepsei pentru infracțiunea
prevăzută de art. 211 alin. (2) lit. b), c) și alin. (2)
1
lit. a) C. pen., tribunalul a avut în vedere dispozițiile art. 72 C. pen.
Împotriva acestei
sentințe au declarat apel Parchetul de pe lângă Tribunalul
Constanța și inculpatul S.A.A.
Parchetul a criticat
omisiunea primei instanțe de a pune în discuția părților
admiterea în principiu a cererii de rejudecare, greșita achitare a
inculpatului pentru săvârșirea infracțiunii prev. de art. 182 alin.
(2) C. pen., necitarea în vederea audierii a inculpatului S.A. și
greșita individualizare a pedepsei.
Inculpatul a
solicitat schimbarea încadrării juridice a faptei în infracțiunea
prevăzută de art. 182 alin. (1) C. pen., în temeiul art. 10 alin. (1)
lit. d) C. proc. pen. achitarea pentru săvârșirea infracțiunii
de tâlhărie, lipsind intenția de a sustrage vreun bun, iar în ipoteza
menținerii condamnării, aplicarea art. 81 C. pen.
Instanța de apel
a reținut că este fondată doar critica parchetului privind individualizarea
pedepsei, celelalte critici, formulate atât de parchet, cât și de
inculpat, fiind neîntemeiate.
S-a reținut
că prima instanță a verificat condițiile de admisibilitate,
aspect rezultând din cuprinsul hotărârii, iar prevederile art. 522
1
C. proc. pen. nu fac trimitere la dispozițiile art. 403 C. proc. pen., ci
la dispozițiile art. 405-408 C. proc. pen.
Inculpatul S.A. nu a
formulat cerere de rejudecare în caz de extrădare, nefiind vizat de
actuala procedură, astfel că citarea sa nu era necesară.
S-a mai constatat
că inculpatul a fost acuzat de două fapte distincte, respectiv
agresarea fizică a părții vătămate D.I., urmată
de însușirea unui telefon mobil, precum și agresarea fizică a
părții vătămate A.I., cu punerea în primejdie a vieții
acesteia, astfel că încadrarea juridică este corectă, respectiv
infracțiunile prev. de art. 211 alin. (2) lit. b), c) și alin. (2)
1
lit. a) C. pen., precum și art. 182 alin. (2) C. pen.
S-a apreciat că
soluția de achitare a inculpatului pentru infracțiunea prev.de art. 182
alin. (2) C. pen. este întemeiată, dat fiind că din probele
administrate nu rezultă că acesta a fost implicat în agresarea
părții vătămate A.I.
De asemenea, fapta de
tâlhărie comisă asupra victimei D.I. a fost corect
reținută, probele administrate arătând că, deși cei
doi inculpați nu au urmărit de la început tâlhărirea
părții vătămate, aceștia au luat hotărârea de a-i
sustrage telefonul mobil în momentul în care a căzut din buzunarul de la
cămașă, relevante fiind depozițiile martorei P.M.G., care a
auzit-o și a văzut-o pe partea vătămată strigând
că cei doi tineri pe care-i urmărea i-au furat telefonul mobil.
Sub aspectul
individualizării pedepsei s-a reținut că doar criticile parchetului
sunt întemeiate, gradul ridicat de pericol social al faptei și atitudinea
inculpatului, de nerecunoaștere și părăsire a teritoriului
României impunând o sancțiune mai aspră a acestuia.
În
consecință, prin Decizia penală nr. 98/ P din 13 octombrie 2010,
Curtea de Apel Constanța, secția penală și pentru cauze penale
cu minori și de familie, a admis apelul formulat de Parchetul de pe
lângă Tribunalul Constanța, a desființat în parte sentința
și, rejudecând, a majorat pedeapsa aplicată inculpatului pentru
infracțiunea prevăzută de art. 211 alin. (2) lit. b), c) și
alin. (2)
1
lit. a) C. pen., cu aplicarea art. 74 alin. (1) lit. a)
și alin. (2) și art. 76 alin. (1) lit. b) C. pen., de la 3 ani
închisoare la 4 ani închisoare.
S-au menținut
celelalte dispoziții ale sentinței și s-a respins, ca nefondat,
apelul declarat de inculpat.
Împotriva acestei
decizii au declarat recurs Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
Constanța și inculpatul S.A.
Parchetul a invocat
aceleași critici ca în apel, structurate în următoarele cazuri de
casare:
Cazul de casare
prev. de art. 385
9
pct. 10 C. proc. pen., constând în aceea că
instanța nu s-a pronunțat asupra admisibilității în
principiu a cererii de rejudecare în caz de extrădare;
Cazul de casare
prev. de art. 385
9
pct. 21 C. proc. pen. referitor la faptul că
judecata în fond și în apel a avut loc fără legala citare a unei
părți, respectiv a condamnatului S.A.;
Cazul de casare
prev. de art. 385
9
pct. 18 C. proc. pen., constând în greșita
achitare a inculpatului S.A.A. pentru săvârșirea infracțiunii
prev.de art. 182 alin. (2) C. pen.;
Cazul de casare
prev.de art. 385
9
pct. 14 C. proc. pen., considerându-se că
instanța de apel a redozat insuficient pedeapsa aplicată inculpatului
pentru săvârșirea infracțiunii prev. de art. 211 alin. (2) lit.
b), e) și alin. (2)
1
lit. e) C. pen.
Inculpatul S.A.A. a
invocat cazul de casare prev.de art. 385
9
pct. 17 C. proc. pen.,
solicitând schimbarea încadrării juridice a faptei din infracțiunea
prev.de art. 211 C. pen. în infracțiunea prev.de art. 182 alin. (2) C.
pen., întrucât nu a avut intenția de a tâlhări, iar în subsidiar, în
baza cazului de casare prev. de art. 385
9
pct. 14 C. proc. pen., a
solicitat reducerea pedepsei și suspendarea acesteia în condițiile art.
81 sau art. 86 C. pen.
Recursurile sunt
neîntemeiate.
Înalta Curte,
analizând decizia penală recurată atât prin prisma cazurilor de
casare formulate de recurenți, cât și în conformitate cu
dispozițiile art. 385
9
alin. (3) C. proc. pen., apreciază
că aceasta este legală și temeinică.
Cu referire la
recursul declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Constanța,
Înalta Curte reține următoarele:
Prima critică
formulată vizează cazul de casare prev. de art. 385
9
pct. 10
C. proc. pen., constând în aceea că instanța de fond nu s-a
pronunțat asupra admisibilității în principiu a cererii de rejudecare
în caz de extrădare, în condițiile în care, se apreciază de
către parchet, etapa prealabilă a admiterii în principiu,
specifică revizuirii, se aplică și în această
procedură a rejudecării.
Critica nu este
fondată.
Potrivit art. 522
1
alin. (1) C. proc. pen., în cazul extrădării sau predării în
baza unui mandat european de arestare a unei persoane judecate și
condamnate în lipsă, cauza poate fi rejudecată de către instanța
care a judecat în primă instanță, la cererea condamnatului.
Originea procedurii
de rejudecare după extrădare se află în al doilea Protocol
adițional (Strassbourg, 17 martie 1978) al Convenției europene de
extrădare, încheiat la Paris în 13 decembrie 1957, conform căruia
dreptul la o nouă procedură de judecată constituie o
condiție pentru acordarea extrădării. Prevederile Protocolului
nu fac distincție după cum condamnatul s-a sustras sau nu de la
judecată, fiind indiferent, sub acest aspect, motivul pentru care condamnatul
a ajuns pe teritoriul statului solicitat.
În mod evident,
procedura rejudecării cauzei după extrădare presupune o
examinare prealabilă a cererii, întrucât, conform art. 522
1
C.
proc. pen. „cauza va putea fi rejudecată”, ceea ce înseamnă că
rejudecarea nu este obligatorie, ci poate avea loc doar atunci când sunt
îndeplinite condițiile prevăzute de lege.
Prin urmare, pentru a
putea proceda la rejudecare, instanța este datoare să verifice, în
prealabil, dacă aceste condiții sunt îndeplinite, respectiv dacă
hotărârea de condamnare este definitivă, dacă judecata s-a
efectuat în lipsa condamnatului, prilej cu care va fixa și limitele în care
se va efectua rejudecarea, părțile ce urmează a fi citate.
La data
judecării cauzei atât în fond, cât și în apel, art. 2 al art. 522
1
C. proc. pen. avea următorul conținut:
„Dispozițiile art.
405 - 408 se aplică în mod corespunzător”.
În aceste
condiții, o fază de admitere în principiu a cererii de rejudecare nu
era prevăzută „in terminis”, în mod expres, în textul art. 522
1
C. proc. pen., căci trimiterea la procedura revizuirii avea în vedere
textele de la art. 405 și următoarele, admiterea în principiu fiind prevăzută
de art. 403 C. proc. pen.
Neexistând o
prevedere expresă în acest sens, procedeul primei instanțe, de a
verifica condițiile de admisibilitate a cererii condamnatului prin
aceiași hotărâre prin care a soluționat cererea, și nu
printr-o încheiere separată de admitere în principiu, nu poate atrage
sancțiunea cerută de parchet, respectiv trimiterea cauzei spre
rejudecare.
Prin
modificările aduse Codului de procedură penală prin Legea nr. 202/2010,
intrată în vigoare la 25 noiembrie 2010, ulterior, deci, judecării
prezentei cauze la fond, conținutul art. 522
1
alin. (1) este
ușor modificat, în sensul că se face trimitere la dispozițiile art.
404 – 408, care se aplică în mod corespunzător.
Nici prin aceste
modificări trimiterea la procedura revizuirii nu are în vedere și art.
403. Deși, art. 404 face referiri la admiterea în principiu, în raport de
conținutul special al art. 403 în actuala reglementare avem rezerve
față de susținerea parchetului din recurs că acesta poate
fi aplicat prin analogie (care nu este permisă în procedură) și
în situația reglementată de art. 522
1
C. proc. pen.
În
consecință, prima instanță a verificat îndeplinirea
condițiilor rejudecării în caz de extrădare, o încheiere
separată de admitere în principiu nu este prevăzută de lege,
astfel încât constatările cuprinse în hotărârea de fond sunt
suficiente pentru a se putea aprecia că, în speță, verificările
de admisibilitate a cererii au avut loc, iar instanța, în mod corect, a
trecut la rejudecarea propriu-zisă a cauzei.
Nici critica ce are
în vedere necitarea coinculpatului S.A.A. nu este fondată (caz de casare
prev.de art. 385
9
pct. 21 C. proc. pen.).
Înalta Curte
reține, în primul rând, că necitarea părților este
sancționată cu nulitatea relativă, astfel că nu parchetul
era îndrituit să o invoce, ci însăși partea al cărui drept
a fost lezat.
Pe de altă
parte, S.A. nu a formulat cerere de rejudecare, pentru acesta există o
hotărâre definitivă de condamnare, nu se află în situația
de a fi rejudecat conform procedurii prevăzută de art. 522
1
C. proc. pen., astfel încât nu era necesară citarea lui în proces.
Așa cum a constatat și instanța de apel, acesta putea fi citat,
eventual, doar în situația în care declarația sa ar fi avut valoare
probatorie, însă judecătorul fondului nu a apreciat ca fiind
necesară depoziția sa în contextul materialului probator
readministrat.
Critica parchetului
privind greșita achitare a inculpatului pentru infracțiunea prev.de art.
182 alin. (2) C. pen. (caz de casare prev.de art. 385
9
pct. 18 C.
proc. pen.) este, de asemenea, nefondată.
Prima
instanță, ca și cea de apel, au analizat și evaluat corect
probele administrate, atât cele din primul ciclu procesual, cât și cu
prilejul rejudecării și, au apreciat, corect, că inculpatul nu a
fost implicat în agresarea părții vătămate A.I.
Întâlnirea dintre
părțile vătămate D.I. și A.I., pe de o parte și
inculpatul S.A. și numitul S.A.A., pe de altă parte, a avut loc
după meciul de fotbal dintre echipele naționale ale României și
Cehiei, fiind cu totul întâmplătoare. Pe fondul consumul de băuturi
alcoolice și a faptului că partea vătămată A.A. le-a
strigat inculpaților „Hai România”, crezând că sunt suporteri cehi,
inculpații au abordat părțile vătămate, însă A.A.
l-a împins cu mâna pe S.A., care a ripostat și i-a aplicat o lovitură
cu pumnul părții vătămate A.I., în urma căreia a
căzut la sol.
Din niciun mijloc de
probă nu rezultă că partea vătămată A.A. ar fi
fost lovită și de inculpatul S.A., a cărui prezență nu
poate fi interpretată ca o complicitate morală, în condițiile în
care conflictul dintre partea vătămată A.A. și S.A. a fost
spontan, fără a se premedita agresarea acestuia, rezoluția
infracțională a numitului S.A.A. fiind, de asemenea, spontană.
Din raportul de constatare medico - legală nr. 394/ LR din 16 septembrie 2005
emis de S.M.l. Constanța rezultă că partea
vătămată a prezentat o plagă contuză
parieto-occipitală și o tumefacție obraz drept cu o plagă
punctiformă, prima fiind produsă la impactul cu trotuarul, iar ultima
în urma loviturii aplicate de S.A., confirmându-se lovirea o singură
dată a părții vătămate A.I. De altfel, partea
vătămată A.A.era sub influența băuturilor alcoolice,
la internare acesta prezentând etilism acut, explicându-se căderea sa în
urma unei singure lovituri.
Niciunul din martori
nu a observat această etapă a incidentului pentru a putea oferi date
suplimentare, iar partea vătămată A.A. și-a pierdut cunoștința
la impactul cu trotuarul, neputând relata identitatea autorilor.
Partea
vătămată D.I. a declarat că doar unul dintre inculpați
a lovit pe A.I., referirile la implicarea ambilor inculpați în agresiunea
fizică vizând persoana sa.
Ca atare, în mod corect
s-a pronunțat o soluție de achitare în baza art. 10 lit. c) C. proc.
pen.
Ultima critică
formulată de parchet vizează cazul de casare prev.de art. 385
9
pct. 14 C. proc. pen., solicitându-se majorarea pedepsei aplicate inculpatului
pentru infracțiunea de tâlhărie.
Înalta Curte
reține că în apel s-a admis critica parchetului sub același
aspect și s-a majorat pedeapsa aplicată inculpatului, tocmai
avându-se în vedere gradul de pericol social al faptei, consecințele
asupra integrității corporale a părții vătămate
și atitudinea inculpatului de a părăsi țara în cursul
urmăririi penale.
O nouă majorare,
însă, nu se justifică, întrucât corect s-au reținut și
circumstanțele atenuante în favoarea inculpatului, care era integrat în
societate, avea un loc de muncă, iar fapta a fost comisă intempestiv,
pe fondul consumului de alcool.
Prin urmare, și
această critică a parchetului va fi respinsă.
Referitor la recursul
inculpatului, Înalta Curte reține că și acesta este nefondat,
sub ambele critici formulate.
Prima critică
vizează cazul de casare prev.de art. 385
9
pct. 17 C. proc. pen.,
solicitându-se schimbarea încadrării juridice a faptei din
infracțiunea de tâlhărie, prev. de art. 211 alin. (2) lit. b), c)
și alin. (2)
1
lit. a) C. pen. în infracțiunea de
vătămare corporală gravă prev.de art. 182 alin. (2) C. pen.
Înalta Curte
reține, în primul rând, că partea vătămată D.I. a
necesitat pentru vindecare 40-45 zile îngrijiri medicale, care nu i-au pus
viața în pericol și, nici nu au avut alte consecințe, astfel
că, dacă nu ar fi existat sustragerea telefonului mobil, fapta ar fi
putut fi încadrată în art. 182 alin. (1) C. pen.
Din probele
administrate rezultă însă, că, deși inculpatul,
într-adevăr, poate nu a urmărit de la început sustragerea
telefonului, această intenție a survenit în timpul exercitării
violențelor asupra părții vătămate.
Inclusiv în
declarația dată în fața instanței de recurs, inculpatul recunoaște
că a luat de jos un telefon mobil, pe care l-ar fi aruncat când și-a
dat seama că avea asupra lui două telefoane.
Coroborând
această recunoaștere cu declarația părții
vătămate, precum și cu a martorei oculare P.M.G., care, l-a
văzut pe inculpat luând telefonul și a auzit-o pe partea
vătămată strigând că i s-a furat telefonul, în mod corect
în sarcina inculpatului s-a reținut comiterea infracțiunii de
tâlhărie.
Cea de-a doua
critică a inculpatului se referă la greșita individualizare a pedepsei
(caz de casare prev.de art. 385
9
pct. 14 C. proc. pen.).
Așa cum s-a
reținut în analiza motivului de recurs formulat de parchet în cadrul
aceluiași caz de casare, Înalta Curte a apreciat că pedeapsa de 4 ani
închisoare aplicată inculpatului a fost corect dozată în apel, pentru
argumentele deja expuse și care nu vor mai fi reluate.
Solicitarea de
suspendare sub supraveghere a pedepsei nu poate fi primită (pentru
suspendarea condiționată nu sunt îndeplinite condițiile art. 81 alin.
(1) lit. a), având în vedere că, deși prejudiciul material rezultat
din faptă este redus, consecințele asupra integrității
corporale au fost severe, aceasta fiind internată cu traumatism
cranio-cerebral și facial, comoție cerebrală, contuzie
cerebrală, ceea ce denotă intensitatea violențelor exercitate de
inculpat.
La atitudinea extrem
de violentă a acestuia se adaugă și părăsirea
teritoriului României, deși știa că este supus unei proceduri
judiciare penale, aspecte ce justifică aprecierea că scopul educativ
și preventiv al pedepsei nu poate fi atins decât prin privare de
libertate.
Pentru aceste
considerente, Înalta Curte, în baza art. 385
15
pct. 1 lit. b) C.
proc. pen., va respinge, ca nefondate, recursurile declarate în cauză de
parchet și de inculpat.
Conform art. 385
16
,
art. 381 C. proc. pen. și art. 88 C. pen., se va deduce prevenția la
zi pentru inculpat.
În baza art. 192 alin.
(2) C. proc. pen., inculpatul va fi obligat la cheltuieli judiciare către
stat, onorariul avocatului din oficiu urmând a se avansa din fondul M.J.
Onorariul
translatorului de limbă rusă se va plăti din fondul Înaltei Curți
de Casație și Justiție.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondate, recursurile declarate de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
Constanța și de recurentul S.A. împotriva Deciziei penale nr. 98/ P
din 13 octombrie 2010 a Curții de Apel Constanța, secția
penală și pentru cauze penale cu minori și de familie.
Deduce din pedeapsa
aplicată durata reținerii de la 5 septembrie 2009 și arestarea
de la 27 iunie 2009 la 26 ianuarie 2011.
Obligă
recurentul la plata sumei de 400 lei, cu titlu de cheltuieli judiciare
către stat, din care suma de 200 lei, reprezentând onorariul
apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa din fondul M.J.
Onorariul
interpretului de limbă rusă se va plăti din fondul Înaltei Curți
de Casație și Justiție.
Definitivă.
Pronunțată
în ședință publică, azi 26 ianuarie 2011.