CtEDO 01.06.2006 Auto

YALCIN c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
01.06.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
YALCIN c. TURQUIE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 8628/03 prezentate de Emcet Yalçin împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor L'uim (secțiunea a treia), care are loc la 1 iunie 2006 într-o cameră compusă din domnii B.M. Zupančič, președinte, J. Hedigan, L. Caflisch, R. Türmen, C. Biersan, A. Gyulumyan, E. Myjer, judecători, și de domnul V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 9 februarie 2003, După ce a deliberat, face următoarea decizie, în fapt, recurentul, dl Emcet Yalçin, este un resortisant turc, născut în 1970. La introducerea cererii, acesta era deținut la casa de judecată a lui Mardin. El este reprezentat în fața Curții de către domnul Mesut și Meral Bestaș, avocați la Diyarbakar. Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de solicitant, se pot rezuma după cum urmează: la 12 noiembrie 1999, reclamantul a fost arestat și pus în custodie de către polițiștii aflați în legătură cu secțiunea de combatere a terorismului, pentru apartenența la Hizbullah. La 22 noiembrie 1999, a fost deferit procurorului districtual al Republicii Șërnak, care, cu această ocazie, a negat faptele reprovocate. În aceeași zi, a fost deferit judecătorului care se afla în apropierea tribunalului corecțional din Șńnak, care a ordonat plasarea sa în arest provizoriu. La 23 noiembrie 1999, reclamantul a formulat opoziție împotriva acestei decizii; care a fost respinsă. La 17 decembrie 1999, procurorul Republicii lângă curtea de securitate a statului Diyarbakýr, procurorul republicii, l-a acuzat pe reclamant, precum și alte douăzeci și șase de persoane pentru apartenența la Hizbullah și-a revendicat condamnarea în temeiul articolului 168 alineatul (2) din Codul Penal și al articolului 5 din Legea nr. 3713 privind combaterea terorismului. La 22 februarie 2000, a doua cameră a Curții de Securitate a Țării din Diyarbakýr (inclusiv curtea de Siguranță a Țării de Jos), compusă din trei judecători civili, pronunțând eliberarea provizorie a reclamantului. La 15 noiembrie 2000, în cursul unei operațiuni de poliție împotriva Hizbullahului, un act de identitate care aparținea reclamantului a fost găsit într-o casă care servea drept ascunzătoare a organizației. Reclamantul a fost arestat în aceeași zi și pus în custodie. La 24 noiembrie 2000, a fost deferit procurorului districtual al Republicii Șërnak. Cu această ocazie, el a negat că face parte din organizația în litigiu. În aceeași zi, a fost deferit în fața judecătorului care se afla în arest provizoriu lângă tribunalul corecțional din Șśrnak, care a dispus detenția sa. La 18 decembrie 2000, procurorul Republicii l-a acuzat pe solicitant, precum și pe alte trei persoane pentru apartenența la Hizbullah și a solicitat condamnarea acestuia în temeiul articolului 168 alineatul (2) din Codul penal și al articolului 5 din Legea nr. 3713. La 12 iunie 2001, prima cameră a Curții de Securitate de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La 25 decembrie 2001, a doua cameră a tribunalului de securitate din lamaie, compusă din trei judecători civili, l-a recunoscut pe reclamantul vinovat de a fi implicat în Hizbullah și l-a condamnat în consecință la o pedeapsă de 12 ani și șase luni de închisoare în temeiul articolului 168 alineatul (2) din Codul Penal și al articolului 5 din Legea nr. 3713. La 15 februarie 2002, reclamantul s-a ocupat de Casație și a solicitat Curții de Casație să desfășoare o ședință. La o dată nespecificată, în avizul său privind recursul, care nu a fost comunicat reclamantului, procurorul general aproape de Curtea de Casație a invitat Curtea de Casație să confirme condamnarea reclamantului. Prin hotărârea din 9 iulie 2002, pronunțată la 10 iulie 2002, Curtea de Casație a precizat că avocatul reclamantului nu era prezentat în instanță. Statuând în consecință, fără a ține seama de cazul reclamantului, Curtea de Casație a soluționat o judecată de eroare materială și a confirmat condamnarea reclamantului. La 12 august 2002, textul acestei hotărâri a fost depus la dosarul cauzei în fața grefei instanței de primă instanță. GRIEFS 1. Invocând art. 5 din convenție, reclamantul se plânge că a fost arestat și pus de două ori în custodie pentru același fapt. În plus, se plânge de durata celei de a doua detenții provizorii. Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul susține că instanțele independente și corecte din punct de vedere al scopului și funcționării lor nu pot fi considerate drept instanțe independente. În plus, acesta se plânge de lipsa de echitate a procedurii din cauza participării procurorului Republicii la deliberările Curții de Securitate a Uniunii Europene, precum și de încălcarea drepturilor sale de apărare ca urmare a lipsei de comunicare a avizului procurorului general în apropierea Curții de Casație. 1. Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge de lipsa comunicării avizului procurorului general în apropierea Curții de Casație. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestui litigiu și consideră necesar să comunice această parte a cererii guvernului pârât în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul său de procedură. (2) Invocând art. 5 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost arestat și reținut de două ori, pentru același fapt. În plus, se plânge de durata celei de-a doua detenții provizorii. În ceea ce privește măsurile de arestare și de custodie în litigiu, Curtea constată că reclamantul a fost arestat și arestat de două ori, la 12 noiembrie 1999 și la 15 noiembrie 2000. Aceste măsuri de custodie au încetat la 22 noiembrie 1999 și, respectiv, la 24 noiembrie 2000. În ceea ce privește reținerea provizorie în litigiu, Curtea constată că a început la 24 noiembrie 2000 pentru a se încheia la 23 decembrie 2001, cu condamnarea reclamantului. Or, prezenta cerere a fost introdusă la 9 februarie 2003. În consecință, aceste obiecțiuni sunt întârziate și trebuie respinse în temeiul articolului 35 § 1 și 4 din convenție. 3. Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge de lipsa de independență și de imparțialitate a Curții de Securitate a Uniunii Europene, precum și de prezența procurorului republicii la deliberările acestei instanțe. (a) În ceea ce privește declarația cu privire la lipsa de independență și de imparțialitate a Curții de Securitate a Uniunii Europene, Curtea arată că reclamantul, care a fost judecat de o instanță compusă din trei judecători civili, nu și-a contestat interdicția și că examinarea sa, așa cum a fost invocată, nu permite să se detecteze nicio aparență de încălcare a art. 6 alin. (1) (a se vedea Kömürcü c. Turcia (dec.), 77432/01, 28 noiembrie 2002 și Y (b) În ceea ce privește litigiul întemeiat pe participarea procurorului republicii la deliberările Curții de Securitate a Uniunii Europene, Curtea constată că, în temeiul articolelor 381 și 382 din Codul de procedură penală, astfel cum este aplicabil la momentul faptelor, numai cei trei judecători puteau participa la deliberări. În cazul în care, în cadrul procedurii în litigiu, procurorul Republicii ar fi participat la deliberări, ar fi avut loc o situație contrară legii, astfel încât reclamantul ar fi avut un interes deosebit să aducă această cauză în fața instanțelor interne (Teslim Töre c. Turcia (dec.), n 50744/99, 10 iunie 2004). Prin urmare, Curtea consideră că acest motiv trebuie respins pentru neobosirea căilor de atac interne, în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, amână examinarea cauzei reclamantului întemeiat pe lipsa de comunicare a avizului procurorului general aproape de Curtea de Casație Declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Vincent Berger Boštjan dl Zupančič Moduler Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă