ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 2546/2010
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 2546/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Deliberând, în
condițiile art. 256 C. proc. civ., asupra recursului civil de față, constată
următoarele:
Cererile
La
20 iulie 2006 reclamanta JSC L.A.P. SDA (Uzina de produse abrazive din Luga,
Rusia) a chemat în judecată pe pârâta SC A.G. SRL Afumați pentru ca în
contradictoriu și cu Oficiul de Stat pentru Invenții și Mărci (OSIM) să se
dispună anularea certificatului de înregistrare a mărcii verbale L.A. din 1
februarie 2006 pentru clasele 6, 7, 8, 11 și 20, să se radieze această marcă
din Registrul Național al Mărcii, cu publicarea hotărârii în Buletinul Oficial
de Proprietate Industrială.
Acțiunea a fost
întemeiată
pe dispozițiile art. 48 alin. (1) lit. c) și art. 5 alin. (1) lit. f) și g) din
Legea nr. 84/1998 privind mărcile și indicațiile geografice, Directivei nr.
89/104/CE și Convenției de la Paris.
La 10 octombrie 2006
pârâta SC A.G. SRL Afumați a formulat o cerere reconvențională împotriva
reclamantei prin care a solicitat să se constate că prin actele de comerț -
export și distribuție - pe teritoriul României, a gamei de produse din care fac
parte și discurile abrazive purtând însemnul L.A., identic cu marca
înregistrată L.A. SA al cărui titular este pârâta reclamantă, se aduce atingere
drepturilor exclusive ale pârâtei-reclamante de proprietate intelectuală asupra
mărcii înregistrate din 17 decembrie 2004 L.A. pentru produsele din clasele 6,
7, 8, 11 și 20.
Prin cererea
reconvențională s-a cerut:
- interzicerea de
îndată a comerțului, exportului, a distribuirii și a oricăror alte forme de
folosire neautorizată a însemnului L.A. de către reclamantă cu obligarea acesteia
la plata sumei de 40.000 euro cu titlu de despăgubiri materiale și la suma de
20.000 euro cu titlu de despăgubiri morale sub sancțiunea plății sumei de 5000
euro/zi de întârziere, cu titlu de daune cominatorii până la îndeplinirea
obligației.
- publicarea pe
cheltuiala reclamantei pârâte a dispozitivului hotărârii în două publicații de
circulație națională.
În drept cererea a
fost întemeiată pe dispozițiile art. 119 C. proc. civ., art. 35 din Legea nr.
84/1998 și art. 5 și 14 din O.U.G. nr. 100/2005 privind asigurarea dreptului de
proprietate industrială.
Instanța de fond
Tribunalul București,
secția a V-a civilă, prin Sentința civilă nr. 881 din 14 iunie 2007 a admis în
parte acțiunea și a anulat certificatul de înregistrare a mărcii nr. X privind
clasa 8 de produse.
A fost respinsă
cererea de anulare a aceluiași certificat de înregistrare a mărcii pentru
clasele de produse 6, 7, 11 și 20.
S-a dispus publicarea
hotărârii de către OSIM cu mențiunile de rigoare în Registrul Național al
Mărcilor în condițiile Regulii nr. 32 alin. (5) din H.G. nr. 833/1998.
A fost respinsă ca
neîntemeiată cererea reconvențională.
Pentru a pronunța
această hotărâre Tribunalul a reținut că solicitarea de înregistrare a mărcii
formulată de pârâtă a fost făcută cu rea-credință.
Marca nr. X cu o
durată de valabilitate începând din 17 noiembrie 2004 are ca titular pe pârâtă
și a fost admisă pentru clasele de produse 6 (articole de feronerie), 7 (scule
acționate electric), 8 (scule de mână, discuri abrazive), 11 (instalații sanitare)
și 20 (accesorii mobilier - mânere, butuci, șine).
La 22 februarie 2000
a fost prezentată la Agenția rusă de patente și mărci comerciale, cererea de
înregistrare a mărcii combinate L.A., pentru mărfuri și servicii conform listei
de la dosar.
Titular al acestei
mărci înregistrate în Federația Rusă este Uzina Abrazivă din Luga.
Instanța a mai
reținut că Oficiul de înregistrare a mărcilor din Federația Rusă a respins la
înregistrare elementele L. și Abraziv, marca reclamantei pentru care s-a primit
protecție fiind una combinată (desen, culori și caractere revendicate precum și
combinația L.A.). Instanța a apreciat că semnul înregistrat ca marcă în anul
2000 este prezumat a fi folosit pentru produsele fabricate de reclamantă cel
puțin de la data înregistrării. Din înscrisurile depuse la dosar (facturi care
confirmă că pe teritoriul României s-au făcut importuri cu produsele
reclamantei), instanța a reținut că pârâta cunoștea despre existența
activității reclamantei care și-a exportat produsele (discuri abrazive) în
România.
S-a avut în vedere
activitatea de 100 de ani desfășurată de reclamantă și faptul că începând cu
anul 1986 reclamanta a participat cu produsele sale la diferite expoziții
internaționale, ceea ce a condus la concluzia caracterului notoriu al mărcii
care se opune la înregistrare.
S-a reținut de
asemenea că intenția frauduloasă a pârâtei este dovedită și de folosirea
cuvântului, nume propriu, Luga, în conținutul mărcii. S-a considerat că nu sunt
aplicate dispozițiile art. 5 lit. f) și g) din Legea nr. 84/1998 deoarece nu se
poate reține că marca induce în eroare publicul cu privire la originea
geografică, calitatea sau natura produsului sau a serviciului, având în vedere
că produsele reclamantei - discuri abrazive - nu fac parte din acea categorie
de produse a căror calitate să fie influențată de originea geografică. De
asemenea s-a observat că marca nu conține o indicație geografică, având în
vedere că aceasta nu comunică ideea fabricării discurilor în Luga.
S-a apreciat însă, că
împrejurarea că pârâta a ales să folosească pentru produsele sale tocmai numele
orașului Luga, în care se află sediul reclamantei, cu fabrică de profil, fără
ca activitatea acesteia să aibă vreo legătură cu acest oraș, indică
reaua-credință a pârâtei în intenția de a se folosi de împrejurarea că pe piață
există discuri abrazive produse de uzina din Luga, oraș în Federația Rusă,
produse care au fost comercializate anterior și a căror origine este cunoscută
de clienți.
În acest fel s-a
admis acțiunea în parte și s-a dispus anularea înregistrării mărcii numai
pentru clasa 8 de produse avându-se în vedere faptul că reclamanta în motivele
acțiunii s-a referit numai la aceste produse.
Reținându-se că
pârâta-reclamantă a folosit în mod nelegitim marca, s-a constatat că aceasta nu
are un drept de a se opune folosirii mărcii de către reclamanta-pârâtă și ca
urmare, a fost respinsă cererea reconvențională.
Pentru clasele de
produse pentru care certificatul de înregistrare a mărcii a fost menținut, nu
s-a făcut dovada că reclamanta folosește în vreun fel marca verbală.
Instanța de apel
Curtea de Apel
București, prin Decizia civilă nr. 48 A din 14 mai 2009 a respins ca nefondat
apelul pârâtei SC A.G. SRL și a admis apelul reclamantei JSC L.A. P. SDA
schimbând în parte sentința în sensul că a anulat marca înregistrată sub nr. X
și pentru clasele de produse nr. 6, 7, 11 și 20.
Au fost menținute
celelalte dispoziții ale sentinței.
În motivarea acestei
soluții Curtea de apel a reținut, în esență, următoarele:
În apelul său pârâta
a invocat aspecte referitoare la împrejurarea că instanța nu s-a pronunțat pe
toate argumentele invocate de pârâtă împotriva cererii de chemare în judecată
dar s-a pronunțat asupra unor lucruri care nu s-au cerut de reclamantă prin
acțiune de vreme ce din oficiu s-a invalidat marca pe motivul prevăzut de art.
48 alin. (1) lit. b), (încălcarea dispozițiilor referitoare la marca notorie),
motiv neinvocat distinct în cererea de anulare, ci pentru a demonstra
reaua-credință a reclamantei, motivul de nulitate conform acțiunii și
precizării acesteia nefîind pus în discuția părților.
Apelanta pârâtă a mai
criticat greșita reținere a relei sale credințe deși aceasta nu a fost dovedită
și greșita respingere a cererii reconvenționale.
Aceste critici au
fost considerate nefondate.
S-a reținut în primul
rând împrejurarea că reclamanta-pârâtă a invocat atât notorietatea cât și
folosirea mărcii sale anterioare potrivit argumentelor din cuprinsul acțiunii.
În cerere de apel a fost formulată critica privind ignorarea unor probe în legătură
cu aceste aspecte, cu efect în planul reținerii relei-credințe a
pârâtei-reclamante la înregistrarea mărcii verbale L.A. din 1 februarie 2006.
În acest context s-a
apreciat ca neîntemeiată atât susținerea din întâmpinarea pârâtei la apelul
reclamantei cât și critica pârâtei din apelul acesteia, potrivit căreia
instanței de fond s-a pronunțat extra petita asupra unor lucruri care nu au
fost cerute.
S-a observat,
potrivit interpretării doctrinare și practicii judiciare a textelor care
consacră ipoteza nemotivării hotărârii, că din punct de vedere procedural,
instanța nu este obligată a răspunde tuturor argumentelor părților fiind ținută
însă să motiveze soluția dată fiecărui capăt de cerere.
S-a constatat că
susținerile părților interesează, pe de o parte condițiile înregistrării mărcii
pârâtei-reclamante (marca verbală L.A., conform certificatului de înregistrare
nr. X) 17 noiembrie 2004 emis de OSIM România sub aspectul bunei sau
relei-credințe a pârâtei-reclamante, deci aplicarea art. 48 alin. (1) lit. c)
din Legea nr. 84/1988, modificată iar, pe de altă parte, întinderea protecției
mărcii anterioare a reclamantei-pârâte (marca combinată cu element figurativ
nr. Y protejată în Federația Rusă din 22 februarie 2000 și având elementele
verbale L.A.).
Instanța de apel - în
lipsa unor criterii obiective legale de determinare a relei-credințe - a
constatat că aceasta trebuie analizată prin raportare la datele concrete ale
speței, în contextul obligației legale a comercianților de a-și desfășura
activitatea cu bună-credință și potrivit uzanțelor cinstite, în limita unei
concurențe loiale.
În acest context s-a
reținut, contrar susținerilor pârâtei-reclamante, că anterior înregistrării
mărcii sale, aceasta a avut relații comerciale cu unul dintre distribuitorii reclamantei-pârâte,
concluzie care a rezultat din coroborarea înscrisurilor din dosar și anume
Adresa Gărzii Financiare Ilfov din 22 august 2006 care consemnează
achiziționarea de către pârâtă a discurilor abrazive L.A. de pe piața internă
în perioada 15 decembrie 2003 - 11 mai 2005, livrate în România în
exclusivitate de către distribuitorii autorizați ai reclamantei, potrivit
adeverinței din 9 ianuarie 2007 a Camerei de Comerț și Industrie a Regiunii
Leningrad în care se menționează acest lucru. S-a concluzionat că
pârâta-reclamantă cunoștea deci produsele reclamantei-pârâte și implicit marca
acesteia.
S-a apreciat că
raportul comercial, dedus din documentele menționate, deși nu dovedește
cunoașterea înregistrării mărcii în altă jurisdicție, are relevanță din
perspectiva ulterioară a înregistrării în România de către pârâtă, a mărcii în
forma identică și pentru produse și servicii identice sau similare, ceea ce nu
poate constitui o simplă coincidență, ci un demers deliberat, în cunoștință de
cauză, cu scopul înlăturării de pe piață a unui concurent, în condițiile
eludării regulilor concurenței loiale.
Nu s-a primit
interpretarea pârâtei privind disclaimerul (renunțarea la exclusivitate)
reclamantei, asupra elementelor verbale L. și A. din combinația ce constituie
marca pârâtei, ca îndreptățind o nouă înregistrare cu aceeași combinație de
elemente verbale, pe produse și servicii identice sau similare.
S-a apreciat că
această împrejurare nu poate fi circumstanțiată de existența unui contract al
solicitantului înregistrării cu un terț, al cărui reprezentant se află pe piața
de profil, deoarece semnarea unui asemenea angajament nu presupune cu
necesitate lipsa oricărei condiționalități.
Referitor la chemarea
în judecată a altor persoane care ar putea pretinde aceleași drepturi ca și
pârâta-reclamantă, s-a reținut că această solicitare a fost corect respinsă ca
neîntemeiată, nefiind necesară introducerea în cauză a distribuitorilor
autorizați ai reclamantei-pârâte, pentru opozabilitatea hotărârii în legătură
cu acte de încălcare a dreptului pârâtei-reclamante, câtă vreme eventualele
acte de comerț efectuate de către aceștia, derivă dintr-un raport juridic
subsecvent celui în discuție.
Reținând întinderea
protecției mărcii reclamantei-pârâte, cum a fost evidențiată prin prisma art. 4
alin. (5) din Directiva nr. 89/104/CEE, Curtea de apel a constatat că nu se mai
impune analiza argumentelor privind soluționarea cererii reconvenționale,
această din urmă parte fiind îndreptățită la folosirea mărcii sale, în limitele
conferite de înregistrarea mărcii sale.
Cât privește
criticile formulate de reclamanta-pârâtă în apelul său, instanța de apel a
reținut următoarele:
Referitoare la
împrejurarea că s-a probat reaua-credință la înregistrarea mărcii în discuție,
s-a considerat că s-a răspuns criticilor sub acest aspect, prin analiza făcută
acestei probleme cu ocazia analizei criticilor apelantei-pârâte.
Referitor la
criticile privind soluționarea cererii în anularea mărcii numai pentru clasa 8
de produse, Curtea de apel a apreciat ca nelegală anularea mărcii numai pentru
o singură clasă de produse.
Făcând o analiză a
claselor de produse pentru care s-a făcut înregistrarea, Curtea a constatat
caracterul complementar și corespondența acestora (conform definițiilor date de
dicționarul explicativ al limbii române), cu efect în planul riscului de
confuzie pentru public asupra mărcii pârâtei-reclamante, incluzând și riscul de
asociere cu marca anterioară.
Astfel, s-a constatat
că lista de mărfuri (servicii) din certificatul mărcii reclamantei-pârâte,
include la clasa 9, protecția asupra retortelor (vas de sticlă în formă de
balon, cu gâtul lung și îndoit, folosit în laboratoare pentru distilare),
alambicurilor (aparat metalic pentru distilarea lichidelor) și creuzetelor (vas
fabricat dintr-un material rezistent la căldură, folosit pentru reacții chimice
la temperaturi înalte), ceea ce se află în legătură cu protecția ulterior
acordată pârâtei-reclamante prin clasa de produse 11 - instalații sanitare
(care se referă la sănătate, destinat ocrotirii și îngrijirii sănătății
publice).
Pe de altă parte, s-a
precizat că nu poate fi înlăturată legătura complementară dintre produsele
incluse în clasele 6 (articole de feronerie) și 20 (accesorii mobilier -
mânere, butoni, șine) din certificatul pârâtei-reclamante, cu procesul de
prelucrare a acestora prin folosirea de produse incluse în clasa 8 de protecție
a pârâtei-reclamante (pietre de ascuțit segmenți), discuri cu șmirghel, discuri
de polizor (de ascuțit).
În baza aceluiași
raționament, asocierea poate fi realizată raportând clasa de produse 7 (scule
acționate electric) din certificatul pârâtei-reclamante, la produse incluse în
clasa 8 de protecție a pârâtei-reclamante (mai sus evidențiată).
Ca atare, s-a
constatat că, pentru ca reclamanta să poată a beneficia de protecție în
limitele mărcii sale, este necesară anularea înregistrării mărcii a pârâtei,
inclusiv pentru clasele adiacente nr. 6, 7, 11 și 20, identificate, de altfel,
de către OSIM, în cursul procedurii de înregistrare a mărcii în discuție.
În concluzie, Curtea
a constatat, în baza art. 296 C. proc. civ., că se impune respingerea apelului
pârâtei-reclamante și admiterea apelului reclamantei-pârâte, cu schimbarea în
parte a hotărârii atacate, în sensul anulării mărcii și pentru clasele de produse
nr. 6, 7, 11 și 20, cu menținerea celorlalte dispoziții ale sentinței apelate.
Recursul
Împotriva deciziei
Curții de apel pârâta SC A.G. SRL a declarat în termenul prevăzut de lege
recurs invocând în drept motivele prevăzute de art. 304, pct. 7, 8 și 9 C.
proc. civ.
În argumentarea
motivelor prevăzute de art. 304 pct. 7 C. proc. civ. s-a susținut că instanța
de apel și instanța de fond nu au analizat argumentele esențiale invocate de
pârâtă pentru respingerea cererii de chemare în judecată și mai mult decât
atât, s-a justificat, în mod greșit lipsa motivării prin lipsa obligației din
partea instanței de a răspunde tuturor argumentelor părților.
S-a susținut că
instanțele nu s-au pronunțat pe argumentul esențial al recurentei privind
obligația asumată prin contractul încheiat de aceasta cu societatea chineză
S.E.B.I.B.D. Co, LTD., aceea de a înregistra marca L.A. în România, aspect care
demonstra buna sa credință și care a fost înlăturat fără nici o motivare.
În argumentarea
motivului prevăzut de art. 304 pct. 8 C. proc. civ., interpretarea greșită a
actului dedus judecății, s-a susținut că s-a interpretat greșit dreptul
conferit pârâtei de certificatul de înregistrare a mărcii L.A. pe teritoriul
României. Marca înregistrată este o marcă verbală, prezentarea sintagmei L.A.,
scrisă întocmai, cu caractere majuscule, nestilizate, nefiind însoțită de nici
un element figurativ.
Recurenta a arătat că
în aprecierea relei-credințe instanța de apel a pornit de la o premisă falsă,
aceea a înregistrării unei mărci identice cu cea a reclamantei, printr-o
interpretare „prin extindere" a înregistrării mărcii recurentei dar și din
interpretarea drepturilor intimatei-reclamante, „extinse" nejustificat și
asupra elementelor verbale „luga" și „abraziv", extindere care nu rezultă
din probele administrate.
S-a concluzionat că
procedând în acest mod s-a încălcat legea, respectiv dispozițiile privind
reaua-credință.
Criticile referitoare
la încălcarea legii, motiv prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ., referitor
la lipsa de temei legal sau încălcarea ori greșita aplicare a legii, au vizat
următoarele împrejurări:
Instanța a conferit
protecție elementelor verbale deși reclamanta, în Federația Rusă, nu are
protejate elementele verbale L. și A. ci doar marca combinată cu elemente
figurative nr. Y și cu privire la care există „disclaimer pentru cuvintele
„luga" și „abraziv", în certificatul de înregistrare al mărcii fiind
menționate elementele neînregistrabile: „L.A.".
Aprecierea instanței
conform celor menționate în pagina 18 ultimul paragraf al deciziei atacate, în
sensul că renunțarea reclamantei la exclusivitatea asupra celor două elemente
verbale din combinația ce constituie marca sa, nu poate fi primită ca
justificând o nouă înregistrare cu aceeași combinație de elemente verbale
pentru produse și servicii identice - este greșită pentru că este nelegală, în
condițiile în care protecția mărcii este limitată la componența figurativă a
combinației înregistrate.
S-a criticat
interpretarea eronată a noțiunii de rea-credință în raport de datele concrete
ale speței, prin încălcarea regulilor privind posibilitatea aplicării unei
prezumții simple de către instanță, potrivit art. 1899 alin. (2) C. civ.,
buna-credință se prezumă, iar potrivit art. 1169 C. civ., sarcina probei o are
cel care pretinde reaua-credință; chiar dacă s-ar admite că prezumția de
bună-credință poate fi răsturnată tot printr-o prezumție simplă a
judecătorului, aceasta trebuie să aibă la bază indicii puternice, situație
neîndeplinită în cauză.
Nu s-a luat în
discuție împrejurarea că din probe a rezultat că pârâta s-a aprovizionat și de
la furnizori din Bulgaria și China, deci este contrazisă constatarea
instanțelor că aprovizionarea pârâtei a fost numai de la furnizorul din
Federația Rusă.
S-a criticat faptul
că prezumția de bună-credință a fost înlăturată prin aplicarea unei prezumții
simple, fără să existe nici un indiciu care să permite o asemenea aplicare.
S-a criticat
încălcarea dispozițiilor art. 1 din Protocolul I la Convenția europeană pentru
apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale prin aceea că
instanțele i-au afectuat pârâtei bunul pe care îl reprezintă dreptul său de
proprietate intelectuală asupra mărcii verbale L.A., concretizat într-un drept
exclusiv de folosire a mărcii, un drept asupra clientelei dobândite, asupra
unui vad comercial; ca urmare recurentei i s-a produs o ingerință în dreptul
protejat de art. 1 din Protocolul I din Convenția europeană menționată.
Recurenta a susținut
că ingerința poate fi acceptată numai în măsura în care sunt respectate două
condiții legalitatea și, respectiv, proporționalitatea, nici una din acestea
nefiind întrunite în cauză.
S-a mai susținut că
anularea mărcii pentru rea-credință prevăzută de art. 48 lit. c) nu este un
text previzibil nici la momentul acțiunii nici în prezent pentru că
reaua-credință nu este definită de lege (nici generală, nici specială) și, ca
urmare, în lipsa vreunui indiciu în acest sens este imposibil de stabilit în
favoarea cui operează folosirea mărcii.
S-a afirmat că
divergențele de jurisprudență privind înțelesul noțiunii de bună-credință în
dreptul comun, cu consecințe firești ale definirii în materia mărcilor și lipsa
unui precedent, sprijină și acestea ideea lipsei de previzibilitate a legii
naționale de la momentul înregistrării mărcii.
S-a invocat lipsa de
proporționalitate dedusă din criticile mai sus arătate precum și din faptul că
instanțele au acordat o mai mare protecție mărcii reclamantei, în România,
decât o are marca acesteia în Federația Rusă, cât privește exclusivitatea
asupra componentei verbale a mărcii.
S-a criticat greșita
aplicare a regulilor privind similaritatea produselor. Produsele analizate și
anume instalații sanitare (clasa 11) din marca pârâtei și, respectiv, retorte,
alambicuri, creuzete (clasa 9) din marca reclamantei nu au nici o legătură,
fiind diferite atât sub aspectul naturii și scopului, dar și sub aspectul
canalelor de distribuție și consumatorului vizat, ultima categorie de produse
vizând specialiștii în produsele chimice, personal cu pregătire în această
ramură extrem de tehnică a științei.
S-a arătat că este
greșit reținut caracterul de complementaritate pentru produsele și serviciile
reclamantei pentru că acestea sunt folosite în procesul de producere al
produselor pârâtei (în sensul că pentru prelucrarea articolelor de feronerie
din clasa 6 și a accesoriilor de mobilier din clasa 20 este necesară folosirea
discurilor abrazive și a celor cu șmirghel a discurilor de polizor) produsele
putând fi folosite în mod independent și nu cuplat.
Analiza instanței
de recurs
Examinând decizia
atacată prin prisma motivelor de recurs invocate se constată că aceasta este
legală și temeinică, în cauză nefiind întrunite condițiile prevăzute de art.
304 pct. 7, 8, 9 C. proc. civ. și pe cale de consecință recursul a fost respins
pentru considerentele ce urmează.
Acțiunea de anulare a
certificatului de înregistrare a mărcii verbale L.A. (din 1 februarie 2006)
pentru clasele 6, 7, 8, 11 și 20 a fost introdusă la 20 august 2006 în temeiul
art. 48 alin. (1) lit. c) art. 5 alin. (1) lit. f) și g) din Legea nr. 84/1998.
La acea dată era în
vigoare versiunea Legii nr. 84/1998 în forma publicată în 28 decembrie 2005,
formă actualizată urmare apariției O.U.G. nr. 190/2005 și Regulamentului de
aplicare a Legii nr. 84/1998 privind mărcile și indicativele geografice aprobat
prin H.G. nr. 833/1998 și publicat din M. Of. nr. 455 din 27 noiembrie 1998.
Potrivit art. 48 lit.
c) din lege orice persoană interesată poate cere Tribunalului Municipiului
București anularea înregistrării mărcii pentru că înregistrarea ei a fost
făcută cu rea-credință.
Art. 5 alin. (1) din
aceeași lege în aceeași variantă prevede că sunt excluse de la protecție și nu
pot fi înregistrate mărcile care sunt de natură să inducă publicul în eroare cu
privire la originea geografică, calitatea sau natura produsului sau serviciului
(lit. f)), precum și mărcile care conțin o indicație geografică sau sunt
constituite dintr-o astfel de indicație, pentru produse care nu sunt originare
din teritoriul indicat, dacă utilizarea acestui indicativ este de natură să
inducă publicul în eroare cu privire la locul adevărat de origine (lit. g)).
Primul motiv de
recurs invocat prevăzut de art. 304 pct. 7, care se referă la nemotivarea
deciziei instanței de apel, nu poate fi reținut întrucât în cuprinsul deciziei
atacate sunt arătate considerentele pentru care s-a respins apelul
pârâtei-reclamante în raport de criticile formulate de aceasta prin cererea de
apel.
În acest sens
instanței de apel - a cărei motivare a fost citată în recursul pârâtei și
criticată din perspectiva încălcării dreptului la un proces echitabil prevăzut
de art. 6 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților
fundamentale (acest motiv fiind invocat și în apel referitor la hotărârea
instanței de fond) - a procedat legal, în conformitate cu obligațiile care îi
revin în mod imperativ potrivit regulilor de procedură civilă și potrivit
interpretării textului art. 304 pct. 7 C. proc. civ. în jurisprudență și
doctrină.
Art. 261 alin. (1) C.
proc. civ. prevede în mod expres că hotărârea se dă în numele legii și va
cuprinde obligatoriu elementele arătate la punctele 1 - 8, printre acestea: la
pct. 3 obiectul cererii și susținerile în prescurtare ale părților cu arătarea
dovezilor, precum și, la pct. 5, motivele de fapt și de drept care au format
convingerea instanței, cum și cele pentru care s-au înlăturat cererile
părților.
Examinând hotărârea
atacată, instanța de apel în controlul jurisdicțional al hotărârii primei
instanțe a reținut că sentința primei instanțe, din perspectiva criticilor
apelantei pârâte, este legală și argumentată arătând în context motivele pentru
care s-a respins apelul pârâtei, pentru care s-a apreciat corectă soluția
primei instanțe, cu referire atât la situația de fapt, desprinsă din probele
administrate și analizate cât și la situația de drept dedusă prin aplicarea
normelor incidente la faptul dedus judecății.
Într-adevăr, în
concordanță cu textul art. 261 mai sus citat instanța este ținută să
argumenteze soluția dată fiecărui capăt de cerere, neexistând această obligație
pentru fiecare argument sau apărare în parte indicat în sprijinul și/sau
combaterea cererii, câtă vreme soluția are în analiză probele administrate în
raport de cererile părților. Instanța de apel a constatat că instanța de fond
și-a argumentat soluția și a constatat și aceasta, examinând faptele și
probele, că afirmațiile pârâtei reclamante nu sunt susținute de probele
administrate, dând și explicația acestei constatări.
Așa numitul „argument
esențial" - referitor la obligația asumată de pârâtă prin contractul
încheiat cu o societate comercială chineză referitor la înregistrarea mărcii în
România - cu privire la care s-a susținut că nu s-a pronunțat Curtea de apel -
este tratat în pag. 19 alin. (1) al hotărârii criticate, în care instanța face
referire directă la acest contract calificând în mod corect valoarea pe care un
atare contract o are pentru îndeplinirea cerințelor la înregistrarea unei
mărci.
Obligația de a
înregistra o marcă, asumată față de un terț printr-un contract încheiat cu
acesta, nu anihilează efectele prevăzute de lege cu privire la condițiile
impuse la înregistrarea mărcii și cu atât mai puțin nu poate converti
încălcarea legii în bună-credință.
Nu sunt întemeiate
criticile referitoare la faptul că nu s-a pus în discuția părților
reaua-credință a pârâtei. Reclamanta, prin acțiunea de chemare în judecată a
pârâtei, și-a fondat în drept cererea pe dispozițiile art. 48 lit. c) din Legea
nr. 84/1988 și în cauză s-au administrat probe în dovedirea și respectiv în
combaterea acestei susțineri. Pârâta însăși a invocat buna sa credință la
înregistrarea mărcii sale atât în întâmpinarea la acțiunea reclamantei, cât și
în cererea reconvențională formulată la 10 octombrie 2006 în același dosar și
ulterior a formulat critici cu privire la modul de interpretare a probelor
administrate pentru acest aspect în apel și apoi în recurs.
Ca urmare nu se
identifică elemente care să conducă la concluzia că recurentei pârâte i-a fost
refuzat un proces echitabil din perspectiva cerințelor prevăzute de art. 6 din
Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale,
sub aspectele semnalate, nepunerea în discuția părților a unor aspecte
importante pentru soluționarea cauzei, sau nemotivarea hotărârii.
Motivul de recurs
prevăzut de art. 304 pct. 8 C. proc. civ. se referea la interpretarea greșită a
actului dedus judecății.
Argumentarea acestui
motiv nu poate fi reținută, întrucât greșita interpretare a actului dedus
judecății - în dezvoltarea făcută de recurentă - se referă, în alți termeni, la
greșita interpretare a probelor administrate (aprecierea greșită a
relei-credințe la înregistrarea în România a mărcii pârâtei, plecându-se de la
premiza greșită a identității între cele două mărci supuse comparației).
Criticile nu se
circumscriu motivului prevăzut de art. 304 pct. 8, actul dedus judecății fiind
marca verbală înregistrată de pârâtă în România a cărui anulare s-a cerut
pentru motivele indicate în acțiunea introductivă și ulterior precizată,
instanța cercetând acțiunea potrivit termenilor în care aceasta a fost
formulată.
Criticile formulate
la acest punct se vor analiza împreună cu cele formulate în susținerea
motivului de recurs prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ., privind greșita
aplicare a legii în soluționarea cauzei.
În examinarea
motivului de recurs prevăzut de art. 304 pct. 9, se constată următoarele:
Potrivit art. 3 lit.
a), în înțelesul Legii nr. 84/1998, marca este un semn susceptibil de
reprezentare grafică servind la deosebirea produselor sau a serviciilor unei
persoane fizice sau juridice de cele aparținând altei persoane.
Reclamanta, în
susținerea drepturilor sale a prezentat certificatul nr. Y înregistrat în
Federația Rusă a mărcii sale comerciale pentru servicii „L.A." care îi
conferă o protecție de 10 ani începând cu data de 22 februarie 2000 și în
temeiul căruia a comercializat produsele sale și în România.
Pârâta, societate
autohtonă, este titulară a mărcii „ L.A.", potrivit certificatului de
înregistrare a mărcii nr. X emis de OSIM și care îi conferă acesteia protecție
pe o durată de 10 ani începând cu 17 noiembrie 2004, data cererii de
înregistrare a mărcii.
În mod corect
instanța de apel a analizat respectarea condițiilor prevăzute de lege la
înregistrarea mărcii pârâtei (marca verbală L.A.) la 17 noiembrie 2004, sub
aspectul de nulitate invocat, reaua-credință, în raport de întinderea
protecției mărcii anterioare a reclamantei (marca combinată cu element
figurativ și având elemente verbale L.A.).
S-a reținut în mod
corect că în fapt și în drept cele două mărci - cu aceeași denumire, având ca
semne distinctive aceleași cuvintele L.A. poartă asupra acelorași clase de
produse, fiind nesemnificativ, sub aspectele cercetate (art. 48 lit. c)),
faptul că grafia din cele două mărci este diferită - împrejurare neinvocată de
altfel - și faptul că există un disclaimer cât privește elementele verbale „
L." și „ A.".
În mod corect
instanța de apel a apreciat - în raport și de apărările pârâtei, care în
cererea sa reconvențională a susținut în mod expres că însemnul L.A. din marca
reclamantei este identic cu marca sa L.A. înregistrată la 17 noiembrie 2004
pentru clasele de produse 6, 7, 8, 11, 20 - ca nefondate criticile pârâtei sub
aspectul greșitelor aprecieri ale instanței asupra similarității, componenței
și întinderii mărcii reclamantei.
Sub acest aspect apar
lipsite de fundament și criticile referitoare la modul în care decizia atacată
reține caracterul complementar al claselor de produse protejate prin marcă și
corespondența acestora.
Instanța a făcut
această interpretare în contextul motivului pe care s-a bazat acțiunea în
anularea mărcii - reaua-credință a pârâtei determinată de cunoașterea
existenței produselor fabricate și comercializate de reclamantă prin
raporturile comerciale angajate de pârâtă anterior înregistrării mărcii sale -
identice - cu furnizorii din Federația Rusă a produselor fabricate de
reclamantă.
Împrejurarea că
pârâta s-a aprovizionat de la furnizori și din alte state (Bulgaria și China)
nu schimbă datele problemei, sub aspectul împrejurărilor cunoscute de
reclamantă.
Recurenta, cu privire
la reaua sa credință reținută în cauză, a invocat nerespectarea și greșita
interpretare a dispozițiilor art. 1899 alin. (2) și art. 1169 C. civ., fără să
arate care este aplicarea sau interpretarea corectă din punctul său de vedere,
criticile, sub acest aspect, axându-se pe împrejurări de fapt (aprovizionare și
de la furnizori din alte țări), sau pe modul în care instanța a înlăturat
prezumția de bună-credință prin aplicarea unei prezumții simple nesusținută de
indicii care să-i permită aplicarea.
Instanța a constatat
că în cauză prezumția de bună-credință a fost răsturnată prin probele
administrate - explicând pe ce se întemeiază convingerea că pârâta deși a
cunoscut produsele reclamantei, a solicitat protecție pe teritoriul României,
pentru aceeași clasă de produse, sub același semn distinctiv „L.A." și a
comercializat produse pe care se regăseau însemne ale producătorului rus.
Criticile legate de
încălcarea art. 1 din Protocolul adițional la Convenția pentru apărarea
drepturilor omului și a libertăților fundamentale sunt neîntemeiate.
Articolul invocat
protejează bunurile proprietate privată, nimeni neputând fi lipsit de
proprietatea sa decât pentru cauză de utilitate publică și în condițiile
prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional.
Aliniatul ultim al
articolului citat prevede în mod expres că acesta „nu aduce atingere dreptului
statelor de a lua măsurile pe care le consideră necesare pentru a reglementa folosința
bunurilor conform interesului general sau pentru a asigura plata impozitelor
ori a altor contribuții sau a amenzilor".
În alți termeni,
dreptul protejat trebuie să fie legitim și legal.
Legea nr. 84/1998 în
temeiul căreia sunt recunoscute și garantate drepturile izvorâte din mărci -
considerate ca făcând parte din categoria bunurilor - conține dispoziții
exprese referitoare la anularea mărcii.
Pierderea bunului -
dreptul conferit de marcă - prin aplicarea dispozițiilor legale referitoare la
anularea unei mărci nu se încadrează în categoria faptelor care reprezintă o
încălcare a dispozițiilor art. 1 din Protocolul în discuție, câtă vreme
lipsirea de proprietate se face în condițiile legii și intervine ca o sancțiune
pentru nerespectarea acesteia.
Criticile recurentei
referitoare la împrejurarea că textul art. 48 lit. c) din Legea nr. 84/1998 nu
este previzibil prin aceea că nici legea (specială sau generală) și nici
practica judiciară nu definesc sau stabilesc criteriile după care se identifică
reaua-credință în cazul în care marca este folosită de mai mulți comercianți,
reprezintă simple comentarii de natură doctrinară.
Este de observat că
inexistența unei definiții a relei-credințe nu anihilează constatarea unei
asemenea situații raportate evident la buna-credință care se prezumă.
Unde legea specială
nu distinge sunt aplicabile dispozițiile din legea generală, dreptul comun,
care, în materie este C. civ. la care recurenta face de altfel trimitere atunci
când susține că au fost greșit aplicate dispozițiile art. 1899 alin. (2) și
art. 1169 care conțin reguli în privința bunei-credințe.
Definiția sumară -
dar cu valoare de principiu - pe care o conține art. 1898 C. civ. se poate
aplica și interpreta, fără îndoială, din perspectiva condițiilor impuse de Lege
nr. 84/1988, la obținerea protecției unei mărci și, respectiv, excepțiilor
prevăzute de lege de la protecția care conduce la interdicția de înregistrare a
acesteia.
De altfel recurenta a
invocat argumente menite să-i susțină buna-credință și pe care instanța nu le-a
primit, motivându-și concluzia pe analiza probelor prezentate de ambele părți.
Nici critica lipsei
de previzibilitate a normei legale dedusă din divergența de jurisprudență
privind înțelesul noțiunii de bună-credință în dreptul comun, nu poate fi
primită drept critică a hotărârii atacate, câtă vreme aprecierea este făcută în
termeni generali, fără trimiteri concrete.
Buna-credință este
prezumată, potrivit principiului consacrat de art. 1898 alin. (2) C. civ. Ca
urmare buna-credință nu este infirmată decât prin probarea relei-credințe în
mod concret de la caz la caz a faptelor ce o infirmă.
De aceea simplul
enunț că există jurisprudență neunitară sub acest aspect fără să se indice
soluții concrete diferite aplicate aceleiași situații de fapt și drept (și care
să se identifice cu cazul dedus judecății) nu poate fi reținut drept critică în
temeiul art. 304 pentru nici unul din motivele limitativ prevăzute de acesta și
cu atât mai puțin pentru motivul prevăzut de punctul 9 în susținerea căruia
este dezvoltat acest comentariu.
Acordarea protecției
unei mărci și, corelativ, anularea acesteia, se face în funcție de criterii
legale expres prevăzute și nu poate fi analizată din perspectiva
proporționalității la care se referă documentul internațional mai sus evocat,
ca regulă ce se impune a fi respectată la stabilirea restricțiilor care se pot
aplica în exercițiul drepturilor omului și libertăților fundamentale.
Pentru toate aceste
considerente se constată că recursul este nefondat, motivele invocate neputând
fi reținute pentru modificarea deciziei atacate.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondat, recursul pârâtei SC A.G. SRL împotriva Deciziei nr. 98/A din 14 mai
2009 a Curții de Apel București, secția a IV-a civilă și pentru cauze privind
proprietatea intelectuală.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 27 aprilie 2010.