CtEDO 13.06.2006 Auto

ERSEVEN AND OTHERS v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
13.06.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ERSEVEN AND OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 27225/02 de către Ilhami ERSEVEN și alții împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așezează la 13 iunie 2006 în calitate de Cameră compusă din: J.-P. Costa, Președinte, A.B. Baka, I. Cabral Barreto, R. Türmen, M. Ugrekhelidze, dna A. Mularoni, D. Jočienė, judecători și dna S. Dollé Sectoare Având în vedere cererea depusă la 22 aprilie 2002, după ce a deliberat, decide după cum urmează: Reclamanții, dl İlhami Er7, dl Hikmet Yıldırım, dl Veli Ateș, dl İsmail Öztorun, dl Ellez Duman, dl İsmail Kaya, dl Kenan Atakul, dl Süleyman Cetinkaya și dl Bekir Arslan, sunt resortisanți turci, reprezentați în fața Curții de către dl F. Gümüș, avocat practicant la Ankara. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamanți, pot fi rezumat după cum urmează. Reclamanții au fost membri ai consiliilor executive și de supraveghere ale Asociației Culturale Pir Sultan Abdal (“Asociația”), o organizație neguvernamentală cu sediul său din Ankara. La 15 noiembrie 2000 ofițerii de la biroul guvernatorului Ankara au efectuat o inspecție la sediul Asociației. Ei au constatat că membrii consiliului executiv nu au înființat o carte de înregistrare și că membrii consiliului de supraveghere nu au efectuat o inspecție periodică a Asociației, în încălcarea articolelor 62 și 29 din Legea privind asociațiile (Legea nr. 2908). La o dată neespecificată, procurorul public Ankara a impus o amendă de 92.510.000 [1] Liras turcă (TRL) pe persoană la membrii consiliilor executive și de supraveghere ale Asociației. La 15 ianuarie 2001 a fost acordată o comandă de plată membrilor consiliilor executive și de supraveghere care, totuși, nu au plătit amendă în termenul obligatoriu de zece zile. Ulterior, la 17 aprilie 2001, procurorul public Ankara a depus un proiect de acuzație împotriva reclamanților, împreună cu alte 17 persoane care au fost, de asemenea, membri ai consiliilor de conducere și de supraveghere ale Asociației. Procurorul public a solicitat ca acuzatul să fie condamnat la o amendă, în conformitate cu art. 86 din Legea Asociațiilor și cu art. 119 § 5 din Codul Penal, pentru nerespectarea articolelor 29 și 62 din aceeași Lege. La 11 septembrie 2001, Curtea Magistratelor din Ankara (sulh ceza mahkemesi) a constatat că reclamanții și celelalte co-acusate au fost vinovate în calitate de acuzate și, prin emiterea unui ordin ( Ceza kararnamesi ), le-a condamnat la o amendă sporită de 136.890,000 de trl [2] pe persoană. La 8, 9, 12 și 22 octombrie 2001, reclamanții au depus obiecții împotriva deciziei din 11 septembrie 2001. În cererile lor, reclamanții au susținut că au fost privați de posibilitatea de a formula cereri de apărare și că, prin urmare, nu au primit un proces echitabil. În octombrie 2001, Tribunalul Penal Ankara (asliye ceza mahkemesi) a respins obiecțiile reclamanților. COMPLAINTE Reclamanții se plâng că decizia Curții din Ankara din 11 septembrie 2001 a constituit o încălcare a drepturilor acestora în temeiul articolelor 5, 7, 10, 11, 13, 14 și 17 din Convenție. Reclamanții susțin în continuare, în temeiul articolului 6 din Convenție, că nu au primit o audiere publică în determinarea acuzațiilor penale împotriva lor și că au fost privați de posibilitatea de a prezenta în persoană cererile lor de apărare. 1. Reclamanții se plâng în conformitate cu art. 6 din Convenție că nu au primit o audiere publică în determinarea acuzațiilor penale împotriva lor și că nu au fost autorizați să se apere personal în fața instanței de judecată. Curtea consideră că, pe baza cazului, nu poate determina admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, să anunțe această parte a cererii guvernului contestat. 2. Reclamanții susțin că decizia din 11 septembrie 2001 și-a încălcat drepturile în temeiul articolelor 1, 3, 5, 7, 10, 11, 13, 14 și 17 din Convenție. Curtea constată că aceste plângeri nu dezvăluie nici o încălcare a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenția sau în Protocolurile sale, având în vedere tot materialul în posesia sa, și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa. În consecință, această parte a cererii ar trebui respinsă ca fiind evident nefondată, în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să suspende examinarea plângerii reclamanților în temeiul articolului 6 din Convenție; declara restul cererii inadmisibil. Dolle J.-P. Președintele grefierului Costa [1] Aproximativ 158 euro (EUR) în acel moment [2] Aproximativ 107 EUR în acel moment; amendă a valorat mai puțin până atunci din cauza unei inflații ridicate.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă