CtEDO 13.06.2006 Auto

BORDYCZEWSKI v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
13.06.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BORDYCZEWSKI v. POLAND (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 5184/02 de Artur BORDYCZEWSKI împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 13 iunie 2006 în calitate de Cameră compusă de: Sir Nicolas Bratza Președintele Casadevill Bonello Pellonpää Garlicki Mijović Šikuta, judecători și dl T.L. Grefierul de secțiune inițială având în vedere cererea depusă la 31 decembrie 2001, având în vedere decizia parțială din 22 noiembrie 2005, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondurile cazului. Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat la 3 februarie 2006, după ce a deliberat, decide după cum urmează: Reclamantul, dl Artur Bordyczewski, este un național polonez care s-a născut în 1968 și trăiește în Gdynia. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Wołāsiewicz, al Ministerului Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 7 noiembrie 1996, reclamantul a fost arestat pe suspect de crimă. La 9 noiembrie 1996, Curtea de District Gdynia l-a retras în custodie. După ce s-a bazat pe existența unei suspiciuni rezonabile că reclamantul a comis infracțiunile în cauză, Curtea regională Gdańsk, Curtea de Apel Gdańsk și Curtea Supremă au prelungit detenția reclamantului prin numeroase decizii ulterioare. La 6 noiembrie 1998, Curtea Regională Gdańsk a pronunțat o hotărâre cu privire la fondul său. Curtea a condamnat reclamantul ca fiind inculpat și condamnat la opt ani de închisoare. Atât procurorul public, cât și reclamantul au apelat. La 5 mai 1999, Curtea de Apel Gdańsk a anulat hotărârea atacată și a remis cazul de reexaminare. Acesta a subliniat că hotărârea se bazează pe dovezi circumstanțiale și că anumite fapte necesită clarificări. Atunci când a fost reexaminat cazul, au fost adesea suspendate audierii pentru continuarea colectării probelor. La 26 iulie 2001, Curtea Regională Gdańsk a pronunțat hotărâre. A condamnat reclamantul la unsprezece ani de închisoare. Curtea de Apel din Gdańsk a susținut hotărârea la 23 mai 2002. Avocatul reclamantului a depus un recurs de cassare la Curtea Supremă. La 27 iunie 2003, Curtea Supremă a respins recursul de cassare al reclamantului ca fiind nefondat. Curtea remarcă că, prin scrisoarea din 15 februarie 2006, reclamantul a fost invitat să furnizeze informații privind reprezentarea juridică și documentele referitoare la situația financiară, până la 4 aprilie 2006. Prin scrisoarea înregistrată din 14 martie 2006, reclamantul a fost informat că perioada permisă de depunere a informațiilor necesare a expirat și că nu s-a solicitat prelungirea timpului. „Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să își continue cererea... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolul respectiv.” La 24 martie 2006 a fost primit la Curte un raport de livrare poștală (avis de recepție ) care indică faptul că scrisoarea înregistrată din 14 martie 2006 a fost primită de către reclamant la 20 martie 2006. Curtea nu a primit niciun răspuns la scrisorile de mai sus. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că reclamantul nu intenționează să își urmeze cererea. Curtea consideră, de asemenea, că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție, nu o impune să continue examinarea cazului. Prin urmare, cererea ar trebui eliminată din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenția. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să înceteze aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție; hotărăște să scoată aplicarea din lista cazurilor sale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă