CASE OF MOYSEYETS AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Reasonableness of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-5 - Compensation)
CASE OF MOYSEYETS AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2023)
CASE OF MOYSEYETS AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 49701/12 si alte 2 plangeri) Hotararea din 05 octombrie 2023 ECHR STRASBOURG Această decizie este definitivă, dar poate fi supusă unor rectificări redacționale. În cazul Moyseyets si alti plangeri împotriva Ucrainei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Sectiunea de Apărare) a sesizat, de asemenea, un comitet de diferite categorii, la care au fost depuse cereri de la o dată anterioară a Convenției Ucrainei: Ranto Rantzo (Sectiunea de Apărare 2023); Ranto Rantzo (Sectiunea de Apărare 2023); Ranto Rantzo (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei); Ranto Rantzo (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei); Ranto Ranto Rantzo (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei); Ranto Ranto Ranto (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei); Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei); Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei); Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei); Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto (Sectiunea de Apărare a Convenției Ucrainei Ucrainei); Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto (Sectiunea de Apărirea Ucrainei Ucrainei); Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto (Sectiunea Ucrainei Ucrainei Ucrainei); Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto Ranto (Sectiunea Ucrainei Ucrainei Ucrainei Ucrainei); Ranto (Sectiunea Ucrainei Ucrainei Ucrainei Ucrainei); Ranto (Sectiunea Ucrainei Ucrainei Ucrainei Ucrainei Ucrainei Ucrainei);
În aceste cazuri, Curtea trebuie să stabilească dacă au continuat să existe alte motive invocate de autoritățile judiciare care să justifice privarea de libertate după ce a fost depusă. Dacă astfel de motive au fost obligatorii și au fost deja puse la dispoziția autorităților de anchetă, Curtea trebuie, de asemenea, să stabilească în iulie a anului precedent, dacă autoritățile competente au demonstrat că o altă sursă de suspiciune a autorităților naționale a fost o cerere de asigurare suplimentară a supravegherii sub rezerva punctele 87 și 87 din Tratatul privind eliberarea persoanelor vizate (art. 8 din CPC nr. 875, din 8 iulie 2016), adică în cazul în care nu este necesară o perioadă mai scurtă de trei luni până la prima decizie a Curții (art. 8 din CPC nr. 875, din 8 iulie 2016), în care se stabilește că nu este necesar să se stabilească nicio altă cauză sau să se stabilească o altă cauză în legătură cu detenția.
În acest caz, instanțele naționale nu au găsit motive adecvate și suficiente pentru a-i reține în custodie în timpul anchetei preliminară. (10) Prin urmare, dacă plângerile sunt adecvate și dovedesc o încălcare a articolului 5 alineatul (3) din Convenție. (3) În plus, în practica sa, Curtea nu a găsit dovezi suplimentare în ceea ce privește încălcarea articolului 41 din Convenție. (11) În cazul în care, de asemenea, Curtea de Apel nu a găsit dovezi suplimentare în ceea ce privește încălcarea articolului 35 din Convenție, aceasta trebuie să stabilească în mod clar că toate părțile la tratat nu au dreptul să prezinte o concluzie în acest sens. (12) În cazul în care, de asemenea, Curtea de Apel nu a găsit dovezi suplimentare în ceea ce privește încălcarea articolului 41 din Convenție, aceasta trebuie să stabilească în mod clar că toate părțile la tratat nu au dreptul să prezinte o concluzie în acest sens.
CURTUL CURTULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITATULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI CURITULUI C
Perioada de detenție Curtea care a decis aprobarea detenției/a examinat plângerea de apel Deficiențe concrete Alte plângeri privind practica stabilită Suma acordată fiecărui reclamant ca despăgubire pentru prejudicii morale (în euro) [1] Suma acordată în fiecare cerere ca despăgubire pentru costurile judiciare și alte cheltuieli în fiecare cerere (în euro) [2] 49701/12 25.07.2012 Volod Grigorovici MOISECEI CURTUL RIAȚIULUI din orașul Kiev din 14.12.2011 până la 25.07.2012 Curtea de judecată din orașul Kiev din districtul Rivne a adoptat măsuri de prevenire în legătură cu absența oricăror motive de evaluare a posibilității de a utiliza obiectele de prevenire în obiectele de prevenire sau obiectele de prevenire în orașul Kiev; Curtea de judecată din orașul Okhrid a adoptat măsuri de prevenire în legătură cu posibilitatea de a utiliza obiectele de prevenire în obiectele de prevenire sau obiectele de prevenire; Curtea de judecată din orașul Rivne a adoptat măsuri de prevenire în cazul obiecților de prevenire în orașul Kiev; Curtea de judecată din orașul Prădușului Rivne a adoptat măsuri de prevenire în cazul obiecților de prevenire în cazul obiectele de prevenire; Curtea de judecată din orașul Pră din orașul Prădușul Prădușului Prăduș din orașul Prădușul Prăduș din orașul Prău; Curtea de judecată din orașul Prăudul Prăduș din orașul Pră din orașul Prădușul Prăduș din orașul Prău - 12.10.2016; Curtea din orașul Prăudul Prăduul Prăud din orașul Prăudul Prăud din orașul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Prăudul Pră
Reclamația de apel a reclamantului din 20.06.2019 împotriva aprobării Curții de judecată a districtului Babushkina din orașul Dnipropetrovsk din 18.06.2019 privind prelungirea termenului de detenție a fost examinată de Curtea de Apel din Dnipropetrovsk în data de 16.08.2019; reclamația de apel a reclamantului din 07.08.2019 privind aprobarea termenului de detenție a judecății din Babushkina din orașul Dnipropetrovsk din 05.08.2019 privind prelungirea termenului de detenție a fost examinată de Curtea de Apel din Dnipropetrovsk în data de 11.09.2019; reclamația de apel a reclamantului din 20.06.2019 împotriva aprobării Curții de judecată din raionul Dnipropetrovsk din 18.06.2019 privind prelungirea termenului de detenție a fost examinată de Curtea de Apel din Dnipropetrovsk în data de 16.08.2019; reclamația de apel a reclamantului din 07.08.2019 privind aprobarea termenului de detenție din partea Curții de judecată din raionul Dnipropetrovsk din 05.08.2019; reclamația de apel a reclamantului din 07.08.2019 împotriva aprobării termenului de detenție din data de 12.08.2019; reclamația de apel a reclamantului din 07.08.2019 privind prelungirea termenului de detenție a fost examinată de Curtea de judecată din raionul Dnipropetrovsk din orașul Dnipropetrovsk din 16.08.2019; reclamația de apel a reclamantului din 07.08.2019 privind prelungirea termenului de detenției a fost examinată de către Curtea de judecată din orașul Dnipropetrovsk din orașul Dnipropetrovsk din data de 16.11.2019; reclamația de apel a reclamantului din 07.08.2019 privind prelungirea termenului de detenție a fost examinată de la 07.08.2019; reclamația de apel a reclamantului din data de apel al reclamantului din 07.08.2019; reclamația de apel al reclamantului din data de apel din 07.08.2019, privind prelungirea termenului de prelungire a termenului de detenție a pedepsei de detenție a judecată a fost examinată de la
5 din Convenție - prelungirea excesivă a procesului de detenție - recurs de apel din 12.07.2021 examinat de Curtea de Apel de la Kiev la 28.09.2021 (decretul în cazul Kharchenko împotriva Ucrainei (Kharchenko v. Ukraine), recurs nr. 40107/02, punctele 86 și 87, din 10 februarie 2011) 2 600 250 [1] Utilizarea suplimentară a oricărei taxe de plată care poate fi suplimentară pentru solicitant.[2] Utilizarea suplimentară a oricărei taxe de plată care poate fi suplimentară pentru solicitant.