ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1350/2006
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1350/2006 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2006)
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 234 din 20
iunie 2005 a Tribunalului Maramureș, au fost condamnați inculpații:
L.P. la următoarele pedepse:
- 7 ani închisoare, pentru
săvârșirea infracțiunii de tâlhărie, prevăzută de art. 211 alin. (2) lit. b) și
c), alin. (2
1
) lit. a) C. pen., cu aplicarea art. 37 lit. b) C. pen.
- 7 ani închisoare, pentru
săvârșirea infracțiunii de lipsire de libertate în mod ilegal, prevăzută de art.
189 alin. (1) și (2) C. pen., cu aplicarea art. 37 lit. b) C. pen.
- 6 ani închisoare și interzicerea
drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) și b) C. pen., pe o perioadă de 2 ani,
pentru săvârșirea infracțiunii de viol, prevăzută de art. 197 alin. (1) și (2)
C. pen., cu aplicarea art. 37 lit. b) C. pen.
- 3 ani închisoare, pentru
săvârșirea infracțiunii de furt calificat, prevăzută de art. 208 alin. (1),
raportat la art. 209 alin. (1) lit. e) și g) C. pen., cu aplicarea art. 37 lit.
b) C. pen.
În baza art. 33 lit. a) și art. 34 lit.
b) C. pen., pedepsele aplicate au fost contopite, inculpatul urmând să execute
pedeapsa cea mai grea de 7ani închisoare și interzicerea drepturilor prevăzute
de art. 64 lit. a) și b) C. pen., pe o perioadă de 2 ani.
S-a făcut aplicarea art. 71 și art. 64
C. pen.
În temeiul art. 350 C. proc. pen.,
s-a menținut starea de arest a inculpatului, iar în baza art. 88 C. pen., s-a
dedus din pedeapsa aplicată durata reținerii și arestului preventiv de la 4
martie 2004, la zi.
P.M. la următoarele pedepse:
- 7 ani închisoare, pentru
săvârșirea infracțiunii de lipsire de libertate în mod ilegal, prevăzută de art.
189 alin. (1) și (2) C. pen.
- 6 ani închisoare și interzicerea
drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) și b) C. pen., pe o perioadă de 2 ani
pentru săvârșirea infracțiunii de viol, prevăzută de art. 197 alin. (1) și (2)
lit. a) C. pen.
În baza art. 33 lit. a) și art. 34 lit.
b) C. pen., pedepsele aplicate au fost contopite, inculpatul urmând să execute
pedeapsa cea mai grea de 7 ani închisoare și interzicerea drepturilor prevăzute
de art. 64 lit. a) și b) C. pen., pe o perioadă de 2 ani.
S-a făcut aplicarea art. 71 și art. 64
C. pen.
În temeiul art. 350 C. proc. pen.,
s-a menținut starea de arest a inculpatului, iar în baza art. 88 C. pen., s-a
dedus din pedeapsa aplicată durata reținerii și arestului preventiv de la 12
martie 2004, la zi.
În baza art. 11 pct. 2 lit. a) și art.
10 alin. (1) lit. c) C. proc. pen., inculpatul a fost achitat pentru săvârșirea
infracțiunii de furt calificat, prevăzută de art. 208 alin. (1), raportat la art.
209 alin. (1) lit. e) și g) C. pen.
În baza art. 14 C. proc. pen. și art.
998 și 1003 C. civ., inculpații L.P. și G.C.M. [(și el condamnat prin aceeași
hotărâre judecătorească pentru săvârșirea infracțiunilor prevăzute de art. 211 alin.
(2) lit. b) și c), alin. (2
1
) lit. a) C. pen., art. 189 alin. (1) și
(2) C. pen. și art. 197 alin. (1) și (2) C. pen., toate cu aplicarea art. 37 lit.
b) C. pen. și art. 33 lit. a) C. pen., la pedeapsa rezultantă de 7 ani
închisoare și interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) și b) C.
pen., pe o perioadă de 2 ani)] au fost obligați în solidar către partea civilă
P.P. la plata sumei de 4.900.000 lei cu titlu de daune materiale și a sumei de
1.500.000 lei cu titlu de daune morale.
În temeiul art. 14 C. proc. pen. și art.
998 C. civ., inculpatul L.P. a fost obligat la plata către partea civilă P.Y. a
sumei de 3.000.000 lei drept despăgubiri pentru daune materiale.
În baza art. 14 C. proc. pen., art. 998
și 1003 C. civ., inculpații au fost obligați în solidar la plata către aceeași
parte civilă a sumei de 40.000.000 lei cu titlu de despăgubiri pentru daune
morale.
A fost respinsă, ca nedovedită,
cererea de acordare a cheltuielilor judiciare solicitate de partea civilă P.Y.
În temeiul art. 191 C. proc. pen.,
inculpații au fost obligați la plata cheltuielilor judiciare către stat în sumă
de câte 2.400.000 lei, onorariile apărătorilor din oficiu fiind avansate din
fondurile Ministerului Justiției.
Onorariile de interpret și
traducător au rămas în sarcina statului.
Pentru a pronunța această sentință,
instanța de fond a reținut, în fapt, următoarele:
În ziua de 18 februarie 2004,
inculpații L.P., P.M., G.C.M. și S.A. (toți surdo-muți, ultimii doi și ei
condamnați prin aceeași hotărâre judecătorească) s-au cunoscut într-un
restaurant din Baia Mare cu părțile civile P.Y. și P.P. (și ele cu aceleași
deficiențe fizice).
Când partea civilă P.P. a plecat,
inculpații L.M. și G.C.M. l-au urmărit, l-au lovit și i-au sustras geanta de
voiaj și telefonul mobil.
Partea civilă P.Y. a rămas în
restaurant în compania inculpaților P.M. și S.A., iar la cererea primului a
acceptat să-i însoțească pentru a le indica o adresă.
Inculpatul P.M. a schimbat traseul îndreptându-se
spre localitatea Lăpușel, în mașina Oltcit urcându-se pe parcurs și ceilalți doi
inculpați.
Partea vătămată a vrut să coboare
din autoturism, dar ușa din dreapta a fost blocată, fiind defectă.
În pofida opoziției sale, inculpații
au întreținut raporturi sexuale cu partea vătămată.
Apoi, partea civilă a fost dată jos
din autoturism și, când a solicitat să i se restituie geanta, inculpatul L.P.
i-a aruncat o bancnotă de 50.000 lei.
Situația de fapt și vinovăția
inculpaților au fost stabilite pe baza materialului probator administrat în
cauză: proces-verbal de consemnare a plângerii părților vătămate, procese-verbale
de conducere în teren, procese-verbale de recunoaștere din grup,
procese-verbale de recunoaștere de pe fotografii judiciare, acte medico-legale,
declarațiile martorilor H.V., V.T.M., I.D., P.A., G.M., C.V., declarațiile
inculpaților care au negat săvârșirea infracțiunilor reținute în sarcina lor.
Curtea de Apel Cluj, prin decizia
penală nr. 261 din 6 decembrie 2005, a respins, ca nefondate, apelurile
declarate de inculpați.
S-a menținut starea de arest și s-a
dedus prevenția la zi.
Inculpatul L.P. a fost obligat la
cheltuieli judiciare către stat în sumă de 300 lei din care 150 lei reprezintă
onorariul apărătorului din oficiu, iar inculpatul P.M. a fost obligat la 150
lei cu titlu de cheltuieli judiciare în favoarea statului.
S-au stabilit onorarii pentru
interpretul de limbaj mimico-gestual B.G. și traducătorul autorizat H.V.
Inculpații au criticat hotărârea
instanței de fond, susținând greșita condamnare și solicitând achitarea
întrucât partea vătămată P.Y. a fost de acord cu întreținerea relațiilor
sexuale contra cost, iar ei nu au sustras bunurile niciuneia dintre victime.
În susținerea motivelor de apel,
apărătorii inculpaților au solicitat însă trimiterea cauzei spre rejudecare
primei instanțe întrucât inculpații nu s-au înțeles cu interpretul de limbaj
mimico-gestual, astfel că declarațiile consemnate la dosar nu corespund
adevărului.
Instanța de control judiciar a
apreciat că prima instanță, în urma analizării probatoriului administrat, a
stabilit o stare de fapt corectă, corespunzătoare adevărului și a dispus în mod
întemeiat condamnarea inculpaților, vinovăția acestora fiind dovedită pe
deplin.
Totodată, a constatat că nu sunt
elemente din care să rezulte că instanța nu a putut ajunge să se înțeleagă cu
inculpații și să fie necesară reluarea cercetării judecătorești.
Împotriva acestei decizii penale au
declarat recurs inculpații L.P. și P.M., solicitând admiterea acestora, casarea
hotărârilor pronunțate și trimiterea cauzei spre rejudecare pentru a se stabili
în mod corect situația de fapt.
În subsidiar, pentru inculpatul P.M.
s-a solicitat achitarea pentru săvârșirea infracțiunilor de viol și lipsire de
libertate în mod ilegal, în temeiul dispozițiilor art. 11 pct. 2 lit. a),
raportat la art. 10 alin. (1) lit. b) C. proc. pen., iar pentru inculpatul L.P.
s-a solicitat tot achitarea pentru săvârșirea infracțiunilor de tâlhărie și
furt calificat, în temeiul dispozițiilor art. 11 pct. 2 lit. a), raportat la art.
10 alin. (1) lit. a) și c) C. proc. pen.
Inculpații au mai invederat faptul
că nu s-au înțeles cu interpretul de limbaj mimico-gestual, ceea ce a afectat
conținutul declarațiilor date.
Temeiul juridic al recursurilor îl
constituie dispozițiile art. 385
9
alin. (1) pct. 17
1
,18
C. proc. pen.
Examinând recursurile, Înalta Curte
de Casație și Justiție constată că acestea nu sunt fondate.
Din analiza materialului probator
administrat în cauză, Curtea constată că instanțele de judecată au stabilit în
mod corect și complet situația de fapt și au reținut în mod just vinovăția
inculpaților pentru faptele deduse judecății.
Instanța de fond a coroborat în mod
judicios declarațiile părților vătămate cu declarațiile martorilor, actele
medico-legal existente, recunoașterea inculpaților din grup și de pe fotografii
judiciare de către părțile vătămate și a stabilit că aceștia sunt în mod
neîndoios autorii infracțiunilor pentru care au fost condamnat.
Martorii V.T.M., H.V. și P.A. au
fost primii cărora părțile vătămate le-au relatat, imediat după săvârșirea
faptelor, cele întâmplate și care au favorizat date corect și importante în
legătură cu derularea evenimentelor, acestea corelându-se cu celelalte dovezi
administrate în cauză.
De altfel, inculpații au recunoscut
că s-au întâlnit cu părțile vătămate în ziua incidentului și că au întreținut
relații sexuale cu partea vătămată P.Y., dar au afirmat că au avut acordul
acesteia, apărare infirmată de modul în care s-au desfășurat faptele.
Inculpatul L.P. a recunoscut că i-a
dat părții vătămate 50.000 lei refuzând să-i restituie geanta, dar a susținut
că intenționa să i-o restituie, sens în care l-a sunat pe martorul V.T.M.,
acesta infirmându-i însă susținerile.
Pentru aceste considerente,
criticile formulate privind trimiterea cauzei spre rejudecare pentru stabilirea
corectă a situației de fapt și, respectiv, greșita condamnare a inculpaților se
dovedesc a fi neîntemeiate și urmează a fi respinse ca atare.
Cu privire la critica formulată
privind interpretul de limbaj mimico-gestual, Curtea constată că nici aceasta
nu este întemeiată.
Inculpații au fost asistați de interpreți
de limbaj mimico-gestual pe tot parcursul procesului penal, la toate
declarațiile pe care le-au dat în fața organelor de urmărire penală și în fața
instanței de judecată.
Și cu ocazia dispunerii măsurii
arestării preventive față de inculpații P.M. și L.P., instanța de judecată le-a
asigurat acestora prezența interpreților N.B. și B.A.
În declarațiile date, precum și în
suplimentele la aceste declarații, s-a consemnat poziția procesuală oscilantă a
inculpaților, existând, astfel, dovada modului în care aceștia și-au construit
și dezvoltat apărările, chestiune care nu ar fi fost posibilă în lipsa
interpreților și a unei prestații corespunzătoare a acestora.
Nici o probă din dosar nu
demonstrează susținerea inculpaților că nu s-au înțeles cu interpreta N.B. sau
că aceasta nu ar cunoaște limbajul mimico-gestual pentru a fi asigurat o
comunicare optimă și o traducere corectă a susținerea acestora.
De altfel, inculpații nu au
recunoscut infracțiunile reținute în sarcina lor, astfel că în stabilirea
vinovăției lor, instanța de judecată a avut în vedere întregul material
probator administrat în cauză, nu numai depozițiilor acestora.
Așa fiind, și întrucât în cauză nu
s-au constatat alte motive de casare, Curtea urmează să respingă, ca nefondate,
recursurile inculpaților.
Timpul reținerii și arestării
preventive se va deduce de la 4 martie 2004, la zi pentru inculpatul L.P. și de
la 12 martie 2004 la zi pentru inculpatul P.M.
Recurenții inculpați vor fi obligați
la plata cheltuielilor judiciare în sumă de câte 220 lei, din care câte 100
lei, reprezintă onorariul apărătorului din oficiu ce se va avansa din fondul
Ministerului Justiției.
Onorariul pentru interpretul
mimico-gestual se va plăti din fondul Înaltei Curți de Casație și Justiție.
Văzând dispozițiile art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc. pen., art. 385
17
alin. (4) C. proc. pen. și art.
88 C. pen., art. 192 alin. (2), art. 189, art. 190 C. proc. pen.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondate, recursurile
declarate de inculpații L.P. și P.M. împotriva deciziei penale nr. 261 din 6
decembrie 2005 a Curții de Apel Cluj.
Deduce din pedeapsa aplicată
inculpatului L.P., perioada arestării preventive de la 4 martie 2004 la 1
martie 2006 iar pentru inculpatul P.M. perioada arestării preventive de la 12
martie 2004 la 1 martie 2006.
Obligă recurenții inculpați la plata
sumei de câte 220 lei, cu titlu de cheltuieli judiciare către stat din care,
suma de câte 100 lei, reprezentând onorariul de avocat pentru apărarea din
oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Onorariul pentru interpretul de
mimico-gestual se va plăti din fondul Înaltei Curți de Casație și Justiție.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică, azi 1
martie 2006.