CtEDO 03.07.2006 Auto

KLYMENKO v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
03.07.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KLYMENKO v. UKRAINE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE Nr. 30840/05 de către Oleksandr Andriyovych KLYMENKO împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 3 iulie 2006 ca Cameră compusă din: Președintele Lorenzean Doamna Botoucharova Jungwiert Butkevych Doamna Tsatsa-Nikolovska Maruste dna Jaeger, judecători și grefierul secțiunii Westerdiek având în vedere cererea depusă la 1 august 2005, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, având în vedere declarațiile formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, Având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Oleksandr Andriyovych Klymenko, este un național ucrainean care s-a născut în 1958 și locuiește în orașul Dobropilya, Ucraina. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. În 1996 reclamantul a instituit o procedură civilă în cadrul Tribunalului Orașului Dobropilya împotriva Plantului Dobropilya de Presiune de Concret de proprietatea statului („Anticiparea”) La 31 octombrie 1996, instanța a atribuit reclamantului UAH 12.304.82 [1] р ) a informat reclamantul că, la 26 martie 2001, Curtea comercială regională Donetsk a ordonat lichidarea debitorului, activele debitorului au fost parțial vândute și restul activelor nu au putut fi vândute datorită statului lor dezlapidat. Reclamantul a fost informat în continuare că Planta a fost distrusă și că reînnoirea solvabilității sale a fost imposibilă, și de aceea administrația fiscală de stat a solicitat Comitetul de stat pentru gestionarea apei să pronunțe lichidarea plantei. Până în prezent, hotărârea instanței din 31 octombrie 1996 nu a fost pe deplin executată. Sumele rămase ale atribuirii sunt UAH 10.846.22 [3] COMPLAINTE Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție cu privire la neexecuția lungă a hotărârii judecătoreștii în favoarea sa. El s-a plâns în continuare pentru o încălcare a drepturilor sale de proprietate în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1. HOTĂRÂREA La 17 mai 2006, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reclamant: Eu, dl Oleksandr Andriyovych KLYMENKO, remarc că Guvernul Ucrainei sunt dispus să plătească datoria hotărârii încă îmi este datorată, precum și să-mi plătească ex-grația suma de 5.000 EUR în vederea asigurării unei soluționari prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Suma de 5.000 EUR va fi convertită în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării [deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1] a Convenției Europene pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Ucrainei în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului. Această declarație se face în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și cu mine am ajuns. La 29 mai 2006, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: I, Yuriy ZAYTSEV, agent guvernamental dinaintea Curții Europene a Drepturilor Omului, declară că Guvernul Ucrainei propune să plătească datoria hotărârii încă datorată dlui Oleksandr Andriyovych Klymenko, precum și să-l plătească ex-gratie suma de 5.000 EUR, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Suma de 5.000 EUR va fi convertită în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării [deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1] a Convenției Europene pentru Drepturile Omului. În cazul în care această sumă nu a fost plătită în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererii (art. 37 § în amendă În consecință, art. 29 § 3 din convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Claudia Westerdiek Președintele grefierului peer Lorenzen [1] Aproximativ 2.000 EUR [2] aproximativ 226 EUR [3] aproximativ 1.668,65 EUR.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă