SYDORENKO v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
SYDORENKO v. UKRAINE (CtEDO, 2007)
A cincea secțiune DECIZIE Nr. 9176/05 de către Oleksiy Ivanovych SYDORENKO împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 13 noiembrie 2007 în calitate de Cameră compusă din: Președintele Lorenzova Jungwiert Butkevych Doamna Tsatsa-Nikolovska Maruste Villiger, judecători și grefierul Secțiunii Westerdiek având în vedere cererea depusă la 25 februarie 2005, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, având în vedere declarațiile formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Oleksiy Ivanovych Sydorenko, este un național ucrainean care s-a născut în 1959 și locuiește în satul Ivankiv, regiunea Kyiv, Ucraina. Guvernul ucrainean (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Y. Zaytsev. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 25 decembrie 1998, Curtea de District Ivankivskyy din regiunea Kyiv a acordat reclamantului 6.982 [1] Hryvnias ucraineană („UAH”) în arridele salariale ale societății Atomspetsbud deținute de stat ( „Entrângeți de la stăpânul Atomspetsbud” ). Reclamantul a primit UAH 359.79; restul datoriei acordate îi rămân nejustificate. Prin ordinul Ministerului Energiei din data de 27 iunie 2002, societatea debitoare a fost lichidată și a înființat o comisie de lichidare. Ca urmare, Serviciul de Stat a încheiat procedurile de executare în cazul reclamantului și a fost transmisă Comisiei de Lichidare. Procedurile de lichidare sunt încă în așteptare. COMPLAINTS Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la o lungă neexecuție a hotărârii acordate în favoarea sa. De asemenea, în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 s-a plâns că nu poate recupera datoriile datorate societății de stat, în conformitate cu hotărârea finală a instanței locale. La 31 august 2007, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reclamant: „Eu, dl Oleksiy Ivanovych Sydorenko, reține că guvernul Ucrainei sunt pregătite să-mi plătească datoria de judecată din 25 decembrie 1998 încă îmi este datorată (UAH 6,622.21), precum și să plătesc 2 600 EUR grația (2 mii șase sute de euro) în daune în vederea asigurării unei soluții prietenoase a celor de mai sus Cazul menționat în așteptare în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Suma de mai sus va fi convertită în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care această sumă nu a fost plătită în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Ucrainei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului.” La 13 septembrie 2007, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Yuriy Zaytsev, agent al Guvernului în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, declar că Guvernul Ucrainei propune să plătească datoria hotărârii din 25 decembrie 1998 încă datorată dlui Oleksiy Ivanovych Sydorenko (UAH 6,622.21), precum și să plătească ex gratie 2,600 EUR (doi mii șase sute de euro) în daune pentru a-i asigura o soluționare prietenoasă a celor de mai sus Cazul menționat în așteptare în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Suma de mai sus va fi convertită în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererii (art. 37 § în amendă În consecință, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să scoată aplicarea din lista sa de cazuri. Claudia Westerdiek Președintele grefierului peer Lorenzen [1] În momentul material aproximativ 1.570,62 euro