ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 3223/2011
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 3223/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra cauzei de
față, constată următoarele:
Prin cererea
înregistrată pe rolul Tribunalului București, secția a IV-a civilă, la 6 martie
2010, reclamanta Direcția pentru Evidența Persoanelor și Administrarea Bazelor
de Date a solicitat pronunțarea unei hotărâri prin care să se dispună
restrângerea exercitării dreptului la libera circulație în Italia, a pârâtului
Tudor Marius, cu motivarea că acesta a fost expulzat de pe teritoriul statului
menționat, prin decret al prefectului de Roma.
Prin sentința civilă
nr. 418 din 25 martie 2010, tribunalul a respins cererea, reținând în motivarea
soluției faptul că, măsura expulzării nu este suficientă, în sine, pentru
justificarea unei asemenea măsuri de restrângere a exercițiului unui drept
fundamental, câtă vreme nu se face dovada că prin conduita sa, pârâtul
reprezintă „o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă la adresa unui
interes fundamental al societății”.
Or, reclamanta și-a motivat
solicitarea de restrângere a dreptului la libera circulație pe faptul că
pârâtul a fost expulzat din Italia și pe baza declarației pârâtului care a
recunoscut această expulzare, dar a arătat că motivul returnării a fost acela
al încălcării unei interdicții anterioare, iar nu condamnarea sa pentru
săvârșirea unei infracțiuni (de facilitare a prostituției, așa cum s-a pretins
de către reclamantă).
La dosarul cauzei nu
au fost depuse niciun fel de alte probe, iar în condițiile în care autoritățile
italiene au preferat expulzarea și nu judecarea pârâtului pentru faptele de
care a fost acuzat, s-a constatat că faptele reținute în decretul de expulzare
nu pot fi avute în vedere în aprecierea unui comportament al pârâtului de
natură să aducă atingere ordinii publice.
Împotriva sentinței a
declarat apel reclamanta, care a susținut caracterul nelegal al soluției,
datorită aplicării eronate a prevederilor art. 2 lit. d) din H.G. nr.
1347/2007, coroborate cu dispoz. art. 38 lit. b) din Legea nr. 248/2005.
Apelul a fost respins
ca nefondat prin decizia nr. 425/A din 8 iulie 2010 a Curții de Apel București,
secția a III-a civilă și pentru cauze cu minori și de familie.
S-a reținut în
considerentele deciziei că, ordinea juridică, determinată de aderarea României
la U.E., impune cu necesitate ca dreptul la libera circulație să fie analizat
prin prisma îndeplinirii cerinței normei comunitare în materie, care are
prioritate în fața celei interne.
Astfel, art. 27 din
Directiva 2004/38/CE prevede că statele membre U.E. pot restrânge libertatea de
circulație și de ședere a cetățeanului Uniunii și a membrilor lui de familie,
indiferent de cetățenie, pentru motive de ordine publică, siguranță publică sau
sănătate publică.
Cum în speță
reclamanta nu a făcut dovada că pârâtul s-ar afla în vreuna din aceste situații
prevăzute de norma comunitară, s-a constatat că în mod corect prima instanță nu
a procedat la restricționarea dreptului a libera circulație, întrucât această
măsură ar fi în vădită contradicție cu principiile de interpretare și de aplicare
a reglementărilor comunitare în materie.
Astfel, din
declarația pârâtului a rezultat că acesta a lucrat ca șofer în Italia, iar la
un control al poliției a fost reținut pentru nerespectarea unei interdicții
anterioare de intrare pe teritoriul acestei țări, nefiind probate susținerile
în legătură cu săvârșirea vreunei infracțiuni.
Împotriva acestei decizii
a declarat recurs apelanta-reclamantă, care a susținut greșita înlăturare de la
aplicabilitatea în speță a dispozițiilor art. 2 lit. d) din H.G. nr. 1347/2007
și ale art. 38 lit. b) din Legea nr. 248/2005.
Astfel, s-a arătat că
dreptul la libera circulație nu este unul absolut, el se circumscrie anumitor
condiții, aspect ce rezultă și din art. 25 și art. 53 din Constituție,
referitoare la exercitarea drepturilor fundamentale și la posibilitatea
restrângerii lor.
Sancțiunea impusă de
art. 38 din Legea nr. 248/2005, de restrângere a libertății de circulație,
constituie o măsură necesară, într-o societate democratică, pentru protejarea
drepturilor și libertăților altora, fiind justificată de interesul public și
astfel, în acord cu prevederile Protocolului nr. 4, adițional la Convenția
Europeană a Drepturilor și Libertăților Fundamentale.
De aceea, s-a arătat,
în mod greșit instanța de apel a considerat că simpla nerespectare a
condițiilor prevăzute de legea italiană, referitoare la dreptul de ședere, nu
ar putea fi circumscrisă excepțiilor care ar conduce la admiterea acțiunii.
Criticile recurentei
urmează să fie încadrate [în condițiile art. 306 alin. (3) C. proc. civ.], în
motivul de recurs prev. de art. 304 pct. 9 C. proc. civ., față de împrejurarea
că se invocă nesocotirea dispozițiilor de drept material.
Recursul este
nefondat pentru următoarele considerente:
Susținerea recurentei
în sensul că, singură condiția returnării intimatului-pârât, pe baza unui acord
de readmisie, era suficientă pentru ca, atrăgând aplicabilitatea dispozițiilor
art. 38 din Legea nr. 248/2005, să impună măsura restrângerii libertății de
circulație, ignoră normele dreptului comunitar care au devenit incidente după
aderarea României la Uniunea Europeană.
Sub acest aspect,
instanța de apel a reținut corect că dispozițiile invocate din legea internă
vin în conflict cu Directiva nr. 2004/38/CE a Parlamentului European și a
Consiliului.
Aceasta, în
condițiile în care, norma internă impune drept singură condiție de restrângere
a dreptului la libera circulație, ca persoana în cauză să fi fost returnată
dintr-un stat în baza unui acord de readmisie, în timp ce normele Directivei
permit restrângerea exercițiului acestui drept fundamental în situații
excepționale, privind motive de ordine publică, siguranță publică sau sănătate
publică, cu respectarea principiului proporționalității și întemeindu-se
exclusiv pe conduita persoanei [art. 27 alin. (2) din Directivă].
Or, astfel de motive
nu pot rezulta în mod suficient din faptul însuși al expulzării, pentru că ar
însemna ca principiul proporționalității în adoptarea măsurii să nu mai
intereseze și astfel, să fie ignorată exigența normei comunitare.
Aplicând dreptul
național, jurisdicțiile sunt chemate să-l interpreteze, în orice măsură
posibilă, în lumina textului și a finalității Directivei, pentru a atinge
rezultatul (efectul util) avut în vedere de aceasta și a se conforma astfel,
prevederilor art. 189 alin. (3) din Tratatul de instituire a Comunității
Europene.
Cum interpretarea și
aplicarea dreptului național nu se pot realiza în conformitate cu prevederile
Directivei, datorită condițiilor restrictive impuse , rezultă că instanța – ca
autoritate a statului căruia îi revine obligația de transpunere în legislația
internă a normei comunitare – trebuie să aplice dreptul comunitar, protejând
astfel, drepturile conferite de acesta persoanelor.
Sub acest aspect,
instanța de apel a constatat în mod corect conflictul dintre norma internă și
cea comunitară, dând preeminență acesteia din urmă.
În același timp, în
mod corect ambele instanțe ale fondului au stabilit că în cauză nu s-a
demonstrat existența unui comportament al pârâtului care să se circumscrie unei
amenințări „reale, prezente și suficient de grave la adresa unui interes
fundamental al societății” (în înțelesul Directivei 2004/38/CE) și să se
constituie astfel, în excepție de la principiul libertății de circulație.
Aceasta, în
condițiile în care cu privire la pretinsele fapte ale pârâtului nu a intervenit
o condamnare (de altfel, nici condamnarea în sine neconstituind motiv de
restrângere a libertății persoanei față de dispoz. art. 27 alin. (2) din
Directiva menționată anterior) iar singura probă administrată a fost declarația
pârâtului din care rezultă că a lucrat ca șofer pe teritoriul Italiei, fiind expulzat
pentru nerespectarea unei interdicții anterioare.
Pentru considerentele
arătate, criticile de nelegalitate formulate au fost găsite neîntemeiate,
recursul urmând să fie respins în consecință.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondat, recursul declarat de reclamantul Ministerul Administrației și
Internelor - Direcția pentru evidența persoanelor și administrarea bazelor de
date împotriva deciziei nr. 425A din 08 iulie 2010 a Curții de Apel București,
secția a III-a civilă și pentru cauze cu minori și de familie.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 6 aprilie 2011.