ÎNAPOI LA REZULTATE Înalta Curte de Casație și Justiție
Sursă originală
ÎCCJ 24.05.2012

ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1739/2012

HOTĂRÂRE
24.05.2012
CAMERĂ
penal
Citează această cauză
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1739/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2012)

Asupra

recursurilor de față

În baza

lucrărilor din dosar, constată următoarele:

Prin încheierea din

15 mai 2012, Curtea de Apel București, secția a ll-a penală, investită cu

soluționarea cauzei privind pe inculpații C.F., G.S.M., N.A., S.E., D.M., G.M.

și L.N., trimiși în judecată pentru săvârșirea infracțiunilor prev. de art. 20

rap, la art. 174 C. pen., art. 26 C. pen. rap, la art. 20 C. pen. rap. la art.

174 C. pen., art. 321 alin. (1) C. pen., a constatat legalitatea și temeinicia

măsurii arestării preventive a inculpaților N.A., arestat în baza MAP nr.

3/UP/23 februarie 2012 emis de Curtea de Apel București, secția a ll-a penală

și G.S.M., arestat în baza MAP nr. 4/UP/23 februarie 2012 emis de Curtea de

Apel București, secția a ll-a penală.

În baza

art. 300

2

inculpaților.

În

temeiul art. 139 alin. (1) C. proc. pen. au fost respinse ca neîntemeiate

cererile de înlocuire a măsurii arestării preventive cu măsura obligării de a

nu părăsi localitatea formulate de inculpații G.S.M. și N.A..

S-au

reținut, în esență, următoarele:

Analizând

actele și lucrările dosarului, instanța a reținut că prin rechizitoriul nr.

19/P/2012 al Parchetului de pe lângă Î.C.C.J. au fost trimiși în judecată, în

stare de arest preventiv, printre alții, inculpații G.S.M. și N.A. pentru

următoarele fapte:

-

G.S.M. la data de 01

ianuarie 2012, în timp ce se afla într-un separeu al Clubului B. împreună cu

inculpații C.F., S.E., D.M. și N.A., au lovit cu pumnii și picioarele la

nivelul capului partea vătămată B.B.P. pe care anterior au imobilizat-o și au

introdus-o într-un grup sanitar, iar ulterior a lovit-o și cu un extinctor în

cap în mod repetat, agresiune care a durat aproximativ 6 minute și care a

încetat numai datorită avertizării venirii organelor de poliție, faptă ce

întrunește elementele constitutive ale tentativei la infracțiunea de omor

simplu, prev. de art. 20 C. pen. raportat la art. 174 C. pen. cu aplicarea art.

75 alin. (1) lit. a) C. pen.;

-

C.F., D.M., S.E. și N.A.,

care în data de 01 ianuarie 2012, au lovit, în mod repetat, împreună cu

inculpatul G.S.M. partea vătămată B.B.P., cu pumnii și picioarele, inculpatul G.S.M.

lovind-o și cu extinctor, ajutându-l astfel pe G.S.M. la comiterea infracțiunii

de tentativă de omor și prin sprijinul moral acordat, prin diminuarea

posibilității victimei de a se apăra prin imobilizarea și introducerea ei în

grupul sanitar și împiedicarea pătrunderii altor persoane, în scopul de a salva

victima, prin amenințare cu acte de violență atât verbale cât și cu corpuri

contondente, faptă ce întrunește elementele constitutive ale complicității la

tentativa la infracțiunea de omor, prev. de art. 26 C. pen. raportat la art. 20

pen.;

S.E., N.A., D.M. și G.M., în data de 01 ianuarie 2012, între orele 02:36-02:55,

în timp ce se aflau în Clubul B. cu ocazia petrecerii Anului Nou, împreună, au

provocat și au participat la un scandal public ce a avut o amploare deosebită,

producând o stare de indignare și de panică generală în rândul clienților și

personalului clubului, fiind tulburată în mod însemnat ordinea și liniștea

publică, scandal pe parcursul căruia au fost agresate fizic, insultate și

amenințate mai multe persoane și au fost distruse unele bunuri (scaune,

sticle), faptă ce întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de ultraj

contra bunelor moravuri și tulburarea ordinii și liniștii publice prev. de art.

321 alin. (1) C. pen. cu aplicarea art. 75 alin. (1) lit. a) C. pen.;

-

C.F., D.M. și N.A. în

data de 01 ianuarie 2012, împreună și cu alte persoane, în timp ce se aflau în

incinta Clubului B. au amenințat verbal și cu corpuri contondente (scrumieră de

sticlă, cuțite, briceag) cu acte de violență persoana vătămată G.Ș. pe care au

înconjurat-o, inculpatul N.A. încercând să-l lovească cu un cuțit dacă încearcă

să intervină pentru a acorda ajutor părții vătămate B.B.P. agresată în grupul

sanitar, producându-i astfel o stare de temere, faptă ce întrunește elementele

constitutive ale infracțiunii de amenințare prev. de art. 193 C. pen. cu

aplicarea art. 75 alin. (1) lit. a) C. pen.;

-

C.F., D.M., G.S.M. și

N.A. în data de 01 ianuarie 2012 cu ocazia sărbătoririi Anului Nou au purtat

fără drept, în loc public, respectiv în incinta Clubului B., cuțite, briceag,

castet, obiecte pe care le-au folosit la amenințarea și lovirea unor persoane,

fapt ce reiese din declarațiile martorilor audiați în prezenta cauză, faptă ce

întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de port fără drept a unei

arme albe, prev. de art. 2 alin. (1) pct. 1 din Legea nr. 61/1991 republicată.

Inculpații

au fost arestați preventiv pe o durată de 29 de zile în baza încheierii din 23

februarie 2011 a Curții de Apel București, secția a ll a penală pronunțate în Dosarul

nr 1479/2/2012, reținându-se că există indicii temeinice cu privire la

săvârșirea de către inculpați a faptelor pentru care sunt cercetați, iar în

cauză sunt îndeplinite condițiile prev. de art. 148 lit. f) C. proc. pen.,

lăsarea acestora în libertate prezentând pericol pentru ordinea publică în

raport de circumstanțele reale ale faptelor, modalitatea concretă de săvârșire,

gradul crescut de pericol social ce caracterizează aceste fapte.

Examinând

actele și lucrările dosarului instanța a constatat că din materialul de

urmărire penală rezultă indicii temeinice de natură a convinge un observator

obiectiv că este posibil ca inculpații să fi săvârșit faptele pentru care sunt

trimiși în judecată, astfel cum rezultă din următoarele mijloace de probă: declarațiile

părților vătămate, raport de expertiză medico-legală, certificat medico-legal,

proces-verbal de cercetare la fața locului, convorbirile interceptate,

declarații martori, procese-verbale de prezentare în vederea recunoașterii,

imagini înregistrate de camerele de supraveghere de la locul faptei, raport de

constatare tehnico-științifică, proces-verbal de efectuare a percheziției

domiciliare la locuința inculpatului N.A..

Inculpații

nu au recunoscut săvârșirea faptelor, arătând că nu au participat la lovirea

părții vătămate B. sau că nu au provocat incidentul (cu excepția inculpatului G.S.

care a recunoscut în fața instanței de judecată că a avut un incident violent

cu această parte vătămată, dar nu a lovit-o cu extinctorul), aspect ce rezultă

din imaginile înregistrate de camerele de supraveghere de la locul faptei.

Instanța a constatat că la acest moment procesual sunt suficiente indicii de

natură a conduce la presupunerea rezonabilă că este posibil ca inculpații să fi

participat la săvârșirea faptelor, ceea ce face posibilă menținerea arestării

preventive.

Faptul

că unul dintre inculpați și-a schimbat parțial poziția procesuală, recunoscând

că a avut un incident violent cu partea vătămată B. (dar fără a folosi

extinctorul) nu este în măsură a determina o schimbare a temeiurilor reținute

la luarea măsurii, mai ales în condițiile în care există anumite contradicții

între declarațiile inculpaților date în fața instanței de judecată.

În ceea

ce privește cazul prevăzut de art. 148 lit. f) C. proc. pen., de asemenea,

Curtea a constatat că sunt îndeplinite condițiile cumulativ impuse de acest

text de lege, atât în ceea ce privește pedeapsa prevăzută de lege pentru

infracțiunile deduse judecății, mai mare de 4 ani, cât și sub aspectul

existenței probelor că lăsarea în libertate a inculpaților prezintă un pericol

concret pentru ordinea publică.

La

aprecierea acestei din urmă condiții, instanța a avut în vedere natura și

gravitatea faptelor presupus a fi fost comise de inculpați (împotriva vieții și

integrității corporale a părții vătămate), modalitatea și împrejurările

concrete de comitere a acestora (prin acte repetate, exercitând violențe

excesive asupra părții vătămate, utilizând un obiect potențial letal,

loviturile vizând zone vitale, în cadrul unui conflict de amploare, reluat după

ce primul incident s-a epuizat, în contextul folosirii unor obiecte de natură a

aduce atingere integrității corporale și a altor persoane), circumstanțele

personale ale inculpaților (care au dovedit un potențial de agresivitate

ridicat, folosindu-și calitățile fizice pentru a agresa o altă persoană),

elemente ce, coroborate, conturează ideea că lăsarea în libertate a

inculpaților prezintă în mod cert, în contextul dat, un pericol concret pentru

ordinea publică, ce rezultă, de altfel, inclusiv din modalitatea în care

această valoare socială a fost atinsă prin chiar săvârșirea faptelor, prin

implicarea unui număr mare de persoane și reacția pe care au avut-o persoanele

prezente la locul faptei pentru petrecerea de revelion.

S-a mai

reținut că pericolul pentru ordinea publică pe care îl prezintă lăsarea în

libertate a inculpaților nu se confundă cu pericolul social al faptelor

săvârșite și că la aprecierea celui dintâi nu se iau în considerare exclusiv

faptele deja săvârșite, dar este unul dintre criteriile indicate de CEDO la

aprecierea existenței unei posibile tulburări a ordinii publice ca motiv ce

poate justifica privarea de libertate a unei persoane (Letellier c. Franței). în

plus, se impune o reacție adecvată și proporțională din partea organelor

judiciare față de astfel de incidente violente în care sunt implicate mai multe

persoane care înțeleg să își facă singure dreptate, ignorând organele abilitate

să vegheze la respectarea ordinii publice, în lipsa căreia s-a apreciat că s-ar

produce o veritabilă tulburare a ordinii publice.

În

consecință, s-a constatat că faptele presupus săvârșite justifică aprecierea că

lăsarea inculpaților în libertate ar prezenta pericol concret pentru ordinea

publică, prin crearea unui sentiment de insecuritate în rândul persoanelor care

respectă valorile sociale ocrotite de lege și a unei aparențe de tolerare din

partea sistemului judiciar a unor astfel de fapte ilicite.

S-a

reținut că inculpații au fost arestați la aproximativ 2 luni de la momentul

săvârșirii presupuselor fapte, însă, în acest interval de timp, organele de

cercetare penală au încercat să lămurească situația, să identifice și audieze

persoanele care au participat la incident și să efectueze cercetări de natură a

duce la conturarea posibilității ca inculpații să fi săvârșit faptele.

În

raport de considerentele expuse și de timpul scurs de la privarea de libertate

a inculpaților (23 februarie 2012) în care autoritățile judiciare au avut o

atitudine activă, administrând probele necesare în cauză, instanța a apreciat

că arestarea preventivă a inculpaților nu se întinde dincolo de limite

rezonabile apreciate în considerarea interesului public real ocrotit. Instanța

a apreciat necesitatea menținerii stării de arest și din perspectiva stadiului

procesual actual (după sesizarea instanței, cauza a fost amânată pentru

asigurarea dreptului la apărare a inculpaților care au și fost audiați la acest

termen), urmând a fi administrate probele încuviințate la acest termen. La

acest moment procesual, la care instanța nu a încuviințat efectuarea

expertizelor, nu se poate aprecia că durata procesului va fi excesivă, iar

arestarea preventivă nejustificată.

Cu

privire la imposibilitatea inculpaților de a influența aflarea adevărului în

cauză, câtă vreme instanța este sesizată prin rechizitoriu, iar probele se află

în custodia sa, s-a apreciat că un astfel de argument nu este pertinent în

condițiile în care probele nu au valoare prestabilită, iar instanța de judecată

are obligația de a administra în mod nemijlocit și contradictoriu probele în

cursul cercetării judecătorești.

De

asemenea, s-a constatat că măsurile preventive se impun în raport de art. 136 alin.

(1) C. proc. pen. nu numai pentru a se împiedica sustragerea inculpatului de la

judecată ori de la executarea pedepsei, ci și pentru a se asigura buna

desfășurare a procesului penal- ipoteză alternativă prevăzută de textul legal

indicat, iar, la acest moment instanța este la începutul cercetării

judecătorești în cauză, fiind necesar a se asigura că nu există posibilitatea

influențării aflării adevărului de către inculpați.

Faptul

că inculpații au o familie în întreținere și nu au antecedente penale (situație

de normalitate) sunt elemente de natură a contura imaginea acestora, dar nu pot

determina o punere în libertate în raport de criteriile analizate anterior.

Fata de

considerentele expuse, instanța a constatat, în conformitate cu prevederile art.

300

2

inculpaților și, reținând că temeiurile care au determinat arestarea, și care

subzistă si în prezent, impun în continuare privarea de libertate, pentru buna

desfășurare a procesului penal, și apreciind că, în raport de criteriile

analizate anterior, la acest moment procesual nu sunt suficiente măsurile

alternative neprivative de libertate pentru atingerea acestui scop, a menținut

arestarea preventiva a acestora, respingând ca neîntemeiate cererile de

înlocuire cu măsura obligării de a nu părăsi localitatea.

Împotriva

încheierii sus-menționate, au declarat recurs inculpații G.S.M. și N.A., pentru

motivele expuse în partea introductivă a hotărârii.

Recursurile

nu sunt fondate.

Din

examinarea lucrărilor și actelor dosarului, rezultă că temeiurile care au impus

luarea măsurii arestării preventive a inculpaților se mențin, așa cum a reținut

în mod corect instanța de apel și există temeiuri noi care justifică și impun

în continuare privarea de libertate.

Potrivit

condiționată de îndeplinirea cumulativă a trei condiții de fond: să existe

probe sau indicii temeinice privind săvârșirea unei fapte prevăzute de legea

penală; fapta respectivă să fie sancționată de lege cu pedeapsa închisorii mai

mare de 4 ani și să fie prezent cel puțin unul dintre temeiurile de arestare

expres și limitativ prevăzute de art. 148 C. proc. pen.

În

cauză, se constată că temeiul care a stat la baza luării și menținerii măsurii

arestării preventive, prevăzut de art. 148 lit. f) C. proc. pen. subzistă și în

prezent, fiind îndeplinite, cumulativ, condițiile prevăzute de textul de lege: inculpații

au săvârșit infracțiuni pentru care legea prevede pedeapsa detențiunii pe viață

sau pedeapsa închisorii mai mare de 4 ani și există probe că lăsarea lor în

libertate prezintă un pericol concret pentru ordinea publică.

Referitor

la acest temei, în practica C.E.D.O., s-a stabilit că menținerea detenției este

justificată atunci când se face dovada că asupra procesului penal planează cel

puțin unul dintre următoarele pericole care trebuie apreciate in concreto pentru

fiecare caz în parte: pericolul de săvârșire a unei noi infracțiuni, pericolul

de distrugere a probelor, riscul presiunii asupra martorilor, pericolul de

dispariție a inculpatului sau pericolul de a fi tulburată ordinea publică.

Examinând

lucrările și actele dosarului, se constată într-adevăr, că în raport de natura

și gradul deosebit de ridicat de pericol social al infracțiunilor împotriva

vieții și integrității corporale a părții vătămate, reflectat de modalitatea și

împrejurările concrete de comitere a acestora (prin exercitarea de violențe

excesive asupra părții vătămate, utilizând un obiect potențial letal,

loviturile vizând zone vitale, în cadrul unui conflict de amploare, reluat după

ce primul incident s-a epuizat, în contextul folosirii unor obiecte de natură a

aduce atingere integrității corporale și a altor persoane), de circumstanțele

personale ale inculpaților, lăsarea acestora în libertate ar putea crea atât

riscul de a zădărnici aflarea adevărului, precum și ca aceștia să repete

asemenea fapte.

Pe de

altă parte, natura, amploarea și modalitatea de comitere a infracțiunilor

sus-menționate, relevă nu doar o periculozitate infracțională, dar și una

socială care impun o reacție fermă, deoarece lăsarea în libertate ar putea crea

riscul ca aceștia să repete asemenea fapte și ar induce un sentiment de

insecuritate în ordinea publică.

Totodată,

pericolul pentru ordinea publică pe care îl prezintă lăsarea în libertate a

inculpaților este reflectat de rezonanța socială deosebit de puternică,

generată de faptele și atitudinea inculpaților, care au provocat un scandal

public creând o stare de indignare și de panică generală în rândul persoanelor

aflate în club, tulburând în mod însemnat ordinea și liniștea publică, fiind

percepuți ca persoane foarte periculoase, cu un comportament violent și care au

creat o stare de insecuritate.

Așa

fiind, temeiurile care au stat inițial la baza luării măsurii arestării

preventive nu s-au schimbat, neimpunându-se înlocuirea măsurii preventive cu o

alta, restrictivă de libertate.

Pe de

altă parte, în raport de momentul procesual și de complexitatea cauzei, dată de

natura infracțiunilor de o gravitate sporită, de numărul mare al inculpaților,

simpla trecere a unei perioade mai mari de timp, nu este de natură să încalce

principiul rezonabilității măsurii arestării preventive, în accepțiunea

Convenției Europene a Drepturilor Omului, întrucât aceasta se apreciază în

concret, în raport cu atitudinea procesuală a părților și durata procedurilor

în fața instanței.

Așa

fiind, menținerea măsurii arestării preventive se impune în continuare,

întrucât prin lăsarea inculpaților în libertate s-ar crea un pericol pentru

buna desfășurare a procesului penal.

Pentru

aceste considerente, urmează ca recursurile declarate de inculpații G.S.M. și N.A.

împotriva încheierii din 15 mai 2012 a Curții de Apel București, secția a ll-a

penală să fie respinse, ca nefondate, cu obligarea acestora la plata

cheltuielilor judiciare către stat.

Respinge,

ca nefondate, recursurile declarate de recurenții inculpați G.S.M. și N.A.

împotriva încheierii din 15 mai 2012 a Curții de Apel București, secția a ll-a

penală, pronunțată în Dosarul nr. 2172/2/2012 (867/2012).

Obligă

recurenții inculpați la plata sumei de câte 225 RON cu titlul de cheltuieli

judiciare către stat, din care suma de câte 25 RON, reprezentând onorariul

apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului

Justiției.

Definitivă.

Pronunțată

în ședință publică, azi 24 mai 2012.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
ÎCCJ 2012-07-16
0,97
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2428/2012
Asupra recursurilor de față, În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin încheierea din 09 iulie 2012, pronunțată în dosarul nr. 2172/2/2012 (867/2012), Curtea de Apel București, secția a ll-a penală, pe rol fiind soluționarea
ÎCCJ 2013-06-20
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2198/2013
Asupra recursurilor de față; În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin încheierea de ședință din 7 iunie 2013, Curtea de Apel București, secția l penală, investită cu judecarea apelurilor declarate de Parchetul de pe lângă Tr
ÎCCJ 2012-02-22
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 552/2012
Asupra recursurilor de față; În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin încheierea de ședință din data de 10 februarie 2012, pronunțată în dosarul nr. 75638/3/2011/a2 (362/2012), Curtea de Apel București, secția a II-a penală,
ÎCCJ 2012-07-23
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2460/2012
Asupra recursurilor de față; În baza lucrărilor din dosarul cauzei, constată următoarele : Prin încheierea din 5 iulie 2012 pronunțată de Curtea de Apel București, secția a II-a penală, în dosarul nr. 46911/3/2011 (1042/2012), în baza art.
ÎCCJ 2012-03-02
0,96
ÎCCJ, Secția penală
Asupra recursurilor de față, Din actele dosarului constată următoarele: Prin încheierea dată în Camera de Consiliu la 23 februarie 2012 de Curtea de Apel București, secția a II-a penală, în Dosarul nr. 1479/2/2012, a respins, ca nefondate,
Sursă