ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 2227/2006
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 2227/2006 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2006)
Asupra recursurilor de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin acțiunea formulată la data de
20 octombrie 2004, reclamanta SC G.P. SRL a chemat în judecată Ministerul
Finanțelor Publice - Agenția Națională de Administrare Fiscală și Direcția
Generală a Finanțelor Publice Ilfov, solicitând anularea procesului-verbal nr. 284
din 20 septembrie 2004, prin care s-au stabilit în sarcina societății,
obligații bugetare în sumă de 21.498.392.894 lei, reprezentând impozit pe
profitul din cesionarea părților sociale.
În motivarea cererii, reclamanta a
arătat că nu avea obligația de a calcula și vira la bugetul de stat, cota de
impozit aferent cesiunii de părți sociale, societatea neavând calitatea de
parte la contractul de cesiune, ce a fost încheiat între persoana juridică
nerezidentă, care este asociatul său unic și o altă persoană juridică
nerezidentă și, de asemenea, neobținând niciun venit din această operațiune.
La data de 27 aprilie 2005,
reclamanta a solicitat și anularea deciziei de îndreptare a erorii materiale nr.
284 bis din 18 martie 2005, din decizia nr. 284 din 20 septembrie 2004,
întrucât prin schimbarea temeiului juridic în baza căruia s-a reținut că
societatea ar datora impozit pe profit, s-a atins fondul cauzei, nefiind
întrunite condițiile art. 47 C. proc. fisc., care limitează cazurile de
îndreptare a erorii materiale la greșeli privind numele, calitatea și
susținerile părților.
Cele două cauze au fost conexate de
Curtea de Apel București, prin încheierea din 13 iunie 2005, a secției de contencios administrativ și fiscal.
Această instanță a pronunțat
sentința civilă nr. 1531 din 26 septembrie 2005, prin care a admis acțiunea și
a dispus anularea procesului-verbal de control și a deciziilor nr. 284 și nr. 284
bis/2005.
Pentru a pronunța această hotărâre,
instanța a reținut că persoana juridică străină ce a efectuat cesiunea părților
sociale, nu se află în situația reglementată de art. 16 alin. (1) lit. a) din
Legea nr. 414/2002, privind impozitul pe profit, deoarece activele imobiliare
ale reclamantei reprezintă mai puțin de 50% din valoarea activelor societății,
respectiv doar 22,16%.
În consecință, persoana juridică
străină cedentă nu datorează impozit pe profit, astfel că nici persoana
juridică rezidentă - reclamanta, nu avea obligația calculării, reținerii și
plății impozitului pe profit, aferent tranzacției.
Instanța a reținut și nelegalitatea
deciziei de îndreptare a erorii materiale, întrucât s-a schimbat motivarea,
respectiv încadrarea juridică dată obligației fiscale, contrar prevederilor art.
47 C. proc. fisc. și pct. 47.1 din H.G. nr. 1050/2001.
Împotriva sentinței au declarat recurs, pârâții Ministerul
Finanțelor Publice - Agenția Națională de Administrare Fiscală și Direcția
Generală a Finanțelor Publice Ilfov, criticând-o pentru nelegalitate și
netemeinicie.
Astfel, pârâții au învederat că
persoana juridică nerezidentă care a cesionat părți sociale din capitalul
social al societății reclamante, avea obligația de a achita impozit pe profit,
în baza art. 16 alin. (1) lit. c) din Legea nr. 414/2002, potrivit căruia se
impozitează „ veniturile obținute din înstrăinarea unui drept de proprietate
deținut la o persoană juridică română”.
Având în vedere și dispozițiile pct.
7 din O.G. nr. 36/2003, reclamanta, ale cărei valori s-au tranzacționat, avea
obligația de impunere în numele și în contul persoanei juridice nerezidente,
precum și a calculării, reținerii și plății impozitului.
Pârâții au indicat și prevederile H.G.
nr. 859/2002 - art. 16.1 alin. (2), potrivit cărora reclamanta are calitatea de
contribuabil pentru câștigul obținut din contractul de cesiune de părți
sociale, în care sens datorează suma stabilită de organul de control, cu titlu
de impozit pe profit.
De asemenea, pârâții au criticat
sentința, și pentru greșita anulare a deciziei de îndreptare a erorii
materiale, întrucât nu a fost analizat conținutul acesteia și nu s-a menționat
motivul de nelegalitate reținut.
Prin întâmpinare, reclamanta a
solicitat respingerea recursurilor, învederând nelegalitatea deciziei de
rectificare, întrucât s-a modificat temeiul de drept al obligației fiscale,
ceea ce nu permite textul art. 47 C. proc. fisc., potrivit căruia erorile
materiale nu pot privi fondul actului.
Reclamanta a mai arătat că față de
situația de fapt concretă - cesionarea a 70% din capitalul social al
societății, operațiune încheiată de două persoane juridice nerezidente, nu sunt
aplicabile prevederile art. 16 alin. (1) lit. c) din Legea nr. 414/2002.
Cât privește aplicabilitatea dispozițiilor
art. 16 alin. (1) din aceeași lege, instanța de fond a reținut corect inexistența
unei obligații fiscale, față de concluziile expertizei contabile, din care
rezultă că la momentul cesiunii părților sociale, activele imobiliare
reprezentau doar 22,16% din totalul activelor societății reclamante.
Reclamanta a mai susținut și că, indiferent
dacă în speță se aplică dispozițiile art. 16 alin. (1) lit. a) sau c) din Legea
nr. 414/2002, prevalează prevederile Convenției pentru evitarea dublei impuneri
încheiată cu Austria.
În baza dispozițiilor acestei
convenții, venitul obținut de persoana juridică nerezidentă din înstrăinarea
părților sociale deținute la societatea persoană juridică română este impozabil,
numai în Austria, situație în raport cu care nici reclamanta nu avea obligația să
calculeze, să rețină și să achite în numele societății cedente, impozitul pe
venitul obținut din cesiune.
În acest sens, reclamanta a invocat
prevederile art. 12 alin. (1) din O.G. nr. 83/1998, privind impunerea unor
venituri realizate în România, de persoane nerezidente, potrivit cărora
prevalează aplicarea Convenției pentru evitarea dublei impuneri, precizând că
s-a depus la dosar certificatul de rezidență fiscală al societății cedente.
Analizând actele și lucrările
dosarului, în raport cu motivele invocate și cu prevederile art. 304 și 304
1
C. proc. civ., Curtea va constata că recursurile sunt fondate, urmând a fi admise și
a se dispune casarea sentinței și trimiterea cauzei, spre rejudecare, la
aceeași instanță.
Situația de fapt a fost corect
reținută, în sensul că la data de 12 noiembrie 2003 a fost încheiat un contract de cesiune a 343.079. părți sociale, reprezentând 70% din capitalul
social al reclamantei, act încheiat între asociatul unic al acestei societăți,
persoană juridică austriacă și o altă societate comercială austriacă,
tranzacția fiind înscrisă la Oficiul Registrului Comerțului București, la 29 martie 2004.
După controlul efectuat în iulie
2004, organele financiare au calculat în sarcina reclamantei, impozit pe
profitul obținut din cesionarea părților sociale, în sumă de 21.498.392.894
lei.
Cât privește temeiul juridic al
acestei obligații bugetare, prin procesul-verbal de control s-au reținut
prevederile art. 30 alin. (1) din Legea nr. 571/2003 - Codul fiscal, prin
decizia nr. 284 din 20 septembrie 2004, dispozițiile art. 16 alin. (1) lit. a)
din Legea nr. 414/2002 privind impozitul pe profit, iar prin decizia nr. 284
bis din 18 martie 2005, textul art. 16 alin. (1) lit. c) din legea sus-menționată.
Întrucât operațiunea de cesiune a
avut loc în anul 2003, când s-a efectuat și plata, Direcția Generală de Soluționare
a Contestațiilor din cadrul Agenției Naționale de Administrare Fiscală a
considerat că nu sunt aplicabile dispozițiile Codului fiscal, care nu intrase
în vigoare, ci prevederile Legii nr. 414/2002 privind impozitul pe profit,
inițial art. 16 alin. (1) lit. a) și ulterior, în urma rectificării, art. 16 alin.
(1) lit. c).
Instanța de fond a greșit, stabilind
că decizia nr. 284 bis din 18 martie 2005 este nelegală, pe considerentul că
schimbarea temeiului juridic al obligației bugetare nu ar putea fi încadrată
drept eroare materială, în sensul pct. 47.1 din Normele metodologice de
aplicare a Codului de procedură fiscală, aprobate prin H.G. nr. 1050/2004.
Textul sus-menționat, care evocă
exemplificativ anumite cazuri de erori materiale, precizează că asemenea erori
nu pot privi fondul cauzei, respectiv existența sau inexistența obligațiilor
fiscale stabilite prin actul administrativ fiscal.
Or, prin înlocuirea temeiului
juridic al obligației bugetare, nu au fost încălcate aceste dispoziții, creanța
constând în impozit pe profit, fiind deja stabilită.
În consecință, instanța de fond,
independent de temeiul de drept reținut diferit prin cele trei acte
administrative contestate, trebuia să analizeze dacă societatea reclamantă
datora sau nu impozit pe profit, ca urmare a cesionării părților sociale
reprezentând 70% din capitalul său social, de către asociatul său unic,
persoană juridică nerezidentă.
În raport cu caracterul tranzacției
concretizate prin contractul de cesiune de părți sociale nr. 53 din 12
noiembrie 2003, Curtea constată că în cauză erau aplicabile prevederile art. 16
alin. (1) lit. c) din Legea nr. 414/2002 în măsura în care ar fi existat
obligația pentru persoana juridică străină cedentă dacă nu se prevala de
dispozițiile Convenției pentru evitarea dublei impuneri încheiată între România
și Republica Austria.
Prin operațiunea patrimonială
efectuată la 12 noiembrie 2003, între cele două persoane juridice nerezidente
s-a realizat transferul dreptului de proprietate asupra a 70% din capitalul
social al reclamantei, astfel încât instanța de fond trebuia să analizeze
aplicabilitatea art. 16 alin. (1) lit. c) din Legea nr. 414/2002, potrivit
căruia se impozitează persoanele juridice străine pentru veniturile obținute
din înstrăinarea unui drept de proprietate deținut de o persoană juridică
străină.
Astfel cum au susținut pârâții,
pentru aceste persoane juridice nerezidente obligația completării și depunerii
declarației de impunere, precum și a calculării, reținerii și plății
impozitului revine persoanei juridice rezidente ale cărei valori se
tranzacționează, în speță societatea reclamantă.
Instanța de fond, stabilind în mod
greșit că persoana juridică nerezidentă străină nu datorează impozit pe profit,
întrucât nu ar fi întrunite condițiile art. 16 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 414/2002,
și nu art. 16 alin. (1) lit. c), cum era corect, nu s-a preocupat să analizeze
și apărarea subsidiară a reclamantei, privind incidența prevederilor Convenției
pentru evitarea dublei impuneri dintre România și Austria, care au prioritate
față de dispozițiile românești în materia impozitului pe profit.
Astfel, potrivit art. 12 alin. (1)
din O.G. nr. 83/1998, în situația în care există convenții pentru evitarea
dublei impuneri, sunt aplicabile prevederile acelor convenții, coroborate cu
dispozițiile art. 5 din aceeași ordonanță, ceea ce înseamnă că legea fiscală
aplicabilă o constituie Convenția de evitare a dublei impuneri.
În cauză, în baza convenției încheiate
cu Austria, veniturile obținute de societățile austriece se impozitează în
această țară, dovada exceptării de la plata impozitului pe profit în România
fiind făcută cu certificatul de rezidență fiscală emis de autoritățile
austriece.
Cu privire la acest aspect, se
impune completarea probelor, respectiv a certificatului de rezidență fiscală
eliberat persoanei juridice nerezidente străine.
Certificatul aflat la dosarul de
fond, eliberat la 30 august 2004, de Administrația Financiară Freistadt
Rohrbach Urfahr din Linz, confirmă că, pe baza situației existente la acea
dată, firma G.H. GbmH este înregistrată la autoritățile fiscale locale.
Actul respectiv nu specifică, însă,
dacă societatea austriacă, asociat unic al reclamantei, era plătitoare de
impozite și în anul 2003, la data încheierii contractului de cesiune și dacă
achita impozite pentru veniturile obținute din România.
Pentru considerentele expuse mai
sus, Curtea, admițând recursurile, va casa sentința atacată și va trimite cauza,
aceleiași instanțe, spre rejudecare.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Admite recursurile declarate de
Direcția Generală a Finanțelor Publice a județului Ilfov și Agenția Națională
de Administrare Fiscală împotriva sentinței civile nr. 1531 din 26 septembrie 2005 a Curți de Apel București, secția a VIII-a de contencios administrativ și fiscal.
Casează sentința atacată și trimite
cauza, spre rejudecare, aceleiași instanțe.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 14 iunie 2006.