CtEDO 20.07.2006 Auto

AFFAIRE THEODORAKIS ET THEODORAKIS - TOURISME ET HOTELS S.A. c. GRECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
20.07.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle (conclusion d'un règlement amiable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE THEODORAKIS ET THEODORAKIS - TOURISME ET HOTELS S.A. c. GRECE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 THEODORAKIS ȘI THEODORAKIS - TOURISM ȘI HOTELS S.A. c. GRECIA (solicitarea nr. 71511/01) HOTĂRÂREA (reglementarea amiabilă) STRASBURG 20 iulie 2006 Această hotărâre este definitivă. Poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Theodorakis și Theodorakis - Turism și Hotels S.A.c. Grecia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află într-o cameră compusă din domni. L. Loucaide, președinte, C.L. Rozakis, F. Tulkens, N. Vajić, E. Steiner, dnii K. hagiyev, D. Spielmann, judecători, și dlui S. Nielsen, grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 29 iunie 2006, înmânarea hotărârii că iată, adoptat la această dată procedural La originea cauzei se găsește o cerere (n 71511/01) îndreptat împotriva Republicii Elene și al cărei resortisant al acestui stat, domnul Georgios Theodorakis și societatea anonimă Theodorakis G. Stylianakis, avocat în Baroul Heraklion. Guvernul elen (atlée) este reprezentat de agentul său, domnul K. Bakalis, președintele Consiliului Juridic din Lai. Reclamanții se plângeau că procedura judiciară care a dus la respingerea celei de-a doua recurente la un regim special de lichidare a încălcat articolele 6 alineatul (1) din Convenție și 1 din Protocolul nr. La 26 mai 2005, după ce a primit observațiile părților, Curtea a declarat cererea admisibilă. La 29 decembrie 2005 și, respectiv, 2 ianuarie 2006, reclamanții și guvernul au prezentat declarații formale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei. Primul reclamant s-a născut în 1961 și își are reședința în Chania. A doua recurentă are sediul în Chania. Primul reclamant este administratorul celei de-a doua reclamante. Societatea reclamantă are până la 28 decembrie 2000 două hoteluri: hotel Akali și hotel Creta Beach. Societatea reclamantă a obținut de patru ori (în 1979, 1982, 1983 și 1985) împrumuturi de la Banca Elenă pentru dezvoltarea industrială ( 108 EUR) din cele două hoteluri. Până în 1997, situația financiară a societății reclamante a fost bună. Cu toate acestea, construcția hotelului Akali a fost amânată astfel încât plata împrumutului a fost amânată. 10. La 22 decembrie 1997, latjurisdicția se adresează Tribunalului de Primă Instanță prin solicitarea prezentării societății reclamante la regimul de lichidare specială a articolelor 46 și 46-a din Legea nr. 1892/90. Aceste dispoziții vizează obținerea lichidării rapide a întreprinderilor supraîndatorate, trecând peste procedurile obișnuite ale Codului de procedură civilă și ale Codului de comerț (execuție forțată și faliment), care riscă să dureze prea mult, pentru a evita astfel creșterea datoriei întreprinderii în detrimentul intereselor creditorilor. 11. La 28 decembrie 2000, Curtea de Apel, care aplica dispoziiile Legii nr. 1892/1990, a primit cererea de la mai și a numit societatea ETVA Finance (hotărârea nr. 754/2000). La 22 mai 2001, reclamanții au sesizat Tribunalul de Primă Instană din Chania cu o aciune împotriva executării (ανακοπή) a hotărârii nr. 754/2000 din Tribunalul de Primă Instană din Creta. La 23 mai 2001, ei și-au însoțit recursul cu o cerere de suspendare. 13. La 20 iulie 2001, Tribunalul de Primă Instană a dispus suspendarea executării hotărârii nr. 754/2000 până când a pronunat definitiv cu privire la aciunea introdusă de reclamai la 22 mai 2001 (decizia nr. 1027/2001). La 2 ianuarie 2006, Curtea a primit de la guvern următoarea declarație: Declar că, în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei, guvernul elen îi oferă dlui Georgios Theodorakis suma de 50 000 euro pentru prejudicii materiale și morale, precum și pentru cheltuieli de judecată, în termen de trei luni de la data pronunțării hotărârii Curții pronunțate în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. În plus, la 29 decembrie 2005, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de consiliul reclamanților, subsemnatul Georges Stylianakis, avocat, nota că guvernul elen este pregătit să plătească domnului Georgios Theodorakis suma de 50 000 de euro în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții pronunțate în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Acceptăm această propunere și, de asemenea, renunțăm la orice altă pretenție împotriva Greciei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri. În plus, ne angajăm să nu solicităm, după pronunțarea hotărârii, trimiterea cauzei la Marea Cameră în conformitate cu art. 43 alin. (1) din Convenție. 16. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile [art. 39 din convenție]. Aceaceasta este asigurată că acest regulament se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție sau de protocoalele sale [art. 37 alineatul (1) în fine din convenție și art. 62 alineatul (3) din Regulamentul de procedură]. 17. Prin urmare, este necesar să se elimine cauza rolului. Decide să șteargă cazul din rol Preluând act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei la Marea Cameră. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 20 iulie 2006 în temeiul articolului 77 § 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Søren Nielsen Loukis Loucaide Premier

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-05-26
0,97
THEODORAKIS ET THEODORAKIS - TOURISME ET HOTELS S.A. c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 71511/01 présentée par Georgios THEODORAKIS et la société anonyme THEODORAKIS – TOURISME ET HOTELS contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section),
CtEDO 2006-08-10
0,96
AFFAIRE GEROGIANNAKIS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE GEROGIANNAKIS c. GRÈCE ( Requête n o 30173/03) ARRÊT STRASBOURG 10 août 2006 DÉFINITIF 10/11/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des ret
CtEDO 2006-04-13
0,96
AFFAIRE MOUZOUKIS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE MOUZOUKIS c. GRÈCE (Requête n o 39295/02) ARRÊT STRASBOURG 13 avril 2006 DÉFINITIF 13/07/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouch
CtEDO 2006-07-13
0,95
AFFAIRE ZACHARAKIS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE ZACHARAKIS c. GRÈCE (Requête n o 17305/02) ARRÊT STRASBOURG 13 juillet 2006 DÉFINITIF 11/12/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des reto
CtEDO 2006-05-04
0,95
AFFAIRE EKDOSEIS N. PAPANIKOLAOU A.E. c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE EKDOSEIS N. PAPANIKOLAOU A.E. c. GRÈCE ( Requête n o 13332/03) ARRÊT STRASBOURG 4 mai 2006 DÉFINITIF 04/08/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut
Sursă