ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5111/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5111/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Asupra recursului de față:
Din examinarea lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin cererea înregistrată pe rolul
Judecătoriei sectorului 5 sub nr. 29 din 3 ianuarie 2005 reclamanta M.O. SRL a
solicitat, în contradictoriu cu pârâta C.C.A., pronunțarea unei hotărâri prin
care să se valideze promisiunea de vânzare-cumpărare, hotărâre care să țină loc
de act autentic de vânzare-cumpărare cu privire la imobilul situat în
București.
În motivarea cererii reclamanta, a
arătat că la data de 22 decembrie 2003 între pârâta C.C.A., în calitate de
promitent-vânzător și numiții M.O. și G.E.G., în calitate de
promitenți-cumpărători, s-a încheiat înscrisul intitulat promisiune bilaterală
de vânzare-cumpărare, autentificat de notarul public R.D. sub nr. 2927 din 22
decembrie 2003 având ca obiect imobilul din sector 3 prețul convenit fiind de 350.000
dolari SUA, din care s-a plătit promitentei-vânzătoare suma de 70.000 dolari
SUA, urmând ca diferența să fie achitată la data de 30 martie 2004.
La această dată se încheie un alt
act intitulat promisiune bilaterală de vânzare-cumpărare imobil, autentificat
de notarul public M.V. sub nr. 501 din 30 martie 2004, pentru același imobil,
dar între promitenta-vânzătoare C.C.A. și S. C. M.O. SRL, în calitate de
promitentă-cumpărătoare.
Reclamanta precizează că încheierea
celei de a doua promisiuni de vânzare-cumpărare a constituit numai o extindere
a termenului la care ar fi trebuit să se încheie actul de vânzare-cumpărare,
motivat de faptul că promitenta-vânzătoare urma să achiziționeze în baza art.
44 din Legea nr. 10/2001 apartamentele dobândite de foștii chiriași și să
rezolve lipsurile dispozitivului sentinței civile nr. 7170 din 26 iunie 1998
prin care i s-a recunoscut calitatea de proprietar asupra imobilului, părțile
obligându-se să încheie actul la data de 1 iunie 2004.
Ulterior, părțile au hotărât să
încheie contractul de vânzare-cumpărare la data de 23 decembrie 2004, dar acest
lucru nu a fost posibil din cauza atitudinii culpabile a pârâtei, căreia, spune
reclamanta, i se înaintase o ofertă de achiziționare a imobilului pentru un
preț mult mai mare decât cel convenit cu reclamanta S. C. M.O. SRL și nu mai
voia să dea curs promisiunii inițiale.
Pârâta a formulat întâmpinare prin
care a solicitat respingerea cererii ca neîntemeiată, arătând că la data de 23
decembrie 2004 a fost în imposibilitate obiectivă de a transmite prin
vânzare-cumpărare proprietatea asupra terenului și a construcției, actul
neputând fi încheiat în formă autentică din cauza lipsei terenului, iar cererea
reclamantei de a încheia actul doar pe construcție este formală și nu reprezintă
voința contractuală a părților.
La data de 31 ianuarie 2005
reclamanta a invocat excepția necompetenței materiale a judecătoriei, având în
vedere că valoarea imobilului în cauză depășește suma de 1 miliard lei.
Prin sentința civilă nr. 2003 din 7
martie 2005 pronunțată Judecătoria sectorului 3 s-a admis excepția și s-a
declinat competența de soluționare a cauzei în favoarea Tribunalului București.
La această instanță cauza a fost
înregistrată sub nr. 1895 din 11 mai 2005.
Prin sentința civilă nr. 1395 din 30
noiembrie 2005 pronunțată de Tribunalul București, secția a IV-a civilă,
acțiunea a fost respinsă ca neîntemeiată.
Pentru a hotărî astfel, tribunalul a
reținut următoarele:
Între părți s-a încheiat la data de
30 martie 2004 o promisiune bilaterală de vânzare-cumpărare prin care fiecare
parte își asumă drepturi și obligații. Prin același act părțile convin asupra
unor clauze, respectiv la art. 4 alin. (6) potrivit căruia
promitenta-vânzătoare declară că, în cazul în care actul de vânzare-cumpărare
nu se va încheia în forma autentică la data de 1 iunie 2004 din orice alte
cauze imputabile acesteia, este de acord să restituie promitentului-cumpărător
avansul primit și să achite acestuia suma de 70.000 dolari SUA cu titlu de
daune conform art. 1298 C. civ. precum și cheltuielile; de asemeni, la art. 9
s-a prevăzut că părțile semnatare declară că sunt de acord ca în cazul în care
oricare dintre ele nu se va prezenta la notarul public la termenul stabilit sau
la notificarea celeilalte părți pentru încheierea actului în forma autentică,
partea interesată poate solicita instanței pronunțarea unei hotărâri care să
țină loc de act autentic de vânzare-cumpărare.
S-a mai reținut că la data de 24 mai
2004 părțile au încheiat primul act adițional la promisiunea de vânzare-cumpărare
prin care s-au modificat anumite clauze din actul inițial, respectiv clauza
prevăzută la art. 1 alin. (1) potrivit căreia promitenta-vânzătoare se obligă
să înstrăineze irevocabil către S.C. M.O. SRL dreptul de proprietate asupra
imobilului până la data de 2 iulie 2004, iar promitenta-cumpărătoare declara că
se obligă irevocabil să cumpere imobilul doar în integralitatea sa, respectiv
pentru teren și construcție, inclusiv pentru apartamentele pe care
promitenta-vânzătoare se obligă să le achiziționeze.
Clauzele prevăzute în forma inițială
prin art. 4 alin. (6) și art. 9 au rămas nemodificate.
La data de 15 iulie 2004 între părți
s-a încheiat un al doilea act adițional potrivit căruia promitenta-vânzătoare
se obliga, irevocabil, să transmită dreptul de proprietate asupra imobilului
compus din teren și construcție până la data de 23 decembrie 2004, iar
promitenta-cumpărătoare se obliga să cumpere imobilul numai în integralitatea
sa, respectiv teren și construcție.
Potrivit art. 4 alin. (6) din acest
act adițional promitenta-vânzătoare declara că în cazul în care actul nu se va
încheia pentru tot imobilul, în formă autentică până la data de 23 decembrie
2004, din orice alte cauze imputabile acesteia, se obligă să restituie
promitentului-cumpărător avansul primit și să-i achite suma de 70.000 dolari
SUA, cu titlu de daune, conform art. 1298 C. civ.
Instanța de fond a reținut că
această clauză prevăzută la art. 4 alin. (6) are valoarea unei clauze de
dezicere, astfel că vânzătorul se poate desista de la încheierea contractului
de vânzare-cumpărare în forma autentică, în același sens fiind și clauza
prevăzută la art. 9.
Neautentificarea contractului de
vânzare-cumpărare la termenul stabilit, 1 iunie 2004, s-a datorat, a reținut
instanța, în principal „neregulilor” referitoare la teren și care s-au
descoperit după încheierea promisiunii bilaterale de vânzare-cumpărare, iar pe
parcursul litigiului reclamanta nu a invocat niciodată că pârâta ar avea vreo
culpă în acest sens.
Potrivit încheierii de certificare
nr. 13784 din 23 decembrie 2004, părțile s-au prezentat la sediul biroului
notarial, promitenta-vânzătoare susținând că nu poate să perfecteze actul
deoarece nu s-a lămurit situația juridică a terenului, fiind respinse de
instanțele de judecată atât cererea pentru rectificarea dispozitivului
sentinței cât și contestația.
La acea dată, promitenta-cumpărătoare a arătat că insistă să încheie
actul urmând să se execute obligațiile în natură, limitat la partea din
convenție ce se poate executa și care poate produce efecte, iar asupra
terenului atunci când promitenta-vânzătoare va avea toate actele necesare,
prețul urmând să se defalce prin negociere.
Instanța a reținut că potrivit
actelor încheiate între părți, reclamanta a dorit să cumpere imobilul în
ansamblul său, teren și construcție, iar în aceste acte nu s-a prevăzut vreo
clauză pentru o eventuală negociere a prețului sau referitoare doar la vânzarea
construcției, astfel că apelarea pârâtei la clauza de dezicere nu poate fi
considerată ca fiind exercitată prin abuz de drept.
Reclamanta a declarat apel împotriva
sentinței pronunțate în cauză, susținând că aceasta este nelegală și
netemeinică deoarece s-a făcut o interpretare greșită a clauzelor promisiunii
de vânzare-cumpărare încheiate între părțile în litigiu, în sensul că a
atribuit clauzei arvună efecte specifice unei clauze de dezicere, clauza de
arvună având valoarea juridică a unei clauze penale și nu a unei clauze de
dezicere.
Apelanta a mai susținut că într-o
convenție trebuie prevăzută în mod expres facultatea uneia din părți de a se
răzgândi și numai atunci se putea atribui acestei prevederi caracterul unei
clauze de dezicere, ceea ce nu s-a stipulat în cauză, că instanța de fond a
reținut în mod greșit că promitenta-vânzătoare s-a aflat în imposibilitatea
obiectivă de a încheia actul autentic, iar reclamanta a dorit cumpărarea
imobilului în integralitatea sa și nu numai construcția.
Prin decizia civilă nr. 559 din 23
noiembrie 2006 pronunțată de Curtea de Apel București, secția a IV-a civilă,
s-a respins ca nefondat apelul declarat de reclamantă.
În motivarea acestei decizii s-a
reținut, că la momentul încheierii promisiunii de vânzare-cumpărare, părțile au
cunoscut că actul încheiat este o promisiune de vânzare-cumpărare și nu un
antecontract de vânzare-cumpărare și au stabilit clauza penală de sancționare a
promitentei-vânzătoare în cazul în care contractul în formă autentică nu ar
putea fi încheiat din motive imputabile acesteia prin plata avansului și a
sumei de 70.000 dolari SUA.
S-a mai reținut că la momentul
încheierii promisiunii de vânzare-cumpărare calitatea de proprietară a
promitentei-vânzătoare nu era certă și deci, apelanta-reclamantă și-a asumat
riscul încheierii acestei promisiuni cunoscând că aceasta nu deținea în
proprietate, integral bunul ce făcea obiectul vânzării și existând
eventualitatea ca situația juridică a imobilului să nu poată fi clarificată.
S-a concluzionat că executarea în
natură a obligației nu este posibilă deoarece situația juridică a imobilului nu
a fost clarificată, iar neautentificarea contractului de vânzare-cumpărare s-a
datorat în principal neregulilor referitoare la teren și nu s-a dovedit în mod
indubitabil că vânzătoarea se află în culpă.
Reclamanta a declarat recurs
împotriva deciziei menționate, invocând drept temei legal prevederile art. 304
pct. 7, 8 și 9 C. proc. civ.
În dezvoltarea motivelor de recurs,
se susțin, în esență, următoarele:
Motivarea instanței de apel este
contradictorie și nu răspunde criticilor aduse sentinței prin motivele de apel,
în sensul că, deși s-a reținut inițial că părțile au reglementat o clauză
penală, ulterior se revine și se susține că părțile au convenit asupra unei
clauze de dezicere.
Se susține că în mod greșit instanța
de apel a interpretat clauza de arvună ca fiind clauză de dezicere, întrucât
aceasta are valoarea juridică a unei clauze penale și nu a unei clauze de
dezicere, această concluzie desprinzându-se și din interpretarea art. 1066,
art. 1073-1078 coroborate cu prevederile art. 1298 C. civ.
În același sens se mai susține că în
convenție trebuie prevăzută în mod expres facultatea oricărei părți de se
răzgândi, sub anume sancțiuni și numai atunci s-ar fi putut atribui unei
asemenea prevederi caracterul unei clauze de dezicere, ori în speță contractul
nu stipulează expres un astfel de drept al intimatei și cum obligațiile se
execută în principiu în natură este exclus să se acorde clauzei de arvună
valoarea juridică a unei clauze de dezicere.
Printr-un alt motiv de recurs se
susține că instanța de apel nu s-a pronunțat asupra apărărilor reclamantei
rezultate din probele administrate în sensul evidențierii intenției pârâtei de
a se desesiza de obligația de a face înainte de termenul scadent, aceasta
urmând să încheie o altă tranzacție cu un terț, pentru obținerea unui preț mai
mare.
Se mai susține că din probele
administrate a rezultat că intimata pârâtă a susținut că și-a manifestat
intenția de a vinde mai întâi construcția și apoi terenul, astfel că în mod
greșit s-a reținut ca temei al respingerii acțiunii faptul că părțile au
convenit încheierea tranzacției pentru întreg imobilul.
Intimata pârâtă a formulat
întâmpinare prin care a solicitat respingerea recursului declarat de
reclamantă.
Verificând legalitatea deciziei
recurate prin prisma criticilor formulate și având în vedere prevederile legale
aplicabile Înalta Curte constată că recursul declarat în cauză este nefondat,
în sensul considerentelor ce succed.
Este de principiu că interpretarea
unei convenții trebuie să se facă în sensul voinței exprimate de părțile contractante.
Din actele încheiate succesiv între
părți și prezentate detaliat în hotărârile pronunțate anterior în cauză,
rezultă că voința părților a fost vânzarea-cumpărarea imobilului situat în
București, în integralitatea sa, respectiv terenul și construcția existentă pe
acesta.
Pentru a nu exista nici un dubiu în
acest sens, prin cele două acte adiționale încheiate la data de 24 mai 2004 și
respectiv 15 iulie 2004 părțile au prevăzut expres acest lucru,
promitenta-vânzătoare obligându-se să transmită dreptul de proprietate asupra
întregului imobil, compus din teren și construcție, iar promitenta-cumpărătoare
se obliga să cumpere imobilul numai în integralitatea sa, teren și construcție.
Nici în actul inițial și nici în
actele adiționale întocmite ulterior nu s-a prevăzut vreo clauză în legătură cu
materializarea contractului de vânzare-cumpărare numai cu privire la o parte
din imobil, astfel că solicitarea ulterioară a reclamantei în acest sens ar
însemna o modificare a convenției în ce privește elementele esențiale, obiect
și eventual prețul, modificare în afara voinței exprimate de părți, deci prin
încălcarea principiului consensualității convenției de vânzare-cumpărare.
Actul încheiat între părți cuprinde
clauze precise, clare stipulate prin art. 4 alin. (6) și, respectiv art. 9.
Astfel, la art. 4 alin. (6) s-a prevăzut clauza potrivit căreia
promitenta-vânzătoare declară că în cazul în care actul de vânzare-cumpărare nu
se va încheia în formă autentică la data stabilită din orice alte cauze
imputabile ei, este de acord să restituie avansul primit și să achite
promitentului-cumpărător suma de 70000 dolari SUA cu titlu de daune.
De asemeni, la art. 9 s-a prevăzut
că părțile semnatare sunt de acord ca în cazul în care oricare dintre ele nu se
va prezenta la notar la termenul stabilit sau la notificarea celeilalte părți
pentru încheierea actului în formă autentică, partea interesată poate solicita
instanței pronunțarea unei hotărâri care să țină loc de act de
vânzare-cumpărare.
Istoricul cauzei a demonstrat că aceste
clauze nu au fost încălcate.
Promitenta-vânzătoare s-a prezentat
la biroul notarului public la toate termenele fixate pentru încheierea actului,
însă materializarea lui nu s-a putut finaliza din cauze care nu pot fi imputate
acesteia, respectiv neclarificarea situației juridice a imobilului în cauză.
În această situație, în cauză nu pot
deveni incidente prevederile art. 1021 C. civ.; potrivit acestui text, partea
în privința căreia angajamentul nu s-a executat are alegerea să silească pe
cealaltă a executa convenția „când este posibil”, iar în speță executarea
obligației asumată de promitenta-vânzătoare nu este posibilă, din motive
obiective, iar nu din vina acesteia.
Față de cadrul procesual în cauză,
fixat prin acțiunea introductivă, de a se pronunța o hotărâre care să țină loc
de act de vânzare-cumpărare și prin care să se valideze promisiunea de
vânzare-cumpărare a imobilului și constatarea că o asemenea cerere nu poate fi
primită pentru considerentele expuse, se poate spune că analizarea clauzei prevăzută
pin art. 4 alin. (6) și interpretarea acesteia în raport cu diferitele
instituții juridice, anume: clauză penală, clauză de dezicere, excede cadrului
procesual, atât timp cât nici una din părți nu a cerut activarea respectivei
clauze.
Referitor la motivele de recurs
invocate, Înalta Curte reține că în cauză nu-și găsesc incidența prevederile
art. 304, pct. 7, 8 și 9 C. proc. civ.
Contrar susținerilor recurentei,
instanța a interpretat corect actul dedus judecății și nu a schimbat natura sau
înțelesul acestuia, iar hotărârea a fost dată cu aplicarea corectă a legii.
Hotărârea cuprinde motivele pe care
se sprijină și nu se poate spune că acestea sunt contradictorii.
Particularitatea speței și o
atitudine deosebit de activă a părților, a obligat instanțele să procedeze la o
analiză și interpretare detaliată a problemelor invocate, și de aici aparența
unei motivări oarecum contradictorii.
Concluzionând asupra considerentelor
expuse, ca analiză și răspuns la criticile invocate, dar în sensul și în limita
cadrului procesual al speței, Înalta Curte constată că recursul declarat în
cauză este nefondat, urmând a se dispune respingerea acestuia, în conformitate
cu prevederile art. 312 alin. (1) C. proc. civ.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge ca nefondat recursul declarat de
reclamanta SC M.O. SRL împotriva deciziei nr. 559 din 23 noiembrie 2006
pronunțată de Curtea de Apel București, secția a IV-a civilă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 21 iunie 2007.