ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 514/2007
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 514/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Asupra recursurilor de față;
În baza lucrărilor din
dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 216
din 20 iulie 2006, Tribunalul Harghita a condamnat pe inculpații:
- K.D., la 4 ani închisoare,
pentru săvârșirea infracțiunii de tâlhărie, prevăzută în art. 211 alin. (1) și
(2) lit. a) șic) și alin. (2
1
) lit. a) și b), cu aplicarea art. 74 lit.
a) și c) și a art. 76 lit. b) C. pen.;
- S.J., la 4 ani închisoare,
pentru săvârșirea infracțiunii de complicitate la tâlhărie, prevăzută în art. 26
raportat la art. 211 alin. (1) și (2) lit. a) și c) și alin. (2
1
) lit.
a) și b), cu aplicarea art. 74 lit. a) și b) și a art. 76 lit. b) C. pen.
Făcându-se aplicarea art. 118
lit. b) C. pen., s-a dispus confiscarea unei arme cu aer comprimat ridicată de
la inculpatul K.D.
A fost respinsă, ca
neîntemeiată, acțiunea civilă formulată de partea civilă SC A.I. SRL cu sediul
în municipiul Oradea.
S-a reținut că, în seara
zilei de 3 august 2005, după ce au jucat la aparatele electronice aflate în
incinta Barului O. din municipiul Odorheiu Secuiesc, inculpații K.D. și S.J.
s-au deplasat, împreună, la locuința primului, de unde au luat un cuțit precum
și o armă de tir cu aer comprimat, defectă, pe aceasta învelind-o într-o cârpă.
Cu acest prilej K.D. și-a confecționat o mască dintr-un tricou, pe care l-a
perforat făcându-i găuri pentru ochi.
Apoi, cei doi inculpați s-au
înapoiat în municipiul Odorheiu Secuiesc, cu un autoturism condus de S.J.
Ajungând la barul O., inculpatul S.J. a intrat înăuntru, sub pretextul că și-ar
căuta telefonul mobil pe care l-ar fi pierdut.
După ce a observat că în bar
se aflau numai două persoane, inculpatul S.J. a ieșit afară și i-a comunicat
acest lucru coinculpatului K.D., care, punându-și masca ce o confecționase, a
intrat în bar înarmat cu cuțitul și cu arma de tir cu aer comprimat.
Folosindu-se de aceste arme, cu care l-a amenințat pe barmanul S.F.Z.,
inculpatul K.D. a reușit să-i ia suma de 20.000.000 lei (ROL).
Apoi, inculpatul K.D. a
părăsit barul și, ajungând la autoturismul în care era așteptat de coinculpatul
S.J., i-a spus acestuia că a reușit să ia banii.
Îndreptându-se cu
autoturismul spre municipiul Sighișoara, cei doi inculpați au împărțit suma de
20.000.000 lei, obținută în urma jefuirii barmanului S.F.Z. și au aruncat
obiectele folosite la săvârșirea faptei.
În ceea ce privește acțiunea
civilă, s-a motivat că SC A.I. SRL Oradea nu a dovedit că a suferit vreun
prejudiciu concretizat în diminuarea activității sale, precum și că, nefiind
persoană fizică, nu poate pretinde că i s-a cauzat un prejudiciu moral.
Împotriva sentinței
inculpații au declarat apel, ambele apeluri fiind respinse, ca nefondate, prin
decizia penală nr. 129/ A din 22 septembrie 2006 a Curții de Apel Târgu Mureș,
secția penală și pentru cauze cu minori și de familie.
S-a relevat, în susținerea
deciziei, că faptele au fost reținute corect și întrunesc elementele constitutive
ale infracțiunilor pentru care s-a pronunțat condamnarea inculpaților, iar
pedepsele ce li s-au aplicat sunt just individualizate.
Inculpații au declarat
recurs împotriva acestei decizii.
Prin motivele de recurs
formulate oral pentru inculpatul S.J., invocându-se cazurile de casare
prevăzute în art. 385
9
alin. (1) pct. 10, 14 și 17 C. proc. pen.,
s-a susținut că au fost încălcate dispozițiile art. 128 din același cod,
deoarece organele de urmărire penală și prima instanță nu au asigurat interpret
inculpaților care, fiind de naționalitate maghiară, nu sunt cunoscători ai
limbii române, că nu se justifică încadrarea faptei inculpatului S.J. în forma
agravantă a complicității la tâlhărie întrucât el nu a participat efectiv la
săvârșirea tâlhăriei și, mai mult, arma a fost ținută acoperită, la subraț,
fără să fie folosită, iar pedeapsa ce i s-a aplicat este prea mare,
impunându-se să fie redusă la un cuantum care să corespundă contribuției sale
mai reduse, de complice, la săvârșirea infracțiunii, precum și să se dispună
suspendarea condiționată a executării pedepsei.
Prin motivele de recurs
formulate scris și oral pentru inculpatul K.D., invocându-se cazul de casare
prevăzut în art. 385
9
alin. (1) pct. 14 C. proc. pen., s-a susținut
că pedeapsa aplicată acestui inculpat este greșit individualizată, deoarece la
stabilirea acesteia nu s-a ținut seama că a săvârșit fapta datorită influenței
exercitate asupra sa de S.J. și nici de greutățile sale familiale, ce constau
în acela că are de întreținut pe concubina sa și un copil ce s-a născut între
timp.
În concluzie, s-a cerut
reducerea pedepsei aplicate inculpatului K.D. și să se dispună suspendarea
condiționată a executării sau executarea acesteia la locul de muncă.
Recursurile nu sunt fondate,
pentru următoarele considerente:
În adevăr, potrivit art. 128
alin. (1) C. proc. pen., atunci „când una din părți sau o altă persoană care
urmează să fie ascultată nu cunoaște limba română ori nu se poate exprima,
organul de urmărire penală sau instanța de judecată îi asigură în mod gratuit
folosirea unui interpret”.
Dar, din examinarea actelor
dosarului rezultă că, nici în timpul urmăririi penale și nici în faza
judecății, inculpații, care au fost asistați de apărători aleși, nu au
învederat că nu ar cunoaște îndeajuns de bine limba română.
Mai mult, din memoriul scris
personal de inculpatul K.D., la data de 30 octombrie 2005, cu care s-a adresat
Tribunalului Harghita, reiese că acest inculpat, care are o pregătire generală
vădit inferioară celei a inculpatului S.J., este cunoscător al limbii române.
În aceste condiții și ținând
seama că din actele dosarului mai rezultă că, în cadrul actelor procedurale ce
s-au succedat, ambii inculpați au fost ascultați și de buni cunoscători ai
limbii maghiare, care nu au remarcat că ar fi necesar interpret pentru vreunul
dintre inculpați, iar procurorul a precizat că, în apel, inculpatul S.J. a
arătat că înțelege limba română, se impune să se constate că invocarea nerespectării
prevederilor art. 128 C. proc. pen., nu se justifică.
În ceea ce privește
încadrarea juridică a faptei inculpatului S.J., este de observat, că
neparticiparea acestui inculpat la toate etapele de detaliu ale săvârșirii
infracțiuni de tâlhărie nu poate avea relevanța ce i se atribuie prin motivele
de casare, cât timp el a avut reprezentarea de ansamblu a fiecărui moment
caracterizant al fiecărei trăsături esențiale a faptei, ce a impus aplicarea cu
deplină justificare a dispozițiilor legale de agravare reținute de instanță ca
având corespondent în modul concret în care s-au succedat actele componente ale
infracțiunii respective.
De altfel, din moment ce s-a
dovedit, fără să se conteste, că inculpatul S.J. a avut un rol esențial în
conceperea, realizarea și finalizarea infracțiunii de tâlhărie în toate
elementele sale de agravare, iar împrejurarea că arma cu aer comprimat era
acoperită în momentul atacului nu-i poate conferi faptei un grad de intimidare
mai redus, cât timp un astfel de procedeu inedit ar fi fost chiar susceptibil
de a produce victimei o teamă și mai accentuată de pericolul în care se afla,
este evident că încadrarea faptei acestui inculpat în complicitate la tâlhărie,
cu aplicarea textelor de lege privind trăsăturile de agravare reținute în
sarcina coinculpatului K.D., devine pe deplin justificată.
Așa fiind, criticile
formulate de inculpatul S.J. în cadrul motivelor sprijinite pe cazurile de
casare prevăzute în art. 385
9
alin. (1) pct. 10 și 17 C. proc. pen.,
urmează să fie respinse ca nefondate.
Cu privire la criticile
formulate de ambii inculpați în cadrul motivului comun de recurs, întemeiat pe
cazul de casare prevăzut în art. 385
9
alin. (1) pct. 14 C. proc.
pen., referitor la individualizarea pedepselor ce li s-au aplicat, se constată că
sunt, de asemenea, nefondate.
Sub acest aspect, este de
reținut că însuși modul cum a fost concepută săvârșirea faptei, ca și
succesiunea momentelor ce s-au derulat în cadrul realizării și finalizării
acesteia, demonstrează un accentuat grad de pericol social determinat de
caracterul organizat al faptei, cu repartizarea și executarea riguroasă a
rolului ce a revenit fiecăruia în ansamblul infracțional concretizat în
jefuirea unui barman de banii ce-i avea asupra sa în locul unde își presta
atribuțiile specifice.
Or, în prezența unui astfel
de grad de pericol social, sporit și de teama imprimată victimei prin atacul
armat la care a fost supusă, pedepsele de câte 4 ani închisoare, ce s-au
stabilit fiecăruia dintre cei doi inculpați, nu sunt prea severe ci, dimpotrivă,
judicios proporționalizate dacă se are în vedere că, prin constatare de
circumstanțe atenuante, ca urmare a luării în considerare, a împrejurărilor
favorabile la care ei s-au referit, au fost coborâte substanțial sub minimul de
7 ani închisoare, aplicabil potrivit textelor de lege în baza cărora au fost
condamnați.
În consecință, fiind
neîntemeiate criticile formulate de inculpați prin motivele invocate și cum din
examinarea deciziei atacate în ansamblu, în raport cu cazurile de casare
susceptibile a fi luate în considerare din oficiu, nu se constată existența
nici unui asemenea caz, urmează ca recursurile declarate să fie respinse ca
nefondate, cu obligarea inculpaților la plata către stat, a cheltuielilor
judiciare efectuate.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondate,
recursurile declarate de inculpații K.D. și S.J. împotriva deciziei penale nr. 129/
A din 22 septembrie 2006 a Curții de Apel Târgu Mureș, secția penală și pentru cauze
cu minori și familie.
Deduce din pedepsele
aplicate, timpul arestării preventive de la 4 august 2005 la 2 noiembrie 2005
pentru inculpatul K.D. și timpul arestării preventive de la 4 august 2005 la 5
octombrie 2005 pentru inculpatul S.J.
Obligă recurenții inculpați
la plata sumei de câte 200 lei, cheltuieli judiciare către stat.
Onorariul pentru interpretul
de limba maghiară pentru inculpatul S.J., se va plăti din fondul Înaltei Curți
de Casație și Justiție.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 30 ianuarie 2007.