CtEDO 03.08.2006 Auto

CASE OF SCHUTZENHOFER v. SLOVENIA

RESPONDENT
SVN
HOTĂRÂRE
03.08.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Violation of Art. 13;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF SCHUTZENHOFER v. SLOVENIA (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1952 și locuiește în Grafenschachen în Austria. La o dată neespecificată în 1994 reclamantul a făcut un acord de vânzare cu societatea C. Reclamantul, care a plătit deja C, după aceea s-a retras din acord deoarece nu a primit bunurile convenite. La 18 octombrie 1995, reclamantul a instituit o procedură civilă împotriva C în cadrul Curții Locale Ormož (Okrajno sodišče/Ormožu) care solicită rambursarea plății. La 12 decembrie 1996, reclamantul a formulat o cerere de stabilire a unei date pentru o audiere. La 13 decembrie 1996, singurul judecător care lucrează la instanță în acel moment a informat reclamantul că instanța nu are capacitate și că cazul reclamantului nu a fost încă alocat nici un judecător. La 14 februarie 1997 și 27 mai 1998, instanța a desfășurat audieri și la 8 iunie 1998 a emis o decizie de declarare a lipsei de competență și a transferat cazul la Curtea de District Ptuj (Okrožno sodišče na Ptuju). Între 7 octombrie 1997 și 30 septembrie 2002, reclamantul a depus opt depuneri anterioare scrise și/sau dovezi aduse. La 11 ianuarie 2000, el a solicitat ca o audiere a unui martor care locuiește în Austria și el însuși să fie efectuată de o instanță austriaca – Curtea Locală Oberwart (Bezirksgericht Oberwart). La 13 aprilie și 19 septembrie 2001, el a îndemnat Curtea de District Ptuj să trimită o cerere instanței austriece. La 25 octombrie 2001, reclamantul a depus o cerere de supraveghere la președintele Curții de district Ptuj din cauza întârzierilor în cadrul procedurii. La 27 noiembrie 2001, cererea a fost transmisă autorităților austriece de către Ministerul Justiției din Slovenia (Ministrstvo za pravosodje). La 11 aprilie 2002, Ministerul a transmis procesul-verbal al audierii primite de la Austria Curtea de District Ptuj, iar la 22 aprilie 2002, reclamantul a fost solicitat să furnizeze o traducere a procesului-verbal în termen de 15 zile. La 7 iunie 2002, reclamantul a transmis traducerea, declarând că a primit-o de la traducătorul instanței numai la 28 mai 2002. Dintre cele cinci audieri care au avut loc în fața Curții de District Ptuj între 16 septembrie 1999 și 16 octombrie 2002, niciuna dintre ele nu a fost suspendată la cererea reclamantului. La ultima audiere, instanța a hotărât să pronunțe o hotărâre scrisă. Hotărârea, susținând cererea reclamantului, a fost depusă la 29 octombrie 2002. La 16 noiembrie 2002, hotărârea a devenit finală.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă