CtEDO 10.08.2006 Auto

CASE OF CHERNYSHEVA v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
10.08.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Violation of P1-1;Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF CHERNYSHEVA v. UKRAINE (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

CAUZUL CU CERNYSHEVA v. UKRAINE (Depunerea nr. 22591/04) HOTĂRÂREA STRASBOURG august 2006 FINAL 10/11/2006 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Chernysheva v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința ca o cameră compusă din: Lorenzen Președintele dnei Botoucharova Jungwiert Butkevych dna Tsatsa-Nikolovska Maruste Borrego Borrego, judecători și grefierul secțiunii Westerdiek, având deliberat în privat la 10 iulie 2006, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a apărut într-o cerere (nr. 22591/04) împotriva Ucrainei depusă Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național ucrainean, dna Natalya Nikolayevna Chernysheva („reclamantul”), la 7 iunie 2004. Guvernul ucrainean („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentii lor, dna V.Lutkovska și dl Y.Zaytsev. La 15 martie 2005, Curtea a hotărât să comunice cererea către Guvern. În conformitate cu dispozițiile articolului 29 § 3 din Convenție, aceasta a hotărât să examineze meritele cererii în același timp cu admisibilitatea sa. La 1 aprilie 2006, acest caz a fost atribuit nouei secțiuni (art. 25 § 5 și art. 52 § 1). FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1953 și se află în orașul Novogrodovka, regiunea Donetsk, Ucraina. Reclamantul a instituit o procedură în Tribunalul Orașului Novogrodovskiy din regiunea Donetsk împotriva companiei minere Novogrodovskaya nr. 1/3 - o întreprindere de stat - pentru recuperarea achizițiilor salariale și a altor plăți datorate soțului său dedefunt. La 7 octombrie 2003, Tribunalul Orașului Novogrodovskiy a constatat în favoarea reclamantului ( Реение פовооско δородско ) și-a acordat UAH 10 317.71 [1] . La 17 noiembrie 2003 Serviciul orașului Novogrodovskiy Bailiffs ( Отдел δосударственной исолителиной слуной Reclamantul a inițiat o procedură în Tribunalul Orașului Novogrodovskiy din regiunea Donetsk împotriva Serviciului din Novogrodovskiy Town Bailiffs pentru inceputul executării procedurilor. La 13 februarie 2004, Tribunalul a respins cererea reclamantului, declarând că nici o vină nu a fost comisă de către Serviciul Bailiffs. La 22 aprilie 2004, Curtea de Apel din regiunea Donetsk a susținut această hotărâre. Reclamantul a apelat la Curtea Supremă a Ucrainei. Acțiunea este încă în așteptare. La 25 februarie 2004, Serviciul orașului Selidovskiy Bailiffs ( Отдел În august-octombrie 2004, reclamantul a primit UAH 8.281.50 [2] , restul datoriei acordate rămâne nerambursate. 11. Reclamantul a inaugurat o procedură în Curtea de Oraș Selidovskiy împotriva Serviciului Selidovskiy Town Bailiffs care solicită compensare pentru daune materiale și morale cauzate de o lungă neexecuție a hotărârii în favoarea ei. La 12 octombrie 2004, Curtea de Apel din regiunea Donetsk a susținut această hotărâre. La 22 martie 2005, Curtea de Apel din orașul Selidovskiy a respins apelul reclamantului în casă, astfel cum a fost prezentată prea târziu. Reclamantul a apelat împotriva acestei decizii. Legislația internă relevantă este rezumat în hotărârea Sokur v. Ucraina (n. 29439/02, § 17-22, 26 aprilie 2005). PRIVIND HOTĂRÂREA CAUZA 13. Curtea remarcă că, după comunicarea cauzei către Guvernul contestat, reclamantul a introdus noi plângeri, întemeiând încălcarea articolelor 2 și 13 din Convenție din cauza neexecuției hotărârii în favoarea ei. 14. În opinia Curții, noile plângeri nu sunt o elaborare a plângerilor inițiale ale reclamantului, depuse la Curte aproximativ un an mai devreme, cu privire la care au formulat părțile. Prin urmare, Curtea consideră că nu este adecvat acum să ia în considerare aceste chestiuni separat (a se vedea Piryanik c. Ucraina , nr. 75788/01, § 20, 19 aprilie 2005). II. ADMISSIBILITATE 15. Reclamantul s-a plâns cu privire la durata neexecuției hotărârii în favoarea ei, în care a invocat art. 6 1 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1. Aceste articole prevăd, în măsura în care este cazul, după cum urmează: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere corectă și publică într-un timp rezonabil de către un tribunal independent și imparțial instituit prin lege. ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea proprietăților în conformitate cu interesul general ....” 16. Guvernul a formulat obiecții cu privire la epuizarea recoursurilor interne similare celor pe care Curtea le-a deja respins în cazul Romașov c. Ucraina (n. 67534/01, §§ 28-32, 27 iulie 2004). Curtea consideră că prezenta obiecție trebuie respinsă din aceleași motive. 17. Curtea concluzionează că plângerea reclamantului în temeiul articolului 1 din Convenția privind întârzierea în aplicarea hotărârii Tribunalului Novogrodovskiy nu este vădit nefondat în sensul articolului 35 § 3 din Convenție. De asemenea, constată că aceasta nu este inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. Din aceleași motive, plângerea reclamantului în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 nu poate fi declarat inadmisibil. III. MERITS 18. Guvernul a susținut că responsabilitatea statului în această situație este limitată la organizarea și buna desfășurare a procedurilor de executare și că durata procedurii de executare a fost cauzată de situația financiară critică a societății debitoare și a sectorului energetic al economiei ucrainene în general. Guvernul a susținut că Serviciul Bailiffs a efectuat toate acțiunile necesare și nu poate fi învinovățit pentru întârziere. Regularitatea procedurilor de executare în acest caz a fost confirmată de instanțele interne. Guvernul a susținut în cele din urmă că statul nu poate fi considerat responsabil pentru datoriile întreprinderilor sale. 19. Reclamantul nu este de acord. 20. Curtea remarcă că hotărârea în favoarea reclamantului nu a fost pe deplin executată de mai mult de doi ani și de opt luni. 21. Curtea reamintește că a constatat deja încălcări ale articolului 1 din Convenția și a articolului din Protocolul nr. 1 în cazuri precum prezenta cerere (a se vedea, Sokur v. Ucraina , citat mai sus §§ 30-37; Shmalko v. Ucraina , nr. 60750/00, §§ 55-57, 20 iulie 2004). 22. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în acest caz. 23. În consecință, a existat o încălcare a articolului 1 din Convenția și a articolului 4 din Protocolul nr. IV. APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 AL CONVENȚIEI 24. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” Reclamantul a solicitat 9,903 EUR în ceea ce privește prejudiciu material și moral. 26. Guvernul a susținut că reclamantul nu a justificat afirmațiile sale. 27. Curtea nu discerne nicio legătură cauzală dintre încălcarea constatată și prejudiciile materiale presupuse; de aceea respinge această afirmație. 28. Cu toate acestea, în măsura în care Hotărârea în favoarea reclamantului nu a fost aplicată integral (punctul 10 de mai sus), Curtea consideră că, dacă guvernul ar plăti datoria de judecată rămasă față de reclamant, aceasta ar constitui soluționarea completă și finală a cererii sale pentru prejudiciu material. 29. Curtea consideră, de asemenea, că reclamantul trebuie să fi avut pagube morale și să-și acorde 600 EUR în acest sens. Costurile și cheltuielile 30. Reclamantul a solicitat 100 EUR în costuri și cheltuieli. 31. Curtea consideră că reclamantul nu a furnizat nicio justificare a costurilor și cheltuielilor solicitate; totuși, este evident că a avut cheltuieli poștale în ceea ce privește depunerea cererii sale la Curte. Prin urmare, Curtea aprobă reclamantul 30 EUR în acest sens. Curtea consideră că dobânzile implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL declară admisibilă cererea; susține că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din convenție; că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 din Convenție; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine finală în conformitate cu art. 2 din Convenție, datoria hotărârii încă îi este datorată, precum și 630 EUR (sex sute de euro) în ceea ce privește prejudiciile morale și cheltuielile poștale; (b) că suma de mai sus se transformă în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data decontare, plus orice impozit care poate fi taxabil; (c) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru satisfacție. August 2006, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Claudia Westerdiek Președintele Registrului Peer Lorenzen [1] În momentul material aproximativ 1.700,86 euro (EUR). [2] În jur de 1.433,71 EUR.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă