ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5053/2006
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5053/2006 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2006)
Asupra recursului de față:
Din examinarea lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin sentința civilă nr. 984 din 10
noiembrie 2004 pronunțată de Tribunalul București, secția a III-a civilă, s-a
admis acțiunea formulată de reclamanta H.I.N.T. Belgia în contradictoriu cu
pârâta SC G.C. SRL București.
S-a constatat că mărfurile destinate
pârâtei, reținute de autoritățile vamale conform Ordinului Autorității
Naționale a Vămilor nr. 44096/MC din 29 iulie 2004, aduc atingere drepturilor
exclusive de proprietate intelectuală ale reclamantei asupra mărcii H.
S-a dispus interzicerea importului
și comercializării neautorizate de către pârâtă a produselor purtând mărci
identice sau similare mărcii H.
A fost obligată pârâta la plata
sumei de 342.000 lei cu titlu de cheltuieli de judecată către reclamantă.
La soluționarea cauzei s-au avut în
vedere actele dosarului, față de care s-au reținut următoarele:
Reclamanta H.I.N.V. dovedește că
este titulara mărcii H., înregistrată la 24 martie 1998 cu nr. 690 614, pentru
clasele 6, 17 (țevi flexibile nemetalice) și 19; marca în cauză este în
termenul de protecție și i se recunoaște protecția și pe teritoriul României
prin desemnare ulterioară făcută la data de 11 mai 2000 și publicată în Gazette
OMPI nr. 13/2000 din 3 august 2000 pe o perioadă de 10 ani începând cu 24 mai
1998 pentru clasele 6, 17, 19.
Din ordinul nr. 44096/MC din 29
iulie 2004 al Autorității Naționale a Vămilor rezultă că această autoritate a
decis, în baza art. 10 din Legea nr. 202/2000, suspendarea operațiunii de
vămuire precum și reținerea mărfurilor susceptibile a aduce atingere unui drept
de proprietate intelectuală, mărfuri constând în 20 000 m țeavă pexal
inscripționată H. și 36 900 m țeavă polipropilenă inscripționată H., originare
din China, expeditor S.F.T.Y.C.L. și având ca destinatar firma pârâtă SC G.C. SRL.
Din faptul că produsele reținute
sunt inscripționate cu semnul H., semn ce reprezintă marca înregistrată a
reclamantei, rezultă că aceste mărfuri sunt contrafăcute, și aduc atingere
dreptului exclusiv al titularului mărcii, existând riscul confuziei cu
produsele originale.
În acest context, s-a respins
susținerea pârâtei în sensul că nu lezează drepturile reclamantei întrucât nu
au fost încă introduse în circuitul comercial în România, nefiind vămuite;
temeiul juridic al cererii de față îl constituie și Legea nr. 202/2000
modificată care reglementează unele măsuri pentru asigurarea respectării
drepturilor de proprietate intelectuală în cadrul operațiunilor de vămuire,
finalitatea actului normativ menționat fiind tocmai aceea de a împiedica
pătrunderea în circuitul comercial din România, înainte de vămuire, a
mărfurilor cu privire la care se stabilește caracterul contrafăcut.
Pe de altă parte, pârâta nu a
contestat ordinul autorității vamale, nu a contestat calitatea reclamantei de
titular al mărcii, și nici caracterul contrafăcut al mărfurilor, nerăsturnând
prezumția legală ce operează în aceste cazuri, în sensul că se aduce atingere
mărcii înregistrate.
Tribunalul a făcut referire la
dispozițiile Legii nr. 84/1998 și Legii nr. 202/2000: art. 35 alin. (2) din
Legea nr. 84/1998 prevede că înregistrarea mărcii conferă titularului acesteia
un drept exclusiv asupra mărcii; în cazul încălcării acestui drept într-o
modalitate sau alta titularul putând cere instanței competente civile să
interzică terților să folosească în activitatea lor curentă, fără
consimțământul acestuia, un semn identic cu marca pentru produse sau servicii
identice cu acelea pentru care marca a fost înregistrată; art. 83 prevede că
actele descrise constituie acte de contrafacere, sancționate penal; art. 1,
alin. (1), pct. 13, lit. a) și lit. c) din Legea nr. 202/2000 definesc termenul
de marfă contrafăcută, iar din coroborarea art. 35 alin. (2) cu art. 83 alin.
(2) din Legea nr. 84/1998 rezultă că orice utilizare a unui semn identic sau
similar cu marca pentru produse identice sau similare nu este permisă, fapta
constituind infracțiune.
Împotriva sentinței a declarat apel
pârâta criticând-o pentru următoarele motive:
Nu s-a făcut dovada de reprezentare
a reclamantului, care este persoană juridică străină cu sediul în Belgia iar
acțiunea este semnată numai de avocat.
Din Convenția dintre România și
Belgia privind asistența în materie civilă și comercială, semnată la 3
octombrie 1995, astfel cum a fost completată prin Protocolul adițional din 30
octombrie 1978, rezultă că s-a renunțat la legalizări dar numai cu privire la
actele arătate la art. 1, din care nu face parte mandatul special atașat
acțiunii fără să aibă aplicată apostila.
Nu au nici o culpă cu privire la
faptul că pe produsele reținute în vamă și care le-au fost destinate era trecut
cuvântul H.
Au văzut acele produse și nu le-au
comandat cu această mențiune și astfel nu au urmărit în nici un fel
prejudicierea reclamantei; nu au comis fapte contrare reglementărilor în
vigoare și pe cale de consecință, nu li se poate interzice în viitor săvârșirea
de fapte prohibite, să nu încalce legea.
În condițiile în care nu s-a dovedit
nici o culpă procesuală, nu pot fi obligați nici la plata cheltuielilor de
judecată.
Prin decizia civilă nr. 101 din 7
aprilie 2005 pronunțată de Curtea de Apel București, secția a IX-a civilă și
pentru cauze privind proprietatea intelectuală, s-a respins ca nefondat apelul,
reținându-se următoarele motive:
La data de 22 august 2003 reclamanta
a împuternicit societatea T.E.T. SA, printr-o procură specială, actul fiind
depus la dosar în traducere legalizată în limba română și limba engleză.
Actul produce efecte juridice
depline în fața autorităților române în forma în care a fost întocmit, fără a
fi necesară îndeplinirea formalității aplicării apostilei reglementate de
Convenția de la Haga din 5 octombrie 1961 pentru suprimarea cerinței
supralegalizării actelor judiciare străine [instituită pentru a se atesta
veracitatea semnăturii, calitatea în care a acționat semnatarul actului,
identitatea sigiliului sau a ștampilei de pe act, conform art. 3 alin. (1)],
convenție la care sunt părți contractante atât Belgia, cât și România, întrucât
printr-o convenție bilaterală permisă de actul normativ cadru [art. 3 alin.
(2)], aceste state au prevăzut în mod expres scutirea de această formalitate.
Contrar susținerilor apelantei,
această reglementare de excepție vizează nu numai actele judiciare și
extrajudiciare în materie civilă sau comercială, astfel cum se prevede prin
art. 3 pct. 1 din Convenția datată 3 octombrie 1975 (ratificată de România prin
Decretul nr. 368/1976), cu adăugirile prevăzute prin Protocolul Adițional datat
30 octombrie 1979, însă și orice documente care emană de la autoritățile
judiciare ale unuia dintre cele două state și care poartă sigiliul acestora,
precum și documentele cărora aceste autorități le atestă certitudinea datei,
realitatea semnăturii sau conformitatea cu originalul, în cazul în care
intenționează folosirea unor atare acte pe teritoriul celuilalt stat.
Contractul de mandat fiind întocmit
în formă autentică de un notar public, se încadrează în categoriile de
înscrisuri sus enumerate și ca atare, este scutit, de formalitatea aplicării
apostilei.
La data de 4 iunie 2004, între
pârâtă și forma chineză S.F.T.Y.C.L.
,
a
intervenit un contract de mandat (în fapt o convenție de comision de natura
celui reglementat de art. 405-412 C. com.) prin care comerciantul din China a
împuternicit societatea comercială română să vândă în România mărfuri constând
în diferite cantități de țeavă pexal și țeavă polipropilenică.
Contractul de comision constituie un
act obiectiv de comerț, fiind explicit menționat în art. 3 pct. 7 C. com.
Conform art. 35 alin. (2) lit. a)
din Legea nr. 84/1998, titularul mărcii poate cere instanței de judecată să
interzică terților să folosească, în activitatea lor comercială, fără
consimțământul titularului, un semn identic mărcii pentru produse identice cu
acelea pentru care marca a fost înregistrată, norma citată reprezentând temeiul
acțiunii civile în contrafacere, după cum a reținut și instanța de fond.
Din interpretarea literală a
textului rezultă că debitorul obligației de a se supune actelor relative la
exercițiul dreptului aparținând altei persoane este un comerciant, calitate
deținută de pârâta din cauză.
Se constată că pârâta nu a contestat
existența faptei ilicite, constând în importul și introducerea în circuitul
comercial (chiar dacă eșuată, urmare intervenției autorității vamale în
aplicarea dispozițiilor Legii nr. 202/2000) de mărfuri, anume cele convenite
prin actul sus-descris, inscripționate cu semnul H., ce reprezintă obiectul
mărcii al cărei titular este reclamanta din cauză, mărfuri al căror caracter
contrafăcut nu a fost, de asemenea, contestat și a fost stabilit ca atare de
către instanța de fond.
Prin derogare de la regulile de
drept comun prevăzute de art. 998 și art. 999 C. civ., titularul mărcii
încălcate este scutit de obligația dovedirii culpei în săvârșirea faptei
ilicite, legiuitorul prezumând existența vinovăției autorului, în considerarea
statutului de comerciant în exercițiul căruia a fost săvârșită fapta.
Prin urmare, este suficientă
dovedirea unui atare statut pentru a opera prezumția legală relativă iar pârâta
nu a răsturnat această prezumție, deși a invocat lipsa culpei prin motivele de
apel.
Împotriva deciziei de apel a
formulat recurs pârâta-apelantă, criticând-o pentru următoarele motive ce se
încadrează în art. 304 pct. 9 C. proc. civ.:
Potrivit Convenției cu privire la
suprimarea cerinței supralegalizării actelor oficiale străine încheiată la Haga
la data de 5 octombrie 1961, la care România a aderat prin O.G. nr. 66 din 24
august 1999, statele semnatare au renunțat la confirmarea acestora de către
oficiile diplomatice sau consulare, fiind suficientă aplicarea apostilei de
către autoritățile competente ale țării emitente.
Art. 1 din Convenție prevăzând că
sunt considerate acte oficiale documentele care emană de la autorități,
documentele administrative, actele notariale [lit. c)] și declarațiile oficiale.
Din
interpretarea acestei Convenții și a Convenției bilaterală încheiată între
România și Belgia, rezultă că în raporturile cu Belgia nu se impune cerința
legalizării documentelor ce emană de la autoritățile judiciare dar, conform
Convenției de la Haga, pentru că documentele respective să fie folosite în țara
de destinație este necesară aplicarea apostilei de către autoritățile
competente ale țării de origine.
România a aderat la Convenția de la
Haga, la o dată ulterioară Convenției Româno-Belgiene, fără rezerve.
Pe fondul cauzei, nu au contestat
drepturile intimatei asupra mărcii H.
Mărfurile oprite în vamă aparțin
furnizorilor, nu au fost cerute de recurentă, nu au nici un control asupra
inscripționării acestora și nu au intrat în posesia sa pentru a putea verifica
dacă au fost respectate condițiile contractului de mandat.
Simplul fapt că au fost expediate în
forma reținută în vamă, fără vreo intervenție a sa, nu poate să atragă vreo
răspundere.
În mod greșit s-a apreciat că
răspunde pentru
culpa levissima
care acoperă aria reținută în hotărâre,
atât timp cât nu a desfășurat nici o activitate comercială cu bunurile
respective.
Simplul fapt al încheierii
contractului, fără punerea lui în executare, nu poate fi considerat activitate
comercială.
S-au aplicat greșit dispozițiile
Legii nr. 202/2000 considerându-se marfa import, în condițiile în care nu au
fost declarate libere la vamă și nu s-a realizat practic importul.
În aceste condiții, i se impune
obligativitatea respectării legii pe care nu a încălcat-o în nici o
împrejurare.
În condițiile în care nu i se poate
reține nici o culpă, în mod greșit au fost obligați la plata cheltuielilor de
judecată.
Analizând decizia recurată în raport
de criticile formulate, Înalta Curte constată că recursul este nefondat.
Instanța de apel a făcut o corectă
aplicare a dispozițiilor Decretului nr. 368/1976 pentru ratificarea Convenției
dintre R.S.R. și Regatul Belgiei privind asistența judiciară în materie civilă
și comercială, semnată la București la 3 octombrie 1975 și O.G. nr. 66 din 24
august 1999 pentru aderarea României la Convenția cu privire la suprimarea
cerinței supralegalizării actelor oficiale străine, adoptată la Haga la 5
octombrie 1961.
Astfel, după ce în Convenție se
prevede pentru statele contractante scutirea de supralegalizare a actelor
oficiale străine (care sunt indicate pe categorii în art. I) iar printre
acestea se află și actele notariale în art. 3 alin. (1) se prevede că singura
formalitate care ar putea fi cerută pentru a atesta veridicitatea semnăturii,
calitatea în care a acționat semnatarul actelor sau, după caz, identitatea
sigiliului sau a ștampilei de pe acest act este aplicarea apostilei eliberată
de către autoritatea competentă a statului din care emana documentul.
În art. 3 alin. (2) din Convenție se
prevede că formalitatea menționată la alin. (1) (deci apostila) nu poate fi
cerută atunci când printr-o înțelegere între două sau mai multe state aceasta
este înlăturată, simplificată sau este scutit actul de legalizare.
În art. 14 (capitolul III) din
Decretul nr. 368/1976 se arată în raporturile civile și comerciale dintre
România și Belgia, documentele care emană de la autoritățile judiciare ale
uneia dintre cele două state și care poartă sigiliul acestora, precum și
documentele cărora le atestă certitudinea datei, realitatea semnăturii sau
conformitatea cu originalul, sunt scutite de orice legalizare atunci când
trebuie folosite pe teritoriul celuilalt stat.
Față de prevederile celor două acte
și care sunt aplicabile relațiilor bilaterale dintre România și Belgia, în mod
corect s-a apreciat de instanța de apel că actul, contractul de mandat al
reclamantei intimate care este întocmit în forma autentică de un notar public,
se încadrează între categoriile de înscrisuri care, potrivit art. 14 din
Convenția bilaterală, este scutit de formalitatea aplicării apostilei.
Faptul că România a aderat la
Convenția de la Haga la o dată ulterioară Convenției bilaterale, fără rezerve,
nu înseamnă că nu își mai produce efectele Convenția bilaterală.
Norma prevăzută la art. 3 alin. (2)
în Convenția de la Haga nu reprezintă decât o confirmare a efectelor unor
convenții încheiate între membrii contractanți prin care sunt înlăturate sau
simplificate anumite formalități prevăzute în Convenția de la Haga.
Pe de altă parte, în cazul în care
România și Belgia ar fi considerat că înțelegerea bilaterală nu își mai produce
efectele, ar fi putut beneficia de dispozițiile art. 18 pct. 3 alin. (2) care
sunt în sensul că fiecare dintre cele două state poate să o denunțe prin
notificare scrisă adresată celuilalt stat.
Înalta Curte constată totodată că și
pe fondul cauzei instanța de apel a făcut o corectă aplicare a dispozițiilor
legale incidente.
Legea nr. 202/2000 privind unele
măsuri pentru asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală în
cadrul operațiunilor de vămuire, permite autorităților vamale să întreprindă
acțiuni de suspendare a operațiunii de vămuire și de reținere a mărfurilor,
dacă acestea sunt suspectate a aduce atingere unui drept de proprietate
intelectuală, fie în urma cererii de intervenție formulată de titularul
dreptului, fie din oficiu.
Prin Ordin al Autorității Naționale
a Vămilor, în conformitate cu art. 10 din Legea nr. 202/2000 și în baza cererii
de intervenție, s-a ordonat suspendarea operațiunii de vămuire și reținerea
mărfurilor expediate de o societate din China pârâtei-recurente, cu motivarea
că mărfurile sunt susceptibile să aducă atingere drepturilor de proprietate
intelectuală asupra mărcii H.,- marcă al cărui titular este H.I. cu sediul în
Belgia, cu protecție pe teritoriul României pe o perioadă de 10 ani cu începere
de la data de 24 mai 1998.
Recurenta-pârâtă nu a contestat nici
drepturile intimatei-reclamante asupra mărcii H..
Actul în baza căruia pârâta-recurată
importa produsele respective este reprezentat de contractul de mandat nr. AW
0410 din 4 iunie 2004 prin care partea română a fost împuternicită să vândă
produsele partenerului din China, contract calificat în fapt de instanță ca
fiind un contract de comision și care constituie act de comerț din perspectiva
art. 3 pct. 7 C. com., aspect necontestat de către recurentă.
Apărarea recurentei în sensul că nu
au intrat în posesia efectivă a bunurilor și nu ar fi desfășurat nici o
activitate comercială cu bunurile în cauză prin introducerea acestora în
circuit nu prezintă relevanță sub aspectul reținerii atingerii drepturilor
asupra mărcii H. recunoscute și protejate titularului, atât timp cât actul
încheiat cu partenerul extern reprezintă un fapt de comerț, deci o activitate
comercială potrivit Codului comercial, prin care se nasc raporturi juridice ce
sunt reglementate prin legea comercială.
Art. 35 alin. (2) lit. a) din Legea
nr. 84/1998 sancționează folosirea de către alte persoane decât titularul
mărcii, și fără acordul acestuia, în activitatea lor comercială, un semn
identic mărcii pentru produse identice cu acelea pentru care marca a fost
înregistrată.
Aspectele invocate relativ la faptul
că nu au cunoscut că mărfurile aveau inscripționată denumirea de H. nu sunt de
natură a înlătura atingerea drepturilor de proprietate intelectuală ale
intimatei-reclamante față de
culpa livissima
de care era ținută
pârâta-recurentă în derularea activității comerciale, ci, cel mult pot
influența întinderea răspunderii în cazul în care s-ar pune problema unui
prejudiciu.
Pe de altă parte, potrivit Legii nr.
202/2000 modificată prin O.G. nr. 59/2002, pentru definitivarea măsurii dispuse
de organele vamale, reclamanta-intimată era obligată să apeleze la instanțele
judecătorești, care să stabilească dacă a fost adusă atingerea drepturilor sale
de proprietate intelectuală.
Astfel, solicitantul cererii de
intervenție este obligat ca după suspendarea operațiunilor de vămuire să
prezinte dovada formulării unei acțiuni în justiție iar dacă nu se face această
dovadă, organele vamale procedează la efectuarea vămuirii (art. 11).
Art. 19 prevede că dacă prin
hotărârea definitivă a instanței de judecată se respinge acțiunea titularului
dreptului, autoritățile vamale efectuează vămuirea mărfurilor.
Reținând, prin urmare, că prin
activitatea sa comercială, pârâta-recurentă a încercat să introducă în
circuitul comercial din România produse a căror marcă este protejată pe numele
recurentei și față de prevederile legale susmenționate care sancționează asemenea
activități, se constată că în cauză s-a făcut o corectă interpretare și
aplicare a dispozițiilor legale incidente și că nu sunt fondate astfel
criticile formulate, critici care se circumscriu motivului de recurs prevăzut
de art. 304 pct. 9 C. proc. civ.
Pentru considerente reținute mai
sus, care susțin o corectă soluționare a cauzei, se constată că în mod corect
s-a dispus obligarea recurentei-pârâte la plată cheltuielilor de judecată, în
conformitate cu art. 274 C. proc. civ.
Reținând, prin urmare, că nu sunt
fondate criticile formulate, Înalta Curte urmează să facă aplicarea și a art.
312 alin. (1) C. proc. civ. și să dispună respingerea recursului ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge
ca nefondat recursul declarat pârâta SC G.C. SRL împotriva deciziei civile nr.
101 din 7 aprilie 2005 a Curții de Apel București, secția a IX-a civilă și
pentru cauze privind proprietatea intelectuală.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 24 mai 2006.