ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 4127/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 4127/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Deliberând, în condițiile art. 256 C. proc. civ.,
asupra cauzei civile de față, a reținut următoarele:
Prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului
București, secția a V-a civilă, la 12 mai 2005 reclamanta M.J. A.G. a chemat în
judecată pe pârâta SC B.T. SRL pentru ca instanța, prin hotărârea ce o va
pronunța, să-i interzică pârâtei să utilizeze în activitatea comercială, pe
documente și/sau pentru publicitate în orice formă sau format a mărcii
figurative constând din reprezentarea unui „cap de cerb”; să dispună publicarea
pe cheltuiala pârâtei a dispozitivului hotărârii în termen de 10 zile de la
data rămânerii definitive și irevocabile a acesteia, câte o dată pe zi, în
zilele de luni, miercuri și vineri ale aceleiași săptămâni, pe prima sau pe
ultima pagină a ziarelor „Adevărul” și „Evenimentul Zilei”.
În motivarea cererii s-a arătat că reclamanta produce
și comercializează un renumit lichior pe bază de plante J., cunoscut și
apreciat în întreaga lume. Sticlele de lichior de plante J. precum și
etichetele care însoțesc produsul respectiv prezintă ca element central un cap
de cerb, între coarnele cerbului fiind amplasată central o cruce.
Reclamanta și-a protejat ca mărci la OMPI denumirea
produsului, eticheta, sticla și forma acesteia, etichetele care însoțesc
produsul, precum și semnele grafice distinctive „cap de cerb”.
Pârâta importă, stochează și comercializează în
România un produs identic cu cel al reclamantei, un lichior de plante ce poartă
denumirea S.H. Pe eticheta produsului respectiv apare ca element central un
„cap de cerb” între coarnele căruia se află amplasată o cruce, element
figurativ care constituie o reproducere fără drept a mărcilor reclamantei și în
același timp a unor elemente esențiale din structura mărcilor combinate
complexe aparținând reclamantei.
Prin sentința civilă nr. 1384 din 25 noiembrie 2005
Tribunalul București, secția a V-a civilă, a admis în parte acțiunea și a
interzis utilizarea de către pârâtă, în activitatea comercială, pe documente
și/sau pentru publicitate, în orice formă sau format a mărcii figurative
constând în reprezentarea unui „cap de cerb”, astfel cum este individualizat
acest semn figurativ pe eticheta aplicată pe sticlele de lichior ce poartă și
marca verbală S.H., produs importat și distribuit în România de pârâtă. A fost
respins ca nefondat capătul de cerere privind publicarea dispozitivului
hotărârii în ziarele „Adevărul” și „Evenimentul Zilei”.
Pentru a hotărî astfel, prima instanță a reținut că
între mărcile înregistrate de reclamantă și semnul aplicat pe produsele
comercializate de către pârâtă există similaritate. Procedând la compararea
semnului figurativ „cap de cerb” aplicat pe produsele importate de pârâtă cu
semnul figurativ „cap de cerb” înregistrat ca marcă de reclamantă, tribunalul a
apreciat că există suficiente asemănări pentru a se reține similaritatea dintre
acestea, diferențele fiind la nivelul detaliilor și, prin urmare,
nesemnificative.
Perceperea mărcii în mintea consumatorului mediu
joacă un rol decisiv în aprecierea globală a probabilității de confuzie, iar un
astfel de consumator percepe marca, în mod normal, ca pe un întreg și nu-i
analizează diferitele detalii. Aprecierea globală a similarității vizuale
trebuie să se bazeze pe impresia de ansamblu creată de marcă, care păstrează în
memorie, în special, componenta distinctivă și dominantă. În cazul de față
componenta distinctivă și dominantă este „capul de cerb cu o cruce între
coarne”.
Aprecierea riscului de confuzie se face prin
raportare la un consumator mediu și ținând seama că acesta nu are în față sa
concomitent ambele produse pentru a putea analiza temeinic existența sau
inexistența vreunei legături dintre cei doi întreprinzători care le produc sau
comercializează. În cazul de față, atât elementul verbal, S.H., cât și cel
figurativ, capul de cerb cu o cruce între coarne, aplicate pe produsele
comercializate de pârâtă au un caracter dominant, iar similaritatea puternică a
elementelor figurative poate crea un risc de confuzie indirectă incluzând și
riscul de asociere cu mărcile reclamantei.
Apelul declarat de pârâtă împotriva acestei hotărâri
a fost respins ca nefondat prin decizia civilă nr. 108 A din 9 iunie 2006
pronunțată de Curtea de Apel București, secția a IX-a civilă și pentru cauze
privind proprietatea intelectuală.
În considerentele hotărârii sale instanța de apel a
arătat, în ceea ce privește admisibilitatea probei prin expertiză tehnică de
specialitate sub aspectul aprecierii riscului de confuzie, incluzând și riscul
de asociere, că aprecierea similarității/identității produselor și a
similarității/identității semnelor aflate în conflict, precum și a riscului de
confuzie, incluzând și riscul de asociere, constituie probleme de drept, iar nu
aspecte de fapt, susceptibile a face obiectul unei expertize tehnice.
Asemănarea dintre semnele conflictuale este mai mult
decât evidentă, deosebirile invocate de către apelantă nefiind pregnante și
esențiale, care să estompeze asemănarea covârșitoare rezultată din analiza
comparativă vizuală și conceptuală a semnelor conflictuale.
Instanța de fond a reținut faptul că semnele
conflictuale au fiecare câte două elemente dominante. Mărcile reclamantei au ca
elemente dominante elementul verbal „J.” și elementul figurativ reprezentând un
cap de cerb redat pictural. Semnul conflictual aplicat pe produsele
comercializate de către pârâtă, are ca elemente dominante elementul verbal S.H.
și elementul figurativ reprezentând un cap de cerb redat stilizat.
Instanța de fond a avut în vedere compunerea semnelor
conflictuale, apreciind asupra consecințelor existenței elementului dominant
comun, respectiv elementul figurativ reprezentând un cap de cerb, întrucât în
aprecierea similarității semnelor conflictuale sub aspectul percepției de
ansamblu a semnului de către consumatorul mediu, au relevanță asemănările, iar
nu deosebirile.
Consecința existenței elementelor verbale diferite
dominante în componența fiecăruia dintre semnele conflictuale a fost în mod
legal și temeinic apreciată de către instanța de fond în sensul că înlătură
riscul de confuzie directă. Confruntat cu produse identice purtând semnul
conflictual, consumatorul român mediu, vizat de produsele respective, își va
aminti elementul verbal ce compune mărcile anterioare, astfel încât nu va
substitui involuntar produsele și nu va considera că produsul marcat de semnul
conflictual are aceeași proveniență cu cel marcat de mărcile reclamantei.
Existența elementului figurativ comun este însă,
susceptibil să determine consumatorul român mediu, vizat de produsele
respective, să presupună că între cei doi producători diferiți ar exista vreo
legătură (juridică, economică, financiară etc.), riscul de confuzie indirectă,
incluzând și riscul de asociere a semnului cu marca neputând fi înlăturat.
De regulă, pe piața românească vânzarea produselor în
litigiu nu implică în mod obligatoriu comunicarea verbală între vânzător și
consumator, fiind susceptibile a fi vândute cu amănuntul, prin sistemul de
autoservire. Dacă produsele ar fi susceptibile de comercializare exclusiv prin
comandă directă (comunicare verbală), acest fapt ar fi fost susceptibil să
atragă impactul mult mai puternic al elementului verbal din compunerea mărcii
asupra consumatorului mediu și, pe cale de consecință, reținerea predominant a
acestuia la momentul la care se confruntă din nou cu achiziționarea produsului
marcat. Cum însă, modul de comercializare a produselor în litigiu este
autoservirea, nu se pune problema impactului fonetic al elementului verbal
dominant, ci problema percepției de ansamblu, vizuală și conceptuală a semnelor
conflictuale, percepție în care elementul figurativ este predominant, ceea ce
face ca gradul de similaritate vizuală și conceptuală a semnelor conflictuale
să fie unul ridicat.
Canalele de distribuție și piețele de desfacere
prezintă importanță sub aspectul aprecierii riscului de confuzie. Produsele în
litigiu sunt produse de larg consum, astfel încât faptul că pârâta
comercializează produsele în zone din România cu populație preponderent
vorbitoare a limbii maghiare, limbă în care sunt redate inscripțiile aflate sub
capul de cerb, nu prezintă nicio relevanță, cât timp produsele sunt identice,
adresându-se aceluiași public țintă.
Decizia instanței de apel a fost atacată cu recurs de
către pârâtă, critica vizând următoarele aspecte:
În mod nelegal instanța de apel a respins
solicitarea apelantei de a se încuviința efectuarea unei expertize de specialitate
în stabilirea similarității semnelor în conflict, ceea ce constituie motivul de
casare prevăzut de art. 304 pct. 5 C. proc. civ.
Concluzia instanței că obiectul expertizei este o
chestiune de drept, iar nu de fapt, este eronată. Apelanta a solicitat administrarea
probei cu expertiză care să fie efectuată de un expert în proprietate
industrială, specialitatea mărci, care să stabilească care sunt elementele care
au cea mai mare pondere în capacitatea distinctivă respectiv, care sunt
elementele dominante în structura mărcilor S.H. și J.; dacă există similaritate
între mărcile indicate; dacă expertul ajunge la concluzia că există
similaritate, să stabilească care este impresia globală pe care marca S.H. și
mărcile J. o produc asupra consumatorului mediu rezonabil informat și normal
atent.
Similaritatea este o chestiune de specialitate
întrucât presupune o apreciere statistică, sociologică, fizică și de
distinctivitate, astfel că trebuia încuviințată efectuarea expertizei conform
art. 201 C. proc. civ.;
Instanța de apel ca și instanța de fond au
interpretat și aplicat greșit dispozițiile art. 35 din Legea nr. 84/1998, motiv
de modificare prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ.
Instanțele au apreciat în mod eronat că există
similaritate între semnul distinctiv aplicat pe produsul cu denumirea S.H. și
mărcile asupra cărora reclamanta are un drept la marcă.
Deși a reținut inițial în motivarea hotărârii că
elementele verbale sunt dominante în componența fiecăruia din semnele
conflictuale, ulterior instanța de apel a statuat ca și instanța de fond, că
elementul figurativ aplicat pe produsul purtând denumirea S.H. care constă în
reprezentarea unui cap de cerb este predominant și determină un risc de
confuzie indirectă.
Instanța de apel a reținut că semnele conflictuale
reprezintă un ansamblu alcătuit din elemente verbale și figurative.
Într-adevăr, semnul distinctiv aplicat pe produsul cu denumirea S.H. constă din
eticheta aplicată pe produsul respectiv, care conține, pe lângă capul de cerb,
și alte elemente. În aprecierea acestui element de fapt, instanța nu putea
ignora faptul că elementul figurativ asupra căruia a apreciat similaritatea
este numai o parte din semnul distinctiv folosit de pârâtă.
Elementul figurativ „cap de cerb” face parte dintr-un
ansamblu constituit ca atare prin voința producătorului produsului cu denumirea
S.H., numai acest ansamblu având funcția de semn distinctiv și fiind aplicat cu
această semnificație pe produsul cu denumirea de S.H. Atât instanța de fond cât
și instanța de apel au reținut că semnul distinctiv folosit de către pârâtă
cuprinde nu doar elementul figurativ constând în „capul de cerb” ci și
elementul verbal S.H. care este dominant.
Motivarea instanței de apel este contradictorie din
acest punct de vedere: pe de o parte se reține că elementele verbale sunt
dominante în cazul semnelor conflictuale pentru ca ulterior să revină și să
menționeze că este predominant elementul figurativ reprezentat de „capul de
cerb”.
Dispozițiile art. 35 alin. (1) și (2) lit. b) din
Legea nr. 84/1998 nu sunt aplicabile întrucât nu este vorba de similaritate
între semnele conflictuale. Elementul structural esențial al mărcii reclamantei
sau cel puțin unul din elementele cu cea mai mare pondere în capacitatea
distinctivă a mărcii este denumirea „J.”. Elementul structural distinctiv al
semnului aplicat pe produsul importat de pârâtă este reprezentat de denumirea
S.H. și de culoarea predominantă a etichetei.
Având în vedere că distribuirea imputată pârâtei are
loc într-o zonă cu semnificativă populație maghiară, desemnările în limba
maghiară pot juca un rol important în stabilirea caracterului distinctiv al
mărcii. Împrejurarea că în cauză este vorba de produse de larg consum care în
principiu ar putea fi comercializate oriunde este irelevantă deoarece riscul de
confuzie se apreciază în concret, în raport cu consumatorul mediu, iar nu în
principiu, ipotetic și eventual, așa cum a făcut instanța de apel.
Nu se poate reține similaritatea nici în privința
capului de cerb, singurul element comun celor două semne, întrucât în marca
reclamantei capul de cerb este reprezentat pictural, iar în semnul distinctiv
folosit de pârâtă capul de cerb este folosit în variantă stilizată.
Riscul de confuzie trebuia probat de reclamantă prin
expertiză. Ca și similaritatea, riscul de confuzie este în aceeași măsură o
chestiune de specialitate și deci era necesară administrarea unei expertize de
specialitate.
Sarcina probei revenea reclamantei și întrucât
această probă nu a fost administrată riscul probei ar trebui suportat de aceasta.
Instanța de apel a interpretat greșit noțiunea de
comercializare. Actul de comerț presupune o interpunere în circulația
mărfurilor în scopul obținerii de profit. Proba comercializării unui produs se
face cu facturi și contracte de vânzare-cumpărare între cele două părți
contractante. Nu există probe la dosarul cauzei din care să rezulte că pârâta
ar fi comercializat produse sub semnul distinctiv pretins similar cu mărcile
reclamantei. Facturile pe care reclamanta le-a prezentat instanței, cu scopul de
a dovedi comercializarea de către pârâtă a unui produs purtând un semn
distinctiv pe care reclamanta îl consideră drept o atingere a mărcilor sale, se
referă exclusiv la un produs numit H.
Prin întâmpinare intimata reclamantă a formulat
apărări față de criticile dezvoltate prin motivele de recurs, solicitând
respingerea recursului ca nefondat.
În recurs, în condițiile art. 305 C. proc. civ.,
părțile au administrat proba cu înscrisuri în dovedirea și combaterea motivelor
de recurs. Au fost depuse, în copie, sentința Tribunalului de Primă Instanță al
Comunităților Europene (a Cincea Cameră) din 14 decembrie 2006, exemple de
mărci înregistrate având ca element figurativ un cerb.
Analizând hotărârea atacată, în limitele criticii
formulate prin motivele de recurs și în raport de dovezile administrate în
toate etapele procesuale, Înalta Curte a apreciat că recursul nu este întemeiat
pentru următoarele considerente:
Potrivit art. 201 alin. (1) C. proc. civ., când
pentru lămurirea unor împrejurări de fapt instanța consideră necesar să
cunoască părerea unor specialiști, va numi, la cererea părților ori din oficiu,
unul sau trei experți, stabilind prin încheiere punctele asupra cărora ei
urmează să se pronunțe și termenul în care trebuie să efectueze expertiza. Termenul
va fi stabilit astfel încât depunerea expertizei la instanță să aibă loc
conform dispozițiilor art. 209.
Rezultă așadar, că în mod obișnuit efectuarea
expertizei este lăsată la aprecierea instanței, aceasta având posibilitatea să
decidă dacă pentru lămurirea unor împrejurări de fapt este necesară sau nu
părerea unui expert.
Numai în cazurile anume prevăzute de lege, lipsa
expertizei poate duce la nulitatea hotărârii. Legea nr. 84/1998 nu impune
obligația efectuării unei expertize de specialitate pentru lămurirea aspectelor
privitoare la similaritatea semnelor aflate în conflict precum și a
existenței/inexistenței riscului de confuzie între semne. Drept urmare, în
această materie expertiza este facultativă, lăsată la libera apreciere a
judecătorului.
Într-adevăr, analizarea dacă percepția mărcii în
mintea consumatorului mediu, rezonabil informat și normal atent, pe baza
impresiei de ansamblu creată de marcă, este de natură să creeze sau nu un risc
de confuzie, constituie o chestiune de fapt. Chestiunea de drept privește
interzicerea folosirii semnului, în activitatea comercială a terțului, dacă
acesta nu are consimțământul titularului mărcii, după ce în prealabil a fost
determinată chestiunea de fapt.
Totuși, fără a recurge la părerea unui expert, instanțele
de fond au făcut o apreciere corectă a chestiunii de fapt dedusă judecății, pe
de o parte, aceea a similarității dintre semnele aflate în conflict iar pe de
altă parte, aceea a existenței riscului de confuzie între semne, astfel încât
actul de procedură constând în respingerea cererii de efectuare a expertizei nu
a fost de natură să determine pronunțarea unei soluții nelegale decurgând din
vătămarea pe care ar fi suferit-o pârâta prin neadministrarea acestei probe.
În consecință, nu sunt întrunite cerințele impuse de
art. 105 alin. (2) C. proc. civ., astfel încât criticile formulate în temeiul
art. 304 pct. 5 C. proc. civ. nu sunt întemeiate;
Pentru soluționarea litigiului, trebuie analizat
dacă între elementele componente ale semnelor înregistrate de părți ca marcă
există o asemănare de natură să producă în percepția publicului un risc de
confuzie, incluzând și riscul de asociere a mărcii cu semnul.
Pentru aceasta trebuie văzut care este publicul țintă
al produselor pe care sunt aplicate semnele în conflict, trebuie făcută o
comparație a produselor și, apoi, o comparație a semnelor.
Legat de primul aspect, este de necontestat că atât
reclamanta cât și pârâta folosesc semnul înregistrat pentru un lichior pe bază
de plante. Băuturile, alcoolice sau nu, sunt produse de larg consum, de consum
zilnic, ceea ce face ca publicul țintă să fie publicul general sau, altfel
spus, consumatorul mediu. Or, în cazul bunurilor de larg consum un consumator
mediu nu va fi foarte atent, el nu va recunoaște dintr-o privire diferențele
dintre mărci, astfel că pentru el prima impresie este cea decisivă.
Un consumator nu compară mărcile una lângă alta. În
general, el se confruntă în magazin cu marca frauduloasă, fără să vadă produsul
ce poartă marca pe care el o cunoaște și pe care și-o amintește cu o acuratețe
mai mare sau mai mică. El confundă produsul oferit sub marca frauduloasă cu
produsul original pe care de fapt vrea să-l cumpere.
Nu a putut fi primită critica recurentei în sensul că
ceea ce trebuiau să ia în considerare instanțele de fond era faptul că
distribuirea imputată acesteia are loc într-o zonă cu populație preponderent
maghiară, astfel că desemnările în limba maghiară trebuiau să joace un rol
semnificativ în stabilirea caracterului distinctiv al mărcii. Potrivit art. 1
alin. (1) din Constituția României, România este un stat unitar. Drept urmare,
este exclusă limitarea comercializării unor produse numai într-o anumită zonă a
țării. Pe de altă parte, chiar acceptând argumentul recurentei, în zona cu
populație „preponderent” (deci, nu exclusiv!) maghiară pot exista și cetățeni
de naționalitate română pentru care, potrivit raționamentului recurentei, să
existe riscul de confuzie, dacă ceea ce ar interesa ar fi doar elementul verbal
din cadrul mărcilor complexe.
Cât privește cel de-al doilea aspect, produsele
reclamantei și ale pârâtei au un scop identic și intră în competiție directă pe
piață. Bunurile furnizate de semnele aflate în conflict sunt similare
(lichioruri), pentru ambele fiind obținută protecția pe Clasa 33, iar prin
natura și destinația lor pot fi atribuite de cumpărători aceleiași origini.
Produsele sunt similare dacă au între ele o legătură
suficient de puternică pentru a crea publicului care percepe o marcă, identică
sau similară, motiv să creadă în mod rezonabil că ele sunt produse sau
comercializate de aceeași persoană, proprietară a mărcii. Or, din analiza
semnelor care tind să protejeze produsele oferite de ambele părți, publicul
poate să creadă că acestea provin din aceeași sursă comercială sau, cel puțin,
de la societăți relaționate economic, respectiv că provin de la reclamantă.
Drept urmare, în speță este îndeplinită cerința
impusă de art. 35 alin. (2) lit. b) din Legea nr. 84/1998, aceea de a exista
identitate sau doar asemănare între produsele cărora li se aplică semnul, cu
produsele pentru care marca a fost înregistrată.
Din analiza comparativă a semnelor aflate în conflict
poate fi desprinsă concluzia că pârâtei recurente trebuie să-i fie interzisă
utilizarea elementului figurativ constând în reprezentarea unui „cap de cerb”,
astfel cum acesta a fost înregistrat ca marcă de către reclamantă.
Prin cererea de chemare în judecată reclamanta a
solicitat să se interzică pârâtei să utilizeze, în activitatea sa comercială,
pe documente și/sau pentru publicitate în orice formă sau format, a mărcii
figurative constând din reprezentarea unui „cap de cerb”, utilizare care
încalcă drepturile exclusive ale reclamantei.
Așadar, instanțele au avut de analizat dacă, legat de
acest element figurativ din marca complexă aparținând reclamantei, există
riscul de a se produce în percepția publicului un risc de confuzie, inclusiv
riscul de asociere a mărcii cu semnul. Nu s-a pus în discuție întreaga marcă
înregistrată de pârâtă (și care, spre deosebire de cea a reclamantei, nu
beneficiază de protecție pe teritoriul României), ci doar elementul figurativ
care, specific mărcii complexe, poate constitui el însuși o marcă.
Elementul figurativ în legătură cu care a fost
declanșat litigiul constă, în esență, într-un cap de cerb prezentat din față,
și care are poziționat între coarne o cruce înconjurată de o aură. De vreme ce
bunurile vizate de mărci sunt folosite zi de zi și în mod obișnuit sunt
cumpărate pe loc, elementul figurativ capătă o importanță deosebită. Imaginea oferită
de elementul figurativ este, prin dimensiunea sa, dominantă, astfel încât
elementul verbal, poziționat în partea de jos a ambelor mărci, să nu-l frapeze
pe consumatorul mediu.
Semnele în discuție au în comun, ca o trăsătură ce
atrage atenția consumatorului, capul de cerb care privește înainte și care are
între coarne, ca element dominant, o cruce înconjurată de o aură.
Caracterul distinctiv al acestui element din marca
complexă nu este limitat de faptul că, așa cum a dovedit recurenta, există și
alte mărci care fac trimitere la bunuri din Clasa 33 și care includ
reprezentări ale unor cervine sau căprioare. În toate acele cazuri, același
animal este reprezentat într-o poziție total diferită de cea din desenul care
este o parte a mărcii complexe înregistrată de reclamantă. Or, reprezentarea
grafică a unui semn într-o formă diferită este licită, neputându-se interzice
ca același animal să fie înregistrat ca marcă de mai multe ori, dacă poziția în
care este desenat nu este identică, sau chiar parțial identică, cu cele
anterioare.
Pe de altă parte, de vreme ce în cazul elementelor
figurative imitația ilicită se caracterizează în mod esențial prin riscul de
producere a unei confuzii vizuale în rândul publicului, acest risc se apreciază
nu prin verificarea diferențelor de detaliu, ci prin determinarea impresiei
vizuale generale produse de semn. Drept urmare, împrejurarea că, așa cum a
susținut recurenta, în marca reclamantei capul de cerb este reprezentat
pictural, pe când în semnul folosit de pârâtă capul de cerb este folosit în
variantă stilizată, nu este de natură să înlăture impresia imediată că
produsele pe care sunt aplicate cele două semne provin de la același
producător. Consumatorul va putea considera că are de-a face cu produse
aparținând aceleiași game, că marca pe care o cumpără de obicei a fost
modernizată sau că are în față o variantă a mărcii.
Din cele ce preced rezultă că elementul figurativ
„cap de cerb” astfel cum este individualizat în eticheta aplicată pe sticlele
de lichior ce poartă și elementul verbal S.H. este de natură să creeze o
confuzie directă cu produsele realizate și comercializate de reclamantă.
Ca atare, instanțele de fond au făcut aplicarea și
interpretarea corectă a prevederilor legii materiale incidente în cauză
respectiv, art. 35 alin. (1) și (2) lit. b) din Legea nr. 84/1998 privind
mărcile și indicațiile geografice.
Aspectele privitoare la inexistența de probe din care
să rezulte faptul că pârâta ar fi comercializat produse sub semnul înregistrat
ca marcă de reclamantă și aprecierile greșite ale facturilor depuse de
reclamantă nu privesc nelegalitatea hotărârii, de natură să poată fi încadrate
în vreunul din motivele de casare sau de modificare prevăzute de art. 304 C.
proc. civ. Faptul că recurenta a plasat această critică sub motivul întemeiat
pe art. 304 pct. 9 C. proc. civ. nu poate conduce la o altă concluzie.
Având în vedere cele mai sus arătate, în temeiul art.
312 alin. (1) C. proc. civ. Înalta Curte a respins recursul ca nefondat, cu
consecința păstrării hotărârii atacate.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge ca nefondat recursul declarat de pârâta SC
B.T. SRL împotriva deciziei civile nr. 108 A din 9 iunie 2006 a Curții de Apel
București, secția a IX-a civilă și pentru cauze privind proprietatea intelectuală.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 22 mai 2007.