VASICEK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du Rôle
VASICEK c. REPUBLIQUE TCHEQUE (CtEDO, 2006)
SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cererea nr. 2892/03 prezentată de Josef VAŠÍČEK împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 30 august 2006, într-o cameră compusă din Lorenzen președinte Botousarova Jungwiert Tsatsa-Nikolovska dnii Maruste Borrego, Jaeger, judecători Westerdiek, graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată anterior formulată la 21 ianuarie 2003, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina în comun admisibilitatea și fondul cauzei, După ce a luat o hotărâre în acest sens, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA reclamantului, domnul Josef Vašíček, este un resortisant ceh, născut în 1934 și rezident în Boskovice. J. Barák, avocat în barou ceh. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. În 1983, reclamantul a intentat împotriva fostei sale soții o acțiune în împărțire a bunurilor aparținând comunității între soț și soț. După mai multe periete judiciare între 19 iulie 1988 și 30 iunie 1999, tribunalul municipal (Městský soud) din Brno împarte bunurile mobile și imobile între părți. La 6 iunie 2002, tribunalul regional (Krajský soud) din Brno a reformat hotărârea din 30 iunie 1999, prin care partea pârâtă a solicitat reclamantului să plătească o sumă de bani reclamantului Titlul de compensare pentru bunurile imobile și mobile atribuite. Această decizie a trecut în forță de lucru judecat la 17 iulie 2002. La 16 septembrie 2002, reclamantul a formulat un recurs în casație, precum și un recurs constituțional. La 25 februarie 2003, Curtea Supremă (Nejvyší soud) Respingerea recursului la recurs a fost respinsă pentru întârziere. Acțiunea sa constituțională a fost refuzată de Curtea Constituțională (attențională (attențională) la 24 februarie 2004. GRIEFS 1. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul se plânge de durata excesivă a procedurii. 2.În sprijinul faptului că decizia instanțelor de judecată din statul în care se află fosta soție îi aducea o atingere disproporționată dreptului său de a respecta bunurile, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La 16 martie 2005, camera însărcinată cu examinarea cauzei a decis să comunice guvernului pârât cu privire la litigiul tras de reclamant pe durata procedurii sale civile. La 30 august 2005, avocatul din partea societății a fost invitat să prezinte în numele clientului său observațiile sale ca răspuns la observațiile prezentate de guvern în termenul care expiră la 12 octombrie 2005. Această scrisoare, precum și scrisoarea recomandată cu confirmare de primire trimisă de grefă la 6 decembrie 2005, au rămas fără răspuns, deși atenția reclamantului a fost atrasă asupra termenilor articolului 37 din convenție. Având în vedere faptul că este vorba despre o chestiune de interes comun, Curtea consideră că acesta nu mai intenționează să mențină petiția, în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție (a se vedea mutatis mutandis Hasan Yelmaz și alții c. Turcia (radiație), nr. 26309/95, 26310/95, 26311/95 și 2631/93, 21 februarie 2002 Liuba c. România (radiație), nr. 3116 În fine, Curtea consideră că mai multe împrejurări speciale care privesc respectarea drepturilor garantate de Convenție și a protocoalelor sale n Westerdiek Peer Lorenzen Module Președinte