ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 109/2006
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 109/2006 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2006)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Prin sentința civilă nr. 294 din 12
martie 2002, Curtea de Apel București, secția de contencios administrativ, a
respins, ca neîntemeiată, acțiunea formulată de reclamanta
SC I. SA București (aflată în
prezent în procedura de reorganizare și lichidare conform Legii nr. 64/1995, cu
lichidator judiciar SC A.M.D. SRL București), în contradictoriu cu pârâții
Ministerul Finanțelor Publice, Direcția Generală a Finanțelor Publice București
și Administrația Finanțelor Publice a sectorului 3 București, acțiune având ca
obiect anularea deciziei nr. 1076/2001, a dispoziției nr. 273/2000 și a
procesului-verbal nr. 142345/1998, emise de pârâți și exonerarea sa de plata
sumei de 662.867.661 lei reprezentând impozite pe venitul persoanelor nerezidente
și majorări de întârziere aferente.
Instanța a reținut că soluția se
impune, întrucât, potrivit prevederilor art. 11 alin. (1) și (2) din Convenția
de evitare a dublei impuneri încheiată între Guvernul României și Guvernul
Regatului Spaniei, reclamanta avea obligația să rețină prin stopaj la sursă și
să vireze la bugetul statului, impozitul pe veniturile din dobânzi achitate
persoanelor juridice nerezidente, ca urmare a încheierii unui acord de credit
la data de 25 martie 1992, cu Banca A.S., în vederea achiziționării unui număr
de 20 autotrenuri I.P.
Recursul declarat de reclamanta
SC I. SA București împotriva
sentinței sus-menționate, a fost admis de către Înalta Curte de Casație și
Justiție, secția de contencios administrativ, prin decizia nr. 7024 din 21
septembrie 2004, hotărârea fiind casată, cu trimiterea cauzei, spre rejudecare,
la aceeași instanță, pentru a se dovedi cu certitudine faptul plății
impozitului în discuție de către Banca A.S., pretins de către reclamantă.
Judecând pricina în fond după casare, Curtea de Apel
București, secția a VIII-a de contencios administrativ și fiscal, prin sentința
civilă nr. 443 din 15 martie 2005, a respins acțiunea, ca nefondată.
Pentru a hotărî astfel, instanța a
reținut, în esență, că actele administrative supuse controlului judecătoresc pe
calea contenciosului administrativ s-au emis cu respectarea dispozițiilor art.
11 alin. (1) și (2) din Convenția pentru evitarea dublei impuneri dintre
România și Spania, precum și cu cele ale art. 2 și 12 din O.G. nr. 83/1998.
Reclamanta avea obligația să rețină
la sursă impozitul de 10% pe venitul nerezidentului, astfel că aceasta
datorează suma ce i-a fost reținută în sarcină, nefăcând dovada printr-un
certificat emis de autoritatea fiscală spaniolă, a faptului plății impozitului
respectiv de către Banca A.S.
Împotriva acestei din urmă hotărâri
judecătorești, a declarat recurs, în termen legal, reclamanta SC I. SA
București, prin lichidator judiciar SC A.M.D. SRL București, invocând în drept
prevederile art. 304 pct. 9 C. proc. civ. și criticând sentința pronunțată,
pentru nelegalitate și netemeinicie.
În dezvoltarea motivelor de recurs,
recurenta-reclamantă a arătat că în contractul de credit încheiat cu Banca
A.S., la 25 martie 1992, în vederea achiziționării unui număr de 20 autotrenuri
I.P., s-a precizat expres că ratele la creditul acordat vor colecta dobânda
zilnică în favoarea Băncii A.S., ceea ce reprezintă venituri realizate de o
persoană juridică nerezidentă.
Recurenta a mai precizat că,
întrucât impozitul provenit din dobânzile aferente contractului de creditare a
fost achitat în Spania, este nelegală obligarea sa la plata unor sume
reprezentând 10% impozit pe venitul realizat de persoane nerezidente,
încălcându-se, astfel, acordul pentru evitarea dublei impuneri cu Spania, mai
cu seamă că prin înscrisurile depuse s-a făcut dovada plății impozitului în
Spania, dovezi ce au fost, însă, nesocotite de instanță.
În fine, recurenta a mai arătat că
în mod greșit instanța de fond a ignorat și împrejurarea că în cauză se aplică
prevederile Convenției pentru evitarea dublei impuneri încheiate cu Spania, ca
reglementare ce prevalează față de normele de drept intern, astfel că în
ipoteza în care s-ar împărtăși punctul de vedere al Ministerului de Finanțe din
România, s-ar realiza o dublă impunere, atât în Spania, cât și în România,
asupra acelorași venituri, ceea ce nu poate fi, însă, acceptat conform
reglementării acordului încheiat cu Spania, Banca A.S. efectuând deja plata
impozitului respectiv.
Recursul este fondat și urmează a fi
admis, pentru considerentele expuse în cele ce urmează.
Din analiza actelor și lucrărilor
dosarului, prin prisma criticilor recurentei și în raport cu prevederile legale
incidente, Înalta Curte reține că, în adevăr, instanța de fond a dat o greșită
interpretare, atât probelor administrate, cât și actelor normative aplicabile.
A rezultat, astfel, că, potrivit
acordului de credit încheiat de recurenta-reclamantă, cu Banca A.S., la 25
martie 1992, ratele la creditul acordat urmau să colecteze dobânda zilnică în
favoarea băncii, dobândă ce reprezintă venituri realizate de persoana fizică
nerezidentă.
Potrivit Convenției de
evitare a dublei impuneri încheiată
între România și Regatul Spaniei, la 24 mai 1979, ratificată prin Decretul nr.
418/1979, regula generală cuprinsă în art. 11 alin. (1), este că dobânzile
provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat
contractant, în cazul de față Băncii A.S., sunt impozabile în acest celălalt
stat contractant.
Prin excepție de la această regulă,
în art. 2 alin. (11) din aceeași Convenție, se stipulează că aceste dobânzi pot
fi impuse în statul contractant din care provin, potrivit legislației acelui
stat, Statul Român în această ipoteză, numai dacă beneficiarul este titularul
real al dreptului, impozitul astfel stabilit neputând depăși 10% din suma
dobânzilor.
Înalta Curte apreciază din perspectiva regulii și în
general a reglementării cuprinse în Convenția de evitare a dublei impuneri sus
menționată, că în mod greșit organele de control ale administrației financiare
din România au apreciat că SC I. SA, București era obligată să efectueze
reținerea impozitului pe venitul din dobânda obținută de Banca A.S., câtă vreme
art. 2 alin. (11) din Convenție reprezintă nu regula, ci numai o derogare de la
regulă, conținând și o formulare corespunzătoare, „pot fi impuse dobânzile”,
ceea ce în nici un caz nu poate fi interpretat ca generând imperativ o
obligație de calcul și de reținere a impozitului pe venit în România, de către
entitatea românească.
De altfel, și motivarea cuprinsă în decizia nr. 1076
din 18 iulie 2001, a Ministerului Finanțelor Publice - Direcția Generală de
Soluționare a Contestațiilor, prin care a fost respinsă contestația
recurentei-reclamante formulată împotriva procesului-verbal de control din 17
iunie 1998, ce a reținut obligația de la plata sumei de 662.867.661 lei,
reprezentând venit realizat de persoane juridice nerezidente, plus majorări de
întârziere aferente, este suficient de neclară și lacunară și în orice caz
nemotivată în ceea ce privește afirmarea obligației legale în sarcina
recurentei-reclamante, de a calcula și reține prin stopaj la sursă și apoi de a
vira la bugetul statului român, impozitul pe veniturile din dobânzi achitate
persoanei juridice nerezidentă, respectiv Băncii A.S., conform contractului de
credit din 25 martie 1992.
Concluzionând, așadar, pe un prim
aspect, Înalta Curte apreciază că este întemeiată critica recurentei, în ceea
ce privește norma legală aplicabilă, întrucât în mod eronat, și de altfel, și
nemotivat, organele de control fiscal au aplicat situației
recurentei-reclamante, o prevedere de excepție, respectiv art. 11 alin. (2) din
Convenție, deși părțile implicate au stabilit fără echivoc că vor să aplice și
să se supună regulii generale cuprinse în art. 11 alin. (1) din aceeași
convenție.
Totodată, Înalta Curte reține și
împrejurarea că recurenta-reclamantă, prin actele depuse la dosar, a dovedit,
atât calitatea de nerezident fiscal al Băncii A.S., cât și achitarea de către
acesta, a impozitelor aferente dobânzii colectate în baza contractului de
credit.
Astfel, pentru aplicarea
prevederilor Convenției de evitare a dublei impuneri, nerezidentul are
obligația de a prezenta plătitorului de venit, certificatul de rezidență
fiscală, eliberat de autoritatea fiscală din statul respectiv, Spania în cauza
de față.
Un astfel de document a fost depus
la dosar, în traducere legalizată și, totodată, în ambele cicluri procesuale
s-au prezentat scrisori, de asemenea, în copie, traduse și legalizate, emise de
Banca A.S., la 11 iunie 2004, cât și la 30 mai 2005, în care se menționează că
în conformitate cu legislația spaniolă s-au completat formularele necesare și
la 7 iulie 1998 și, respectiv, la 23 iulie 1999, s-au achitat impozitele pe
dobânzi datorate, în care sunt incluse și cele aferente creditului I. SA, la
căsuța 406.
Înalta Curte reține că nu există în
cauză nici un fel de elemente pe baza cărora să fie contestate veridicitatea și
autenticitatea actelor depuse de recurenta-reclamantă, emanând de la de Banca
A.S., sub semnătura și sigiliul acesteia, înscrisuri care probează achitarea de
către entitatea spaniolă a impozitului aferent dobânzilor plătite de recurentă,
după cum, potrivit legii române nu sunt imperativ cerute nici alte înscrisuri
care să dovedească efectuarea plății impozitului în Spania.
În aceste condiții este evident că
nu pot fi menținute concluziile actelor de control, căci s-ar ajunge la dubla
impozitare a acelorași venituri.
Față de cele sus arătate, ce
demonstrează justețea criticilor recurentei-reclamante, conform art. 312 C.
proc. civ., Înalta Curte va admite recursul de față și va modifica în tot
acțiunea reclamantei, astfel cum a fost completată și precizată. Vor fi anulate
toate actele emise de organele financiare și va fi exonerată recurenta de plata
sumei de 662.867.661 lei nedatorată, reținută în sarcina sa, dar neachitată
până în prezent, reprezentând impozit pe venitul realizat din dobânzi de
persoana juridică nerezidentă (472.059.403 lei) și penalități de întârziere
aferente (190.808.258 lei).
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Admite recursul declarat de
reclamanta SC I. SA București, prin
lichidator SC A.M.D. SRL, împotriva sentinței civile nr. 443 din 15 martie 2005
a Curții de Apel București, secția a VIII-a de contencios administrativ și
fiscal.
Modifică în tot sentința atacată și
în fond, admite acțiunea formulată de S.C. I. SA București, prin lichidator SC
A.M.D. SRL.
Anulează decizia nr. 1076/2001 a
Ministerului Finanțelor Publice, dispoziția nr. 273/2000 a Direcției Generale a
Finanțelor Publice București și procesul-verbal nr. 142.345/1998 al
Administrației Finanțelor Publice a sectorului 3 și exonerează reclamanta de
plata sumei de 662.867.661 lei reprezentând impozit pe venitul persoanelor
nerezidente și penalități de întârziere.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 17 ianuarie 2006.