CUARTA DECIZIE A SECȚIUNEI 3585/02 de Dušan KONČEK împotriva Slovaciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Catrică Secțiune), care a stat la 12 septembrie 2006 în calitate de Cameră compusă de: Sir Nicolas Bratza Președintele Casadevill Pillonpää Pavlovschi Garlicki Mijović Šikuta, judecători și dna Elens-Pasos grefierul adjunct, având în vedere cererea depusă la 17 noiembrie 2001, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere declarațiile oficiale ale părților care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Dušan Konček, este un național slovac născut în 1944 și locuiește în Košice. Guvernul Republicii Slovace („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna A. Poláčková. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost respins dintr-un loc de muncă într-o case editorială care avea sediul social în Bratislava. A lucrat în biroul de filială Košice al companiei. La 24 februarie 2000, reclamantul a contestat licitatea încheierii contractului său de muncă în fața Curții de district Košice I. În martie, aprilie și august 2000, Curtea de District a solicitat în mod eșuat inculpatului să prezinte observații cu privire la reclamație, împreună cu documentele relevante. Ca urmare a nerespectării Curții de District a impus o amendă procedurală inculpatului la 3 august 2000. Compania inculpată a prezentat documentele relevante la 25 septembrie 2000. La 11 octombrie 2000, Curtea de District a eliberat societatea de obligația de a plăti amendă. La 16 noiembrie 2000, Curtea de District Košice I a transmis dosarul Curții de District Bratislava I, deoarece a considerat că acest caz intră în jurisdicția acesteia. La 27 noiembrie 2000, Curtea de District Bratislava I a solicitat Curtea Supremă să stabilească instanța competentă în acest caz. La 4 decembrie 2000, Curtea Supremă a hotărât că cazul va fi determinat de Curtea de District Bratislava II. Această decizie a devenit finală la 31 mai 2000. Acest lucru se datorează faptului că acuzatul a fost eliminat din registrul societăților la 27 februarie 2001. Prin urmare, decizia trebuia servită pentru succesorul juridic al inculpatului. Dosarul a fost transmis Tribunalului de District Bratislava II la 13 iunie 2001. La 26 iunie 2001, reclamantul a fost invitat să precizeze cererile sale. El a răspuns la 18 iulie 2001. Acuzatul a fost solicitat să prezinte observații. Postul a fost returnat la Curtea de District la 17 septembrie 2001 în timp ce adresa inculpatului s-a schimbat. Între 17 septembrie 2001 și 4 octombrie 2001 dosarul a fost examinat de Curtea Constituțională. În noiembrie 2001, judecătorul a solicitat un document din registrul societăților, care a fost depus la 21 decembrie 2001. La 23 februarie 2002, reclamantul a primit notificarea Curții de District din 15 ianuarie 2002 informându-i că societatea indicată în acțiunea sa ca acuzată nu mai exista și că o altă societate a devenit succesorul său. Între timp, procedurile de faliment au fost introduse împotriva acesteia. La 27 februarie 2002, reclamantul a solicitat ca acțiunea să fie determinată propunerea că administratorul în faliment al societății în cauză să acționeze ca acuzat. La 27 martie 2002, Curtea de district Bratislava II a informat reclamantul că, datorită faptului de mai sus, procedurile referitoare la cererea sa au fost rămase ex lege. La 28 martie 2002, reclamantul și-a înregistrat cererea la Curtea Regională Bratislava în contextul procedurii de faliment împotriva societății acuzate. Procedurile de faliment sunt în așteptare. Lichidatorul a informat periodic Curtea Regională cu privire la progresele înregistrate în lichidarea activelor societății falimentate și în ceea ce privește satisfacerea creanțelor creditorilor. La 22 februarie 2006, Curtea Regională de la Bratislava a refuzat să ia în considerare pretinderea reclamantului în contextul procedurii de faliment din cauza faptului că a fost înregistrată fără timp. La 24 martie 2006, reclamantul a recursat. Dosarul a fost depus Curții Supreme la 29 martie 2006. La 10 mai 2001, reclamantul s-a plâns la Curtea Constituțională că cele patru instanțe implicate în cazul său până la data respectivă și-au încălcat dreptul la o audiere fără întârziere nejustificată. La 25 octombrie 2001, Curtea Constituțională a constatat că Curtea de district Košice I a încălcat dreptul reclamantului de mai sus. Curtea de District nu a reușit să identifice corect instanța care are competența în acest caz. În consecință, a existat o întârziere nejustificată în cazul dintre 19 iunie 2000 și 13 iunie 2001. În acel moment, Curtea Constituțională nu are competența de a atribui doar satisfacția reclamantului pentru încălcarea constatată. La 11 octombrie 2002, reclamantul a depus o plângere în temeiul articolului 127 din Constituție, începând cu 1 ianuarie 2002. El a afirmat că Curtea de District Bratislava II nu și-a stabilit cazul într-un timp rezonabil. Curtea Constituțională a respins plângerea la 17 septembrie 2003. Hotărârea a declarat că procedurile referitoare la cererea reclamantului au fost păstrate în conformitate cu legea relevantă. Din acest motiv, faptul că Curtea de District nu a procedat la acest caz nu a putut fi calificată ca o întârziere nejustificată. În măsura în care reclamația reclamantului a avut legătură cu perioada anterioară la suspendarea procedurii Tribunalului de District din acest motiv, reclamantul ar fi trebuit să își depună plângerea înainte de 8 aprilie 2002, care este înaintea datei în care a fost informat că procedura a fost rămasă. Reclamantul s-a plâns că durata procedurii referitoare la acțiunea sa a fost excesivă, iar el s-a plâns că dreptul său la un tribunal instituit prin lege a fost încălcat, deoarece Curtea Supremă a decis în mod eronat că cazul intră în jurisdicția Curții de district Bratislava II. Reclamantul a invocat art. 6 § 1 din convenție. La 8 august 2006, Curtea a primit următoarea declarație semnată de Agentul Guvernului: „Eu, Alena Poláčková, Agentul Guvernului Republicii Slovace în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, declar că Guvernul Republicii Slovace oferă să plătească 190.800 (o sută nouăzeci de mii și o sută de o sută de mii și o sută de mii) coruna slovacă în favoarea dlui Dušan Konček, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care pot fi aplicabile și plătibile în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 2 august 2006, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „Eu, Dušan Konček, reclamantul, remarc că Guvernul Republicii Slovace sunt dispus să-mi plătească suma de 190.800 (o sută nouăzeci de mii și opt sute) coruna slovacă în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care pot fi aplicabile și plătibile în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Slovaciei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). În consecință, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista sa de cazuri. Françoise Elens-Pasos Nicolas Bratza Președintele adjunct al grefierului
Application no. 3585/02
by Dušan KONČEK
against Slovakia
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 12
September 2006 as a Chamber composed of:
Sir
Nicolas
Bratza
,
President
,
Mr
J.
Casadevall
,
Mr
M.
Pellonpää
,
Mr
S.
Pavlovschi
,
Mr
L.
Garlicki
,
Ms
L.
Mijović
,
Mr
J.
Šikuta,
judges
,
and Mrs
F.
Elens-Passos
,
Deputy Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 17 November 2001,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together,
Having regard to the parties’ formal declarations accepting a friendly settlement of the case,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Dušan Konček, is a Slovakian national who was born in 1944 and lives in Košice. The Government of the Slovak Republic (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs A. Poláčková.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
1.
Proceedings concerning the applicant’s dismissal
The applicant was dismissed from a job in a publishing house which had its registered office in Bratislava. He worked in the Košice branch office of the company. On 24 February 2000 the applicant challenged the lawfulness of the termination of his contract of employment before the Košice I District Court.
In March, April and August 2000 the District Court unsuccessfully requested the defendant to submit comments on the claim together with relevant documents. As a result of its failure to comply the District Court imposed a procedural fine on the defendant on 3 August 2000. The defendant company submitted the relevant documents on 25 September 2000. It appealed against the decision to fine it. On 11 October 2000 the District Court exempted the company from the obligation to pay the fine.
On 16 November 2000 the Košice I District Court transmitted the file to the Bratislava I District Court as it considered that the case fell within the latter’s jurisdiction. On 27 November 2000 the Bratislava I District Court requested the Supreme Court to determine the court which had jurisdiction in the case. On 4 December 2000 the Supreme Court decided that the case was to be determined by the Bratislava II District Court. That decision became final on 31 May 2000. This was due to the fact that the defendant had been deleted from the companies’ register on 27 February 2001. The decision had therefore to be served on the defendant’s legal successor.
The file was transmitted to the Bratislava II District Court on 13
June
2001.
On 26 June 2001 the applicant was invited to specify his claims. He replied on 18 July 2001. The defendant was requested to submit comments. The mail was returned to the District Court on 17 September 2001 as the defendant’s address had changed.
Between 17 September 2001 and 4 October 2001 the file was examined by the Constitutional Court.
In November 2001 the judge asked for a document from the companies’ register, which was submitted on 21 December 2001.
On 23 February 2002 the applicant received a District Court’s notification of 15 January 2002 informing him that the company indicated in his action as defendant had ceased to exist and that a different company had become its successor. In the meantime, bankruptcy proceedings had been brought against the latter company.
On 27 February 2002 the applicant requested that the action be determined proposing that the administrator in bankruptcy of the company in issue was to act as defendant.
On 27 March 2002 the Bratislava II District Court informed the applicant that, due to the above fact, the proceedings concerning his claim had been stayed
ex lege
. The applicant received the notification on 8 April 2002.
On 28 March 2002 the applicant registered his claim with the Bratislava Regional Court in the context of the bankruptcy proceedings against the defendant company.
The bankruptcy proceedings are pending. The liquidator has regularly informed the Regional Court about the progress in liquidating the bankrupt company’s assets and about satisfying the creditors’ claims.
On 22 February 2006 the Regional Court in Bratislava refused to consider the applicant’s claim in the context of the bankruptcy proceedings on the ground that it had been registered out of time. On 24 March 2006 the applicant appealed. The file was submitted to the Supreme Court on 29
March 2006.
2.
Constitutional proceedings
On 10 May 2001 the applicant complained to the Constitutional Court that the four courts involved in his case up until that date had violated his right to a hearing without unjustified delay.
On 25 October 2001 the Constitutional Court found that the Košice I
District Court had violated the applicant’s above right. In particular, the Košice I
District Court had failed to identify correctly the court which had jurisdiction in the case. As a result, there was an unjustified delay in the case between 19 June 2000 and 13 June 2001. At that time the Constitutional Court lacked competence to award just satisfaction to the applicant for the violation found.
On 11 October 2002 the applicant filed a complaint under Article 127 of the Constitution, as effective from 1 January 2002. He alleged that the Bratislava II District Court had failed to determine his case within a reasonable time.
The Constitutional Court rejected the complaint on 17 September 2003. The decision stated that the proceedings concerning the applicant’s claim had been stayed in accordance with the relevant law. For that reason, the fact that the District Court did not proceed with the case could not be qualified as an unjustified delay. To the extent that the applicant’s complaint concerned the period prior to staying the District Court proceedings for the above reason, the applicant should have filed his complaint before 8
April
2002, that is prior to the date when he was informed that the proceedings had been stayed.
The applicant complained that the length of the proceedings concerning his action had been excessive. He also complained that his right to a tribunal established by law had been violated in that the Supreme Court had erroneously decided that the case fell within the jurisdiction of the Bratislava II District Court. The applicant invoked Article 6 § 1 of the Convention.
On 8 August 2006 the Court received the following declaration signed by the Agent of the Government:
“I, Alena Poláčková, the Agent of the Government of the Slovak Republic before the European Court of Human Rights, declare that the Government of the Slovak Republic offer to pay 190,800 (one hundred and ninety thousand and eight hundred) Slovakian korunas to Mr Dušan Konček with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
This sum, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, will be free of any taxes that may be applicable and payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the case.”
On 2 August 2006 the Court received the following declaration signed by the applicant:
“I, Dušan Konček, the applicant, note that the Government of the Slovak Republic are prepared to pay me the sum of 190,800 (one hundred and ninety thousand and eight hundred) Slovakian korunas with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
This sum, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, will be free of any taxes that may be applicable and payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. From the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
I accept the proposal and waive any further claims against Slovakia in respect of the facts giving rise to this application. I declare that this constitutes a final resolution of the case.”
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols (Article 37 § 1
in fine
of the Convention). Accordingly, Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and it should be struck out of the list.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to discontinue the application of Article 29 § 3 of the Convention and to strike the application out of its list of cases.
Françoise
Elens-Passos
Nicolas
Bratza
Deputy Registrar
President