ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 7552/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 7552/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Asupra recursului civil de față:
Prin cererea înregistrată la data 8
decembrie 2006, reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte a chemat în judecată
pe pârâtul A.L., solicitând ca prin hotărârea ce se va pronunța să se dispună
restrângerea dreptului la liberă circulație pe o perioadă de cel mult 3 ani, cu
motivarea că pârâtul a fost returnat din Franța, la 30 septembrie 2006, în baza
Acordului de readmisie încheiat de România cu această țară și că îi sunt
aplicabile dispozițiile art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005.
Prin sentința civilă nr. 103 din 17
ianuarie 2007, Tribunalul București, secția a III-a, a respins acțiunea
formulată de reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte, reținând, în esență,
că cererea este neîntemeiată, deoarece simpla neîndeplinire de către un
resortisant al unui stat membru a formalităților privind intrarea, circulația
și șederea străinilor nu este de natură să constituie în sine o condiție care
amenință ordinea publică și securitatea publică, și nu poate prin ea însăși să
justifice o măsură de expulzare și detenție temporară în acest scop.
După aderarea României la Uniunea
Europeană, s-a apreciat că cererea trebuia examinată prin prisma ansamblului
normelor ce constituie ordinea juridică instituită la nivelul Uniunii Europene
pe care România, ca stat membru, începând cu 1 ianuarie 2007, trebuie să o respecte.
Potrivit art. 27 alin. (1) din Directiva 2004/38/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004, „statele membre
pot restrânge libertatea de circulație și de ședere a cetățenilor Uniunii și a
membrilor lor de familie, indiferent de cetățenie, pentru motive de ordine
publică, siguranță publică sau sănătate publică”.
Or, nerespectarea condițiilor prevăzute de legea unui
alt stat referitoare la dreptul de ședere pe teritoriul acestuia a unui
cetățean român, nu este de natură a limita exercițiul dreptului la liberă
circulație al pârâtului.
Prin decizia civilă nr. 276 din 7
mai 2007, Curtea de Apel București, secția a III-a, a respins, ca nefondat,
apelul declarat de reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte, reținând
următoarele:
La data returnării pârâtului,
România nu era stat membru al Uniunii Europene, totuși era parte ratificantă a
Convenției Europene a Drepturilor și Libertăților Fundamentale ale Omului, iar
la data pronunțării hotărârii devenise deja membru al Uniunii Europene, dreptul
comunitar aplicându-se, de la data de 1 ianuarie 2007, tuturor situațiilor în
curs de desfășurare, neepuizate din punct de vedere al consecințelor juridice
până la acea dată.
În această situație, critica
apelantei-reclamante în sensul că Directiva 2004/38/CE nu s-ar aplica, a fost
apreciată ca neîntemeiată.
Aceste elemente au completat
motivarea instanței de fond, constituindu-se în argumente suplimentare ale
netemeiniciei acțiunii, considerațiile primei instanțe privitoare la prevalența
dreptului comunitar fiind apreciate ca juste.
În consecință, s-a concluzionat că
hotărârea primei instanțe este temeinică și legală, iar, potrivit dispozițiilor
art. 296 C. proc. civ., instanța de apel a respins apelul declarat de
reclamanta-apelantă.
Împotriva acestei hotărâri a
declarat recurs reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul
Internelor și Reformei Administrative, care, fără să invoce vreun motiv de
recurs a arătat, în esență, că pârâtul a fost returnat din Franța la data de 30
septembrie 2006, în baza acordului de readmisie aprobat prin H.G. nr. 278/1994,
iar autoritățile române au luat act de măsura autorităților franceze, fără a
putea cenzura măsura dispusă în baza unui act normativ încheiat de cele două
țări.
Temeiul acțiunii l-a constituit
prevederile art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005, cu modificările și
completările ulterioare, text care stabilește ca unică condiție necesară pentru
luarea măsurii restrângerii exercitării dreptului la libera circulație,
returnarea dintr-un stat cu care țara noastră are încheiat acord de readmisie.
Art. 52 din Legea nr. 248/2005
prevede că „până la data aderării României la Uniunea Europeană, în cazul
returnării unui cetățean român în baza unui acord de readmisie încheiat de
România și un stat membru al Uniunii Europene, măsura restrângerii dreptului la
liberă circulație în străinătate, instituită în condițiile art. 40, trebuie să
se refere la teritoriile tuturor acestor state, cu excepția celor cu privire la
care persoana în cauză face dovada că are drept de intrare”, urmând ca ulterior
acestei date măsura să se aplice doar pentru statul din care a fost returnat,
în cazul de față Franța.
Potrivit art. 25 din Constituție,
condițiile exercitării dreptului la liberă circulație se stabilesc prin lege,
iar potrivit art. 17 din Constituție, cetățenii români aflați în străinătate se
bucură de protecția statului român, dar în același timp trebuie să-și
îndeplinească obligațiile ce le revin.
Prevederile art. 38 din Legea nr.
248/2005, modificată și completată prin O.G. nr. 5/2006, reglementează una
dintre obligațiile ce trebuie respectate de către cetățenii români aflați în
străinătate.
Măsura dispusă de art. 38 lit. a)
din Legea nr. 248/2005, se circumscrie situațiilor expres și limitativ
prevăzute de art. 53 din Constituție, respectiv apărarea securității naționale
și a ordinii publice, având în vedere că problema controlului migrației ilegale
din România spre statele europene prezintă interes atât pe plan intern, cât și
extern.
În același timp Legea nr. 248/2005, completată
și modifică prin O.G. nr. 5/2006, asigură implementarea atât a prevederilor
constituționale, a art. 13 din Declarația Universală a Drepturilor Omului, a
art. 12 din Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice,
și art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului
și libertăților fundamentale.
Curtea Europeană a Drepturilor
Omului a reținut că art. 2 alin. (1) din Protocolul nr. 4 la Convenția pentru
apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, trebuie interpretat
în sensul că orice persoană care se găsește în mod legal pe teritoriul unui
stat are dreptul de a circula în mod liber pe teritoriul acelui stat și dreptul
de a-și alege în același mod, pe același teritoriu, reședința sa, în conformitate
cu reglementările legale.
Sintagma „prevăzută de lege”,
potrivit CEDO, impune numai ca măsură încriminată să aibă o bază legală în
„dreptul intern” și de asemenea, privește și calitățile „legii” în cauză, anume
ca ea să fie accesibilă justițiabilului și previzibilă în privința efectelor
sale.
Pe de altă parte, prin Tratatul de
Aderare ratificat prin Legea nr. 157 din 24 mai 2005 se prevede o perioadă de
tranziție de 2 până la 7 ani, începând cu 1 ianuarie 2007, la capitolul privind
libera circulație a persoanelor, astfel că unele state membre pot continua să
aplice restricții pentru cetățenii noilor state pe o perioadă de 2 ani după
aderare.
Unul dintre criteriile de aderare la
Uniunea Europeană a fost adoptarea și transpunerea în legislația națională
a
acquis -ului
comunitar, iar statele candidate la aderare au negociat
perioada de tranziție pentru implementarea acestuia.
Toate cele de mai sus sunt prevăzute
în mod explicit în Anexa VII – pct. 2 al Tratatului de aderare, iar art. 2 din
Legea nr. 157/2005 prevede că „Parlamentul, Președintele României, Guvernul și
autoritățile judecătorești garantează ducerea la îndeplinire a obligațiilor
României rezultate din actul aderării și din prevederile tratatelor
constitutive ale Uniunii Europene, precum și din celelalte reglementări
comunitare cu caracter obligatoriu”.
Analizând recursul, în limita
susținerilor recurentei care fac posibilă încadrarea în art. 304 pct. 9 C.
proc. civ., se constată că nu este fondat.
Articolul 38 din Legea nr. 248/2005
prevede posibilitatea luării măsurii restrângerii exercitării dreptului la
liberă circulație în străinătate, pentru o perioadă de cel mult trei ani, în
cazul persoanelor readmise în baza unui acord de readmisie, însă, odată cu
semnarea actului de aderare a României, legea internă trebuie interpretată prin
raportare la dreptul comunitar, care are prioritate.
Această prioritate este stabilită de
art. 148 alin. (2) și (4) din Constituția României, potrivit căruia prevederile
tratatelor constitutive ale Uniunii Europene, precum și celelalte reglementări
comunitare cu caracter obligatoriu au prioritate față de dispozițiile contrare
din legile interne, cu respectarea actului de aderare, iar autoritatea
judecătorească garantează aducerea la îndeplinire a obligațiilor rezultate din
actul aderării.
Conform dispozițiilor art. 307 alin.
(1) și (2) din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, statele au obligația
de a lua toate măsurile pentru a asigura compatibilitatea dintre acest tratat
și convențiile încheiate înainte de data aderării ce au generat drepturi și
obligații, iar, față de această prevedere, legislația comunitară este de
imediată aplicare.
De aceea, legea română trebuie
interpretată în raport cu norma comunitară, iar dreptul la liberă circulație pe
teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene este garantat de art. 18 din
Tratat, în aplicarea căruia a fost adoptată Directiva 2004/38/CE a
Parlamentului European și a Consiliului, din 29 aprilie 2004.
Acest act normativ este cuprins în
anexele protocolului de aderare, care cuprinde condițiile admiterii în Uniunea
Europeană și care a devenit parte a tratatelor europene.
Potrivit legislației europene în materie, dreptul la liberă circulație
nu este un drept absolut, însă, conform art. 27 din Directiva 2004/38/CE, restricționarea
libertății de circulație și de ședere a cetățenilor Uniunii și a membrilor lor
de familie se dispune numai pentru motive de ordine publică, siguranță
națională sau sănătate publică. În alin. (2), textul prevede că măsura trebuie
să respecte principiul proporționalității și să se întemeieze exclusiv pe
conduita celui în cauză. Și art. 6 din Tratatul instituind Uniunea Europeană
statuează că drepturile fundamentale sunt respectate, așa cum sunt garantate de
Convenția pentru apărarea drepturilor omului și libertăților fundamentale.
Prin urmare, deși calitatea de
membru al Uniunii Europene nu interzice României dreptul de a restrânge libera
circulație a cetățenilor săi, restrângerea nu se poate dispune numai pentru
faptul că o persoană a fost returnată dintr-un stat cu care România are
încheiat acord de readmisie, așa cum susține recurenta.
Restrângerea exercitării dreptului
la liberă circulație trebuie supusă condițiilor prevăzute de art. 27 din
Directiva 2004/38/CE, iar prevederile Legii nr. 248/2005 trebuie interpretate
în acord cu legislația comunitară, chiar dacă returnarea s-a produs anterior
aderării României la Uniunea Europeană, deoarece dispozițiile dreptului
comunitar sunt de imediată aplicare.
Față de prevederile anexei VII la
Legea nr. 157/2005, nu se poate reține că a fost suspendată aplicarea art. 27
din Directiva nr. 2004/38/CE, așa cum susține recurenta.
Textul invocat privește anumite
dispoziții din Directiva 2004/38/CE, care preiau dispozițiile din Directiva
68/360/CEE și care nu pot fi disociate de cele din Regulamentul CCEE nr.
1612/1968, a căror aplicare este amânată în temeiul alin. (2)-(5), (7) și (8).
Directiva nr. 68/360/CEE a Consiliului și Regulamentul (CEE) nr. 1612/1968 au
fost însă adoptate pentru eliminarea discriminării bazate pe naționalitatea
lucrătorilor în ceea ce privește încadrarea în muncă, remunerarea și alte
condiții de muncă, și dreptul acestor lucrători de a se deplasa liber în cadrul
Comunității pentru a desfășura o activitate salarială.
Prin urmare, posibilitatea derogării
privește numai libertatea de a circula și a locui în cadrul Comunității a
oricărui resortisant, asigurând „accesul” la încadrarea în muncă și egalitatea
de tratament în exercitarea muncii și nu, în general, libertatea de circulație
și ședere a cetățenilor.
Or prin restrângerea exercitării
dreptului la libera circulație al pârâtului în Franța, așa cum s-a cerut prin
acțiune, i-ar fi încălcat dreptul la liberă circulație, deoarece acesta nu ar
mai avea posibilitatea să călătorească în Franța, oricare ar fi scopul
călătoriei.
În prezenta cauză, circumstanțele
concrete nu justifică admiterea acțiunii, deoarece intimatul a fost returnat
din Franța pentru ședere ilegală, fără să fi fost judecat și condamnat pentru
săvârșirea vreunei fapte penale.
De aceea, față de art. 27 alin. (2)
din Directiva 2004/38/CE, care prevede că măsura trebuie să respecte principiul
proporționalității și să se bazeze exclusiv pe conduita celui în cauză, prin
restrângerea exercitării dreptului la liberă circulație a intimatului-pârât
doar pe motiv de ședere ilegală în Franța, nu ar fi respectat principiul
proporționalității.
Pentru considerentele expuse,
recursul declarat de reclamantă va fi respins.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge recursul declarat de reclamanta
Direcția Generală de Pașapoarte împotriva deciziei nr. 276 din 7 mai 2007 a
Curții de Apel București, secția a III-a civilă și pentru cauze cu minori și de
familie.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 8 noiembrie 2007.