ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 2859/2008
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 2859/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Asupra recursului de față,
Din examinarea lucrărilor dosarului, constată
următoarele:
Prin cererea înregistrată la 26 iulie 2007,
reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din cadrul Ministerului Internelor
și Reformei Administrative l-a chemat în judecată pe
pârâtul
Z.M., solicitând instanței ca, prin hotărârea ce o va pronunța, să-i restrângă
pârâtului dreptul la liberă circulație în Elveția pentru o perioadă de cel mult
3 ani.
Prin sentința civilă
nr. 1085 din 5 septembrie 2007, Tribunalul București, secția a III-a civilă, a
respins cererea ca nefondată.
Pentru a
pronunța această hotărâre, tribunalul a reținut următoarele:
Pârâtul a fost
returnat din Elveția, deoarece a stat în această țară fără forme legale, dar
având pașaport valabil.
Din probatoriile
administrate de reclamantă nu rezultă împrejurările care ar trebui avute în
vedere de către tribunal pentru a lua împotriva pârâtului măsura restrângerii
dreptului la liberă circulație, în temeiul art. 38 din Legea nr. 248/2005,
modificată prin O.G. nr. 5/2006.
Prin decizia civilă
nr. 246A din 18 octombrie 2007 Curtea de Apel București, secția a IX-a civilă
și pentru cauze privind proprietatea intelectuală, a respins ca nefondat apelul
declarat de reclamantă împotriva sentinței.
Pentru a decide
astfel, curtea de apel a reținut următoarele:
Contrar susținerilor
apelantei, instanța de judecată este aceea care, în raport de situația
concretă, apreciază asupra aplicării sancțiunii legale solicitate, în limitele
termenelor stabilite, fără ca aceasta să însemne o cenzurare a actelor și
măsurilor dispuse de autoritățile străine, în speță cele elvețiene.
Este reală susținerea
apelantei, în sensul că dreptul la liberă circulație nu este un drept absolut,
însă restrângerea lui nu trebuie să fie arbitrară, în absența unei justificări
pentru această îngrădire.
În acest context,
afirmația reclamatei, în sensul că se tinde la stoparea migrației ilegale nu
reprezintă un argument viabil pentru adoptarea măsurii restrictive, fiind
necesar ca în fiecare caz particular să se arate care este pericolul
înfrângerii acestei finalități.
În speță, din
probatoriul sumar administrat în cauză rezultă doar că poliția elvețiană a luat
măsura returnării pârâtului în România pentru ședere ilegală, fără ca aceasta
să constituie un motiv pentru a i se restrânge pârâtului dreptul la liberă
circulație.
Împotriva
acestei decizii a declarat recurs reclamanta, criticând-o pentru nelegalitate.
În motivarea
cererii, recurenta arată că pârâtul a fost returnat din Elveția la data de 11
iulie 2007, în baza acordului de readmisie încheiat de România cu această țară.
Dreptul la
liberă circulație nu este un drept absolut, iar măsura prevăzută de art. 38
lit. a) din Legea nr. 248/2005 se circumscrie situațiilor expres și limitativ
prevăzute de art. 53 din Constituție, respectiv apărarea securității naționale
și a ordinii publice, având în vedere că problema migrației ilegale din România
spre statele europene prezintă interes atât pe plan extern, cât și pe plan
intern.
Astfel, nu se poate
susține că măsura restrângerii exercitării dreptului la liberă circulație în
străinătate a persoanelor care au fost returnate dintr-un stat în baza unui
acord de readmisie încalcă prevederile din Constituție sau din alte instrumente
juridice internaționale, inclusiv de Convenția Europeană a Drepturilor Omului.
Returnarea
unui cetățean se aplică atunci când acesta încalcă ordinea juridică internă a
acelui stat, iar autoritățile române nu au competența de a se pronunța asupra
legalității și temeiniciei actului de returnare săvârșit de autoritățile
elvețiene.
În speță, cu talonul
de returnare și declarația olografă a pârâtului s-a făcut dovada că acesta și-a
pierdut actul de identitate și nu a întreprins niciun demers pentru a obține un
document care să dovedească legalitatea șederii și identitatea sa.
Intimatul nu a depus la dosar întâmpinare.
Curtea de apel nu a
reținut că măsura restrângerii dreptului la liberă circulație a persoanelor
care au fost returnate în baza unui acord de readmisie este în sine contrară
Constituției sau altor instrumente juridice referitoare la dreptul la liberă
circulație, ci doar că returnarea unei persoane în baza unui astfel de acord nu
este suficientă pentru justificarea măsurii solicitate de reclamantă.
Într-adevăr,
simpla returnare a pârâtului din Elveția la data de 11 iulie 2007 nu poate să
constituie un temei suficient pentru restrângerea pe viitor a dreptului
acestuia la libera circulație în acest stat.
Chiar dacă
instanța nu poate cenzura măsura returnării pârâtului, luată în baza acordului
de readmisie, nu poate nici să restrângă dreptul pârâtului la liberă circulație
pe viitor, câtă vreme reclamanta nu a dovedit faptul că atitudinea pârâtului ar
putea amenința ordinea internă a statului elvețian.
Cum în speță
reclamanta nu a fost în măsură să demonstreze necesitatea și proporționalitatea
măsurii solicitate față de scopul urmărit, mărginindu-se să invoce un interes
de ordin general, referitor la obiectivul stopării migrației ilegale, în mod
legal curtea de apel a decis că nu sunt întrunite condițiile
restrângerii unui drept fundamental al cetățeanului, față de
dispozițiile Legii nr. 248/2005, coroborate cu cele ale art. 25 din Constituția
României.
Recursul
declarat de reclamantă este nefondat și, în baza art. 312 alin. (1) C. proc.
civ., Înalta Curte îl va respinge.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge ca
nefondat recursul declarat de reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din
Ministerul Internelor și Reformei Administrative împotriva deciziei nr. 246 A
din 18 octombrie 2007, pronunțată de Curtea de Apel București, secția a IX-a
civilă și pentru cauze privind proprietatea intelectuală.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 9 mai 2008.