ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 105/2008
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 105/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar, constată
următoarele:
Prin cererea de chemare în judecată formulată
la data de 6 martie 2007 intervenientul-principal F.V.M.Y.A. a solicitat
Tribunalului București, secția a V-a civilă, îndreptarea erorii materiale
strecurate în dispozitivul sentinței civile nr. 659 din 26 mai 2006 în sensul
reținerii în dispozitiv a numelui său întreg F.V.M.Y.A. și nu F.A.M.F.
Prin încheierea din
data de 30 martie 2007 Tribunalul București, secția a V-a civilă, a respins
cererea.
Pentru a hotărî
astfel instanța a reținut că nu s-a comis vreo eroare materială deoarece în
cererea sa de intervenție intervenientul-principal și-a indicat numele de
F.A.M.F., care se regăsește și în certificatul de moștenitor nr. 51 din 23
septembrie 2005.
Instanța a mai
reținut că în pașaport este indicat numele de F.V.M.Y.A., dar nu sunt indicați
părinții și data nașterii pentru a se trage concluzia că este vorba de aceeași
persoană, iar adresa este diferită de cea care se regăsește în cuprinsul
cererii de intervenție-principală și în certificatul de moștenitor nr. 51 din
23 septembrie 2005.
Împotriva încheierii
intervenientul-principal a declarat apel susținând că din actul de notorietate
după decesul tatălui său A.E.A.F. și din certificatul de calitate de moștenitor
după acesta rezultă că unicul moștenitor al acestuia este F.V.M.Y.A.
Din același act
de notorietate rezultă că F.V.M.Y.A. a fost adoptat de către A.E.A.F. în baza
deciziei Tribunalului de Mare Instanță din Paris în data de 13 octombrie 1982,
înscris cu care se dovedește și numele său F.V.M.Y.A., care rezultă din
pașaport.
Prin decizia
civilă nr. A 374 A din 5 iunie 2007 pronunțată de Curtea de Apel București,
secția a III-a civilă și pentru cauze cu minori și de familie, a fost admis
apelul, a fost schimbată în tot încheierea și s-a admis cererea de îndreptare
eroare materială în sensul de a se menționa în sentința civilă nr. 659 din 26
mai 2006 a Tribunalului București, secția a V-a civilă, numele intervenientului
în interes propriu F.V.M.Y.A., în loc de F.A.M.F.
Pentru a hotărî
astfel instanța a reținut că prin coroborarea tuturor probelor intervenientul
în interes propriu a demonstrat că numele său complet este F.V.M.Y.A., iar
elementul esențial în stabilirea identității sale este data nașterii respectiv
18 septembrie 1955, care figurează și în decizia de adopție
din 13 octombrie 1982 și în autorizația de moștenire din 7 decembrie
2001.
Împotriva
acestei decizii intimații-intervenienți în interes propriu L.V. și L.E. au
declarat recurs invocând dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc. civ.
F.V.M.Y.A. prin
întâmpinare a solicitat respingerea recursului.
Recurenții
critică decizia pentru greșita aplicare a dispozițiilor art. 281 C. proc. civ.
Astfel, arată
recurenții, intervenientul în nume propriu a indicat în cererea sa de
intervenție numele F.A.M.F. fără a-și preciza pe parcursul judecății în primă
instanță numele și prenumele pretins corecte așa încât corect cererea de
îndreptare a erorii materiale a fost respinsă de tribunal, iar curtea de apel a
pronunțat o decizie nelegală. In pașaport este indicat numele de F.V.M.Y.A.,
dar nu sunt indicați părinții. înscrisurile de care se folosește
intervenientul-principal nu au fost supralegalizate și nu poartă apostila.
Recursul nu este fondat și va fi respins ca atare.
Potrivit
dispozițiilor art. 281 alin. (l) C. proc. civ. „Erorile sau omisiunile cu
privire la numele, calitatea și susținerile părților sau cele de calcul precum
și orice alte erori materiale din hotărâri sau încheieri pot fi îndreptate din
oficiu sau la cerere".
Este adevărat
că în cererea de intervenție (fila 114 dosar fond) intervenientul principal nu
a indicat numele și prenumele complet, dar din înscrisuri (fila 201 dosar fond
)rezultă că se numește F.V.M.Y.A. Instanța de fond , în raport de această
împrejurare, trebuia să indice în cuprinsul hotărârii numele și prenumele
corecte.
Pașaportul eliberat
de autoritățile franceze, actul de notorietate după defunctul A.E.A.F. și
decizia din 13 octombrie 1982 privind adopția lui F.V.M.Y.A. dovedesc numele și
prenumele corecte.
Așa fiind, sunt
întrunite cerințele prevăzute de art. 281 C. proc. civ.
Va fi înlăturată și
critica referitoare la lipsa apostilei și a supralegalizării. Potrivit
dispozițiilor art. 9 și art. 10 din Convenția de la Haga, la care România și
Franța sunt semnatare: „actele notariale și actele cărora legea le conferă
valoare de acte autentice, întocmite pe teritoriul unuia dintre cele două state
au pe teritoriul celuilalt stat aceeași forță probantă ca și actele
corespunzătoare întocmite pe teritoriul acestui stat." Potrivit dispozițiilor
art. 10: „înscrisurile care emană de la autoritățile judiciare sau de la alte
autorități
competente ale unuia dintre state precum și
înscrisurile cărora acestea le dau dată certă, le atestă autenticitatea
semnăturii sau conformitatea cu originalul nu au nevoie de nici o legalizare
pentru a fi folosite pe teritoriul celuilalt stat".
Pentru considerentele
expuse recursul a fost respins ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge ca
nefondat recursul declarat de intervenienții L.V. și L.E. împotriva deciziei
nr. 374 Ap din 5 iunie 2007 a Curții de Apel București, secția a III-a civilă,
pentru cauze cu minori și familie.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 10 ianuarie 2008.