ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2183/2008
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2183/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor din
dosar, constată următoarele:
Prin sentința
penală nr. 32 din 5 februarie 2008, Curtea de Apel București, secția I penală,
a admis, în temeiul dispozițiile art. 461 alin. (1) lit. c) C. proc. pen.,
contestația la executare formulată de Biroul de Executări Penale din cadrul
Curții de Apel București, secția I penală.
A anulat formele
de executare dispuse în baza sentinței penale nr. 139 din 09 iulie 2007 a
Curții de Apel București, secția I penală, privind transferarea condamnatului F.S.
în vederea executării pedepselor de 3 ani închisoare și 5 ani închisoare
într-un penitenciar din România.
A constatat că
transferarea condamnatului pentru executarea pedepsei de 3 ani închisoare și 5
ani închisoare în România, dispusă în baza sentinței penale nr. 139 din 09
iulie 2007 a Curții de Apel București, secția I penală, nu mai poate fi pusă în
executare în lipsa consimțământului pentru transferare al persoanei condamnate.
Pentru a
pronunța această sentință, prima instanță a reținut, că prin sentința penală nr.
139 din 09 iulie 2007 a Curții de Apel București, secția I penală, a fost
admisă sesizarea Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București, au fost
recunoscute efectele sentinței penale nr. 9/2004 din 10 mai 2005 a Tribunalului
Provincial din Ciudad Real – Regatul Spaniei și s-a dispus transferarea
condamnatului F.S. în vederea continuării pedepsei de 3 ani închisoare și a
celei de 5 ani închisoare într-un penitenciar din România.
S-a dedus din
pedeapsa aplicată perioada de la 15 octombrie 2003 la zi.
În procedura de
punere în executare a hotărârii de transfer, Ministerul Justiției a făcut
cunoscut instanței de fond că persoana transferabilă și-a retras consimțământul
inițial exprimat pentru transferare, lucru care constituie un impediment la
transfer.
Demersul a fost inițial
calificat ca un recurs exercitat împotriva sentinței penale nr. 139 din 09
iulie 2007, însă Secția Penală a Înaltei Curți de Casație și Justiție, prin
încheierea nr. 40 din 08 ianuarie 2008, a statuat că în lipsa unei declarații
exprese de recurs a condamnatului, nu se poate examina cauza în recurs, fiind
vorba de o contestație la executare în temeiul dispozițiile art. 461 alin. (1) lit.
c) C. proc. pen., în condițiile în care sesizarea a fost făcută de Biroul de
Executări Penale al Curții de Apel București, secția I penală.
Instanța de fond a constatat
că în cauză este incident cazul de contestație la executare prevăzută de art. 461
alin. (1) lit. c) C. proc. pen., respectiv existența unei împiedicări la
executare, dat fiind că dispozițiile art. 135 și 129 lit. d) din Legea nr. 302/2004
prevăd expres că transferul persoanei condamnate poate avea loc numai cu
consimțământul acesteia, exprimat de bună voie și în deplină cunoștință de
consecințele juridice ce decurg din acestea.
Deși inițial a
existat un consimțământ valabil al persoanei transferabile, faptul că aceasta
l-a retras ulterior reprezintă lipsa unei condiții esențiale de valabilitate a
procedurii de transfer, situație în care executarea hotărârii de transfer nu
mai poate avea loc, chiar dacă în cadrul procedurii contestației la executare
aceasta nu este anulată, fiind anulate doar formele de executare emise în
temeiul hotărârii criticate.
Față de persoana
condamnată nu s-a dispus și măsura expulzării din Spania, situație în care
transferul condamnatului nu poate avea loc decât cu consimțământul valabil al
persoanei transferabile.
Instanța de fond
a respins excepția inadmisibilității contestației la executare, invocată de
parchet, motivat de caracterul nedefinitiv al hotărârii de transfer, pentru că
impedimentul la executare ivit paralizează orice formă de executare care s-ar
declanșa, deși hotărârea nu a fost și nici nu poate fi anulată în lipsa
exercitării căii de atac a recursului.
Împotriva
sentinței a formulat recurs Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București,
criticând-o pentru motive de nelegalitate și netemeinicie, invocând
dispozițiile art. 415 alin. (1) C. proc. pen., conform cărora hotărârile
instanțelor penale devin executorii la data când au rămas definitive, ori,
sentința penală nr. 139 din 09 iulie 2007 a Curții de Apel București, secția I
penală, nu este, în prezent definitivă, dat fiind că autoritățile spaniole nu
au comunicat data la care sentința a fost adusă la cunoștința persoanei
condamnate, dacă aceasta a declarat sau nu recurs, deși în acest sens s-a
efectuat adresă.
În lipsa unor
astfel de date, se apreciază, ca inadmisibilă, contestația la executare
formulată.
Se solicită
admiterea recursului, casarea hotărârii și trimiterea cauzei spre rejudecare la
instanța de fond, pentru clarificarea naturii cererii.
Examinând
hotărârea, prin prisma motivelor invocate ca și, din oficiu, sub toate aspectele
de fapt și de drept, conform art. 385
6
alin. (3) C. proc. pen.,
Înalta Curte constată că recursul este nefondat pentru următoarele
considerente:
Prin sentința
penală nr. 139 din 09 iulie 2007 a Curții de Apel București, secția I penală, a
fost admisă sesizarea Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București și au
fost recunoscute efectele sentinței penale nr. 9/2004 din 10 mai 2005 a
Tribunalului Provincial din Ciudad Real – Regatul Spaniei, dispunându-se
transferarea condamnatului F.S. în vederea continuării pedepsei de 3 ani
închisoare și a celei de 5 ani închisoare într-un penitenciar din România.
Pe parcursul
procedurii de punere în executare a hotărârii de transfer, Ministerul Justiției
a făcut cunoscut instanței de fond că persoana transferabilă și-a retras
consimțământul inițial exprimat pentru transferare, lucru care constituie un
impediment la transfer.
Demersul a fost inițial
calificat ca un recurs exercitat împotriva sentinței penale nr. 139 din 09
iulie 2007, însă, Secția Penală a Înaltei Curți de Casație și Justiție, prin
încheierea nr. 40 din 08 ianuarie 2008 a statuat că, în lipsa unei declarații
exprese de recurs a condamnatului, nu se poate examina cauza în recurs, fiind vorba
de o contestație la executare în temeiul dispozițiile art. 461 alin. (1) lit.
c) C. proc. pen., mai ales că sesizarea a fost făcută de Biroul de Executări
Penale al Curții de Apel București, secția I penală.
Ținută de statuările Înaltei
Curți de Casație și Justiție, chiar dacă nu exista o dovadă de comunicare a
hotărârii de transfer, prima instanță a fost pusă în situația de a decide dacă,
în condițiile retragerii consimțământului persoanei transferabile, se mai poate
pune în executare dispoziția de transfer pentru executarea pedepsei în România.
Potrivit art. 129
lit. d) din Legea nr. 302/2004, privind cooperarea judiciară internațională în
materie penală, republicată, transferarea unei persoane condamnate în vederea
executării pedepsei poate avea loc numai în următoarele condițiile în care
transferul este consimțit de către persoana condamnată sau dacă, în raport cu
vârsta ori cu starea fizică sau mintală a acesteia, unul dintre cele doua state
consideră necesar, de către reprezentantul persoanei.
Art. 135 din
aceeași lege, obligă statele aflate în raporturi de cooperare judiciară să
vegheze la respectarea libertății consimțământului la transfer de care se
bucură persoana transferabilă.
În condițiile în
care statul român este stat de executare el are obligația, potrivit art. 142
din Legea nr. 302/2004, să solicite oficiului consular român competent, prin
intermediul Ministerului Afacerilor Externe, să obțină de la condamnat sau de
la reprezentantul acestuia o declarație în care să se consemneze consimțământul
la transfer, exprimat în mod liber și în deplină cunoștință de cauză asupra
consecințelor juridice care decurg din transferarea condamnatului în România.
Aflată în fața unei
constatări obligatorii a instanței de recurs care a calificat cererea condamnatului
ca fiind contestație la executare, dar și în fața evidenței absenței dovezii de
comunicare a hotărârii de transfer, în mod justificat prima instanță a reținut
caracterul nedefinitiv al hotărârii de transfer concretizată prin sentința
penală nr. 139 din 09 iulie 2007 a Curții de Apel București, secția I penală,
și a constat imposibilitatea punerii în executare a hotărârii.
Deși, inițial, a
existat un consimțământ valabil al persoanei transferabile, faptul că aceasta
l-a retras ulterior, până la rămânerea definitivă a hotărârii, reprezintă lipsa
unei condiții esențiale de valabilitate a procedurii de transfer, situație în
care executarea hotărârii de transfer nu mai poate avea loc, chiar dacă în
cadrul procedurii contestației la executare hotărârea de transfer nu este
anulată, fiind anulate doar formele de executare emise în temeiul hotărârii
criticate.
Se constată,
deci, că, în cauză, sunt incidente atât dispozițiile art. 461 lit. d) C. proc.
pen., analizate de prima instanță, cât și prevederile art. 461 lit. a) C. proc.
pen., sesizate de instanța de fond, dar nepunctate suficient.
Iată de ce nu
mai este nevoie de o clarificare a cererii condamnatului, de ce nu se mai pot
executa dispozițiile sentinței sentinței penale nr. 139 din 09 iulie 2007 a
Curții de Apel București, secția I penală și se impune anularea formelor de
executare dispuse în baza acestei sentințe.
Ca urmare, în
baza art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc. pen., Înalta Curte va
respinge, ca nefondat, recursul declarat de parchet.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat,
recursul declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București împotriva
sentinței penale nr. 32 din 5 februarie 2008 a Curții de Apel București, secția
I penală, privind pe intimatul condamnat persoană transferabilă F.S.
Onorariul de avocat pentru
apărarea din oficiu a intimatului, în sumă de 100 lei, se va plăti din fondul
Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 17 iunie 2008.