ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1100/2008
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1100/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Asupra recursului de față:
În baza lucrărilor din
dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 40
din 15 februarie 2008, Curtea de Apel București, secția I penală, a admis
sesizarea Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București și în baza
dispozițiilor art. 144 alin. (1) lit. a) raportat la art. 145 din Legea nr. 302/2004,
a recunoscut sentința din 24 octombrie 2005 a Tribunalului din Teramo/Italia,
irevocabilă la 26 noiembrie 2006 privind pedeapsa de 6 ani închisoare, precum
și sentința din 21 noiembrie 2006 a Curții de Apel din Florența/Italia,
irevocabilă la 6 ianuarie 2007 privind pedeapsa de 6 ani închisoare, dispunând
transferarea condamnatului B.A. într-un penitenciar din România pentru
continuarea executării pedepsei de 7 ani și 8 luni închisoare.
Din pedeapsa de 7 ani și 8
luni închisoare s-a dedus perioada executată de la 17 februarie 2005 la zi.
Totodată, s-a dispus
emiterea unui mandat de executare a pedepsei la data rămânerii definitive a
hotărârii.
Instanța, în pronunțarea
hotărârii, a reținut că prin adresa nr. 5370/II–5/2007 din 13 decembrie 2007,
Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București a sesizat, în temeiul
dispozițiilor art. 149 alin. (4) din Legea nr. 302/2004, recunoașterea
hotărârilor Tribunalului din Teramo și Curții de Apel din Florența, precum și
punerea în executare a acestora în cadrul procedurii soluționării cererii Ministerului
Justiției din Republica Italia, de transferare într-un penitenciar din România,
a condamnatului B.A.
Ca atare, având în vedere
informațiile și documentele comunicate de statul de condamnare, instanța
română, în aplicarea C.E.D.O. asupra transferării persoanelor condamnate,
adoptată la Strasbourg în 1983, a constatat că prin hotărârea nr. 8355 din 24
octombrie 2005, Tribunalul din Teramo l-a condamnat pe B.A., la 6 ani
închisoare executabili în detenție, pentru infracțiunile de tâlhărie, lipsire de
libertate în mod ilegal și vătămare corporală [(art. 110 și 67 alin. (2) și (7),
art. 81, 628, 605 și 582 alin. (1), art. 576 alin. (1) C. pen., italian și art.
4 din Legea nr. 110/1975)].
S-a mai constatat că, prin
hotărârea din 13 decembrie 2005, Tribunalul Ordinar din Florența a aplicat
aceleiași persoane, pedeapsa de 8 ani închisoare pentru aceleași infracțiuni,
pedeapsă redusă la 6 ani închisoare prin hotărârea nr. 2656 din 21 noiembrie
2006 a Curții de Apel din Florența.
Ca situație de fapt, hotărârile
menționate au reținut că B.A., împreună cu C.C. și S.G., a pătruns în locuința
părții vătămate C.M. din localitatea Atri și după exercitarea de violențe
fizice și amenințări, inclusiv asupra copiilor părții vătămate, a sustras
bunuri, după care victimele au fost imobilizate pentru a le împiedica să
sesizeze săvârșirea faptelor (la 16 februarie 2005).
În aceeași manieră, la 11
februarie 2005, cei trei au pătruns în locuințele părților vătămate C.M., S.S.
și F.G. din localitatea Vicchio, au exercitat violențe și au sustras bunuri,
precum și 6000 euro. Și aceste victime, inclusiv copii lor, au fost
imobilizate.
Instanța română a constatat
îndeplinită condiția dublei incriminări prevăzută de art. 129 lit. e) din Legea
nr. 302/2004 și incidența art. 3 pct. 1 lit. e) din C.E.D.O. amintită.
Persoana condamnată este
deținută în închisoarea din G.I.
La 6 noiembrie 2007, B.A.,
în scris, a arătat că nu este de acord cu transferarea, pentru continuarea
executării pedepsei într-un penitenciar din România.
Este de amintit că prin
hotărârea Tribunalului Ordinar din Florența, condamnatului i s-a aplicat măsura
expulzării de pe teritoriul Italiei, situație în care consimțământul nu
constituie o condiție necesară dispunerii transferării, astfel cum prevede
Acordul dintre România și Republica Italia.
Împotriva sentinței,
Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București a declarat recurs, considerând-o
nelegală întrucât instanța română a recunoscut pedeapsa de 6 ani închisoare,
deși sentința nr. 835 din 24 octombrie 2005 a Tribunalului din Teramo a rămas
irevocabilă la 26 noiembrie 2006 pentru pedeapsa de 4 ani și 8 luni închisoare
și nu a recunoscut, în integralitate, pedepsele, cu referire la amenda rămasă
de executat, 2100 euro.
Recursul declarat este
fondat.
Potrivit dispozițiilor art. 145
din Legea nr. 302/2004, în cazul în care statul român optează pentru
continuarea executării pedepsei aplicate în statul de condamnare, el trebuie să
respecte felul și durata, pedepsei prevăzute în hotărârea de condamnare.
Raportând cauzei acest text,
se reține că Ministerul Justiției, urmare solicitării instanței competente
române (încheierea din 18 ianuarie 2008), a comunicat că față de persoana
condamnată B.A. au fost pronunțate în Italia și trebuie, deci, executate, următoarele
hotărâri de condamnare:
1 – sentința din 24
octombrie 2005 a Tribunalului din Teramo, irevocabilă la 26 noiembrie 2006 (4
ani și 8 luni închisoare, 2100 euro amendă și interdicția pe viață de a deține funcții
publice, precum și interzicerea drepturilor pe timpul executării pedepsei);
2 – sentința din 21
noiembrie 2006 a Curții de Apel din Florența, irevocabilă la 6 ianuarie 2007, 6
ani închisoare, 2000 euro amendă, interdicția pe viață de a deține funcții
publice, precum și interzicerea drepturilor pe timpul executării pedepsei și
expulzarea de pe teritoriul Italiei.
Ca atare, pedeapsa totală
era 10 ani, 8 luni închisoare, 4100 euro amendă, dubla interdicție pe viață de
a deține funcții publice, interzicerea drepturilor pe timpul executării
pedepsei, din aceasta scăzându-se 3 ani închisoare, 2000 euro amendă urmare
grațierii nr. 241/2006 aplicată prin decizia din 1 iunie 2007 a Curții de Apel
din Florența, rămânând de executat 7 ani, 8 luni închisoare, 2100 euro amendă,
dubla interdicție amintită și interzicerea drepturilor astfel cum s-a
menționat, precum și expulzarea de pe teritoriul statului italian.
Din coroborarea
informațiilor comunicate cu înscrisul referitor la situația juridică a
persoanei condamnate B.A., se reține că pedeapsa inițială, aceea de 6 ani
închisoare, a fost redusă, la 26 noiembrie 2006 (data rămânerii irevocabile a
sentinței nr. 835 a Tribunalului din Teramo), la 4 ani și 8 luni închisoare.
În ce privește amenda de
2100 euro, potrivit dispozițiilor art. 122 alin. (6) din Legea nr. 302/2004, în
cazul pedepsei amenzii, statul străin redobândește dreptul de executare din
momentul în care este informat asupra neexecutării totale sau parțiale a
acestei pedepse.
Instanța română, recunoscând
hotărârile de condamnare menționate și optând pentru continuarea executării,
trebuie să respecte întrutotul felul și durata pedepsei, motiv pentru care
recursul declarat de parchet fiind fondat, urmează a fi admis și se va proceda
corespunzător dispozitivului deciziei.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Admite recursul declarat de
Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București împotriva sentinței penale nr. 40
din 15 februarie 2008 a Curții de Apel București, secția I penală, privind
persoana condamnată B.A.
Casează sentința atacată numai
cu privire la cuantumul pedepselor stabilite prin recunoașterea celor două
sentințe și la pedeapsa rezultantă de executat.
În baza dispozițiilor art. 144
alin. (1) lit. a) raportat la art. 145 din Legea nr. 302/2004 recunoaște
sentința nr. 835 din 24 octombrie 2005 a Tribunalului din Teramo - Italia,
rămasă irevocabilă la 26 noiembrie 2006 pentru pedeapsa de 4 ani și 8 luni
închisoare, 2100 Euro amendă, interdicția pe viață de a deține funcții publice și
interzicerea drepturilor pe timpul executării pedepsei, cât și sentința din 13
decembrie 2005 a Tribunalului Ordinar din Florența, rămasă irevocabilă prin
sentința 2656 din 21 noiembrie 2006 a Curții de Apel din Florența privind
pedeapsa de 6 ani închisoare și 2000 Euro amendă, interdicția pe viață de a
deține funcții publice, interzicerea drepturilor pe timpul executării pedepsei
și expulzarea de pe teritoriul statului italian, precum și pedeapsa totală
stabilită de 10 ani și 8 luni închisoare și 4100 Euro amendă, dubla interzicere
pe viață de a deține funcții publice și interzicerea drepturilor pe timpul
executării pedepsei din care au fost scăzuți 3 ani închisoare și 2000 Euro
amendă în urma grațierii 241/2006 aplicată prin decizia din 1 iunie 2007 a
Curții de Apel din Florența, astfel încât pedeapsa rămasă de executat a fost
stabilită la 7 ani și 8 luni închisoare, 2100 Euro amendă, dubla interzicere pe
viață de a deține funcții publice și interzicerea drepturilor pe timpul
executării pedepsei cu expulzarea de pe teritoriul statului italian.
Menține restul
dispozițiilor.
Deduce din pedeapsa aplicată
persoanei condamnate, durata executată de la 17 februarie 2005 la 25 martie
2008 și dispune emiterea unui mandat de executare a pedepsei în conformitate cu
prezenta decizie.
Onorariul pentru apărarea
din oficiu a persoanei condamnate în sumă de 100 lei, se va plăti din fondul
Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 25 martie 2008.