CtEDO 12.10.2023 Auto

M c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
12.10.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
M c. FRANCE (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 58627/21 împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 12 octombrie 2023 într-un comitet compus din Stephanie Morou-Vikström, președinta Lado Chanturia, Mattias Guyomar, judecători și Sophie Piquet, graffière de secțiune f.f. cererea nr. 58627/21 împotriva Republicii Franceze și al cărui resortisant rus, domnul M ( (MEAE), reprezentat de agentul său, dl D. Colas, director pentru afaceri juridice la Ministerul Afacerilor Interne și al Afacerilor Externe (MEAE), obiecțiunile întemeiate pe articolele 3, 8 și 13 din convenție, precum și pe cele întemeiate pe art. 1 din Protocolul nr. 7 la convenție, și să declare inadmisibilă cererea pentru surplus, decizia de a nu dezvălui identitatea reclamantului; decizia de a trata cu prioritate cererea (art. 41 din Regulamentul de procedură al Curii (inclusiv Regulamentul de procedură), măsura provizorie indicată guvernului pârât în temeiul articolului 39 din Regulamentul de procedură din 6 decembrie 2021 până în 15 decembrie 2021, observațiile părților, După ce au deliberat, face ca decizia următoare să devină Ö FAFFAR Cererea se referă la procedura de expulzare a reclamantului, resortisant rus de origine cecenă, către Federația Rusă. Reclamantul, născut în 1999 la Grozny (Republica Cecenă, Federația Rusă), a sosit în Franța în 2007 însoțindu-și mama și fratele. Mama sa a obținut azilul în 2008 și a beneficiat de statutul de refugiat prin aplicarea principiului unității de familie. La 2 aprilie 2019, Oficiul francez pentru protecția refugiaților și apatridilor (OFPRA) și-a încetat statutul de refugiat pe baza dispozițiilor articolului L. 711-6 din Codul intrării și șederii străinilor și al dreptului de azil (CESEDA), atunci în vigoare, pe motiv că există motive serioase să se considere că prezența sa în Franța reprezenta o amenințare gravă la adresa securității statului. La 17 februarie 2020, Curtea Națională a Drepturilor de Azil (CNDA) a respins acțiunea reclamantului formulată împotriva deciziei OFPRA în același timp cu privire la calitatea de refugiat. La 5 iunie 2021, reclamantul a făcut obiectul unui decret ministerial de urgență în temeiul articolului L. 631-3 din CESEDA. În iulie 2021, reclamantul a fost numit în situație de ședere pe o perioadă nedeterminată și a fost supus, în special, unei obligații de prezentare de mai multe ori pe zi la autoritățile franceze. La 8 iulie 2021, reclamantul a prezentat în fața CNDA o cerere de aviz, pe baza articolului L. 532-4 din CESEDA, cu privire la măsura de trimitere din 5 iunie 2021. Printr-o ordonanță din 23 iulie 2021, instanța de judecată a Tribunalului Administrativ din Paris a respins cererea de a considera libertatea formulată de reclamant în privința celui de-al doilea caz. Această soluție a fost confirmată în apel la 5 august 2021 de către Consiliul de Stat. La 1 septembrie 2021, reclamantul a introdus o acțiune în anulare împotriva celui de-al doilea caz din 5 iunie 2021. La data de 3 decembrie 2021, ministrul lapei a luat un decret prin care stabilea Rusia ca țară cu destinație la mare distanță. La 6 decembrie 2021, la ora 9:30, acest decret a fost notificat reclamantului în momentul în care a fost punctat la secție. În aceeași zi, la ora 10:52, avocatul reclamantului, alertată de familia reclamantului care, potrivit afirmațiilor acestora, nu putea fi anexată, sesizează judecătorul cu privire la cauzele Tribunalului Administrativ din Paris cu privire la o cale de atac cu privire la suspendarea executării la: La ora 14:25, reclamantul, însoțit de o escortă, a luat un zbor de la Lyon la Paris pentru a lua un zbor de la Paris la Moscova prevăzut la 19 25. La 14 29, tribunalul administrativ a informat ministerul de la 40, serviciile Ministerului landurilor au informat o persoană a cărei identitate este mascată în documentele supuse Curții, cu privire la decizia lor de a suspenda punerea în aplicare a landului reclamantului pe durata acțiunii în termen de La ora 15:51, prin depunerea într-un sit securizat de telecomunicații, guvernul a fost informat cu privire la decizia Curții, sesizată de reclamant, indicându-i să nu-l trimită înapoi înainte de 16 decembrie 2021. La ora 16:35, MEAE a informat Ministerul de Interne cu privire la aceasta la ora 17:42, apoi 1752. Prin e-mail trimis la ora 18:50, MEAE a confirmat Curții că procedura de predare a reclamantului către Rusia a fost suspendată și că acesta din urmă se afla la aeroport în așteptarea confirmării unui zbor de întoarcere pentru Lyon. La o oră nespecificată, reclamantul a fost escortat într-un zbor de întoarcere la Lyon, unde a fost plasat în detenție administrativă. 11. La 8 decembrie 2021, reclamantul a formulat o nouă cerere de aviz la CNDA cu privire la decizia de stabilire a țării de destinație. Printr-o ordonanță din 10 decembrie 2021, instanța de judecată a Tribunalului Administrativ din Paris a respins rejudecare introdusă de către reclamant împotriva căruia se stabilește țara de destinație, pentru neatenție pe baza măsurii provizorii indicate de Curte la 6 decembrie 2021. În decembrie 2021 și, pe de altă parte, în ceea ce privește indicarea ministrului landului conform căreia procedura de înjumătățire a fost suspendată pe durata procedurii în fața CNDA. În aceeași zi, CNDA a respins prima cerere de aviz formulată la 8 iulie 2021, pe motiv că nu a fost stabilită o țară de destinație la data de 5 iunie 2021. 13. La 15 decembrie 2021, Curtea a decis să nu prelungească până la 16 decembrie 2021 măsura provizorie menționată la 6 decembrie 2021. La 3 ianuarie 2022, reclamantul a introdus o acțiune în anulare împotriva deciziei de stabilire a țării de destinație din 3 decembrie 2021. La 11 ianuarie 2022, Curtea a respins noua cerere de măsură provizorie formulată de solicitant. Prin avizul său din 15 februarie 2022, CNDA a emis un aviz favorabil cu privire la anularea la data de 3 decembrie 2021 de stabilire a Rusiei ca țară de destinație în temeiul articolului 33 din Convenția de la Geneva privind statutul refugiaților, coroborat cu dreptul Uniunii Europene și cu art. 3 din convenție. Printr-o ordonanță din aceeași zi, hotărând cu privire la o cerere de reportare introdusă la 10 februarie 2022, instanța de judecată a Tribunalului Administrativ din Paris a suspendat executarea la mai mult de 3 decembrie 2021 de stabilire a țării de destinație. 17. printr-un decret din 17 februarie 2022, ministrul de la mai puțin de trei ani la reședința reclamantului. Printr-o ordonanță din 29 iunie 2022, judecătorul Tribunalului Administrativ din Paris a suspendat, în temeiul articolului L. 521-1 din Codul de justiție administrativă, punerea în aplicare a legii ministeriale de expulzare și, în consecință, a arestului la reședință și solicită ministrului de la Õ .. să reexamineze situația reclamantului în termen de două luni de la notificarea ordonanței și să îi acorde, în așteptarea acestei revizuiri, o autorizație de muncă. La 13 aprilie 2023, Tribunalul Administrativ a anulat decizia din 17 aprilie 2023. februarie 2022 privind arestarea la domiciliu a reclamantului ca atare a fost obligată să meargă la secție de mai mult de două ori pe zi, a respins concluziile la sfârșitul anului de anulare a hotărârii din 5 iunie 2021 și a anulat la data la care a fost stabilită țara de trimitere. Printr-o ordonanță din 26 aprilie 2023, Consiliul de Stat a respins ordonanța din 29 iunie 2022 în calitate de suspendare a executării hotărârii din 26 aprilie 2023 și a respins cererea de suspendare. La 30 mai 2023, reclamantului i s-a notificat o nouă asignare la domiciliu care prevedea, printre altele, două puncte. 22. Invocând art. 3 din convenție, reclamantul susține că, în cazul în care se întoarce în Rusia, riscă să fie supus unor tratamente inumane și degradante și unor acte de tortură, în special din cauza legăturii sale de filiație cu un luptător independent astăzi dispărut, a calității sale de refugiat, a relațiilor între autoritățile franceze cu autoritățile ruse și a expunerii generate de modalitățile de expulzare a acestuia, în cele din urmă întreruptă. Invocând, de asemenea, art. 8 din Convenție, el susține că întoarcerea sa în Rusia ar aduce atingere dreptului său la viața de familie, în special din cauza faptului că mama sa, sora sa, cei doi frați și concubina sa locuiesc în Franța. Invocând art. 13 din Convenție și ridicând în esență art. 1 din Protocolul nr. (7), acesta susține că a fost privat de o cale de atac eficientă din cauza, pe de o parte, a dificultăților întâmpinate la 6 decembrie 2021 în ceea ce privește contestarea la data de 6 decembrie 2021 în ceea ce privește stabilirea țării de trimitere și, pe de altă parte, a caracterului nesuspensiv al acțiunii sale împotriva acestui decret. EVALUARE A CURȚII CU privire la presupusa încălcare a articolelor 3 și 8 din Convenție 23. Curtea amintește că un reclamant nu poate pretinde că este victimă în sensul articolului 34 din Convenție decât dacă este sau a fost direct afectat de actul sau omisiunea în litigiu: este necesar să fie supus sau riscă ca acesta să suporte în mod direct efectele (a se vedea, în special, Norris c. Irlanda, 26 octombrie 1988, §§ 30 și 31, seria A n 142, și Medjari c. Franța (dec.) [comitet], 45196/15, § 31, 12 iunie 2018). De asemenea, Comisia reamintește că, în anumite cazuri, în care reclamanții se află sub controlul unei măsuri de laminare a cărei punere în aplicare nu este nici iminentă, nici apropiată, aceasta consideră că nu se pot declara victime în sensul articolului 34 din convenție (a se vedea în special Vijayanathan și Pusparajah c. Franța, 27 august 1992, § 46, seria A n 241-B, România (dec.) [comitet], nr. 60700/21, § 20, 22 iunie 2023 și Medjauri, citată anterior 24. În speță, Curtea arată că, în cazul în care recurentul este încă vizat de la mai sus (punctele 4, 19 și 20 de mai sus), punerea în aplicare a expulzării sale către Rusia nu mai este posibilă din punct de vedere juridic, având în vedere anularea la Curtea deduce din aceasta că reclamantul nu are niciun risc de a-și asuma răspunderea în Rusia și nu poate, la data la care ia o hotărâre, să se declare victima unei încălcări a articolelor 3 și 8 din convenție, în sensul articolului 34 din același text. 26. În aceste condiții, subliniind în același timp că, în cazul în care ar trebui luate decizii interne care să-i pună în pericol tratamentul inuman sau degradant sau decăderea vieții sale private și de familie, reclamantul ar avea posibilitatea de a sesiza o nouă cerere, Curtea concluzionează că, la data la care ia o decizie, obiecțiunile întemeiate pe încălcarea articolelor 3 și 8 din Convenție trebuie respinse în conformitate cu art. 35 alin. (3) lit. (a) și 4 din Convenție. Cu privire la încălcarea art. 13 din Convenția combinată cu art. 3 și art. 1 din Protocolul nr. 7 la Convenție 27. Curtea reamintește că art. 13 din Convenție garantează existența în dreptul intern a unei căi de atac care să permită invocarea drepturilor și libertăților Convenției, astfel cum pot fi recunoscute. Această dispoziție are drept consecință impunerea unei căi de atac interne care să permită examinarea conținutului unui (a se vedea, printre altele, Kudła c. Polonia [GC], nr 30210/96, § 157, CEDH 2000-XI). 28. În acest caz, presupunând chiar existența unei persoane care poate fi apărată sub unghiul art. 3 din Convenție și, prin urmare, aplicabilitatea art. 13 din Convenție, reclamantul, în ceea ce privește expulzarea sa în Rusia, a putut sesiza instanțele administrative cu privire la acțiunile pe fond, cu privire la acestea și la cererile de avizare (punctele 12, 16, 18-20 de mai sus), iar situația sa a fost examinată cu atenție. În plus, astfel cum rezultă din cronologia zilei de 6 decembrie 2021 (punctul 10 de mai sus) și din ordonanțele pronunțate la 10 decembrie 2021 și 15 februarie 2022 (punctele 12 și 16 de mai sus), Ministerul landurilor a decis să suspende la distanță a reclamantului, din cauza, în primul rând, a introducerii unei căi de atac în termen de Libertatea în fața instanței administrative, în al doilea rând, din cauza introducerii unei a doua cereri de aviz în fața CNDA și, în al treilea rând, din cauza sensului acestui aviz. 29. În consecință, în orice caz, obiecțiile referitoare la art. 13, coroborate cu art. 3 din Convenție și cu art. 1 din Protocolul nr. 7, sunt în mod evident greșit întemeiate și trebuie respinse, în conformitate cu art. 35 alin. (3) lit. (a) și cu Convenția. Cu privire la încălcarea art. 13 din Convenția combinată cu art. 8 30. În cele din urmă, reclamantul ridică obiecții întemeiate pe art. 13 coroborat cu art. 8 din convenție, pentru prima dată, la 3 iulie 2023, în observațiile sale de actualizare a cererii. Guvernul în observațiile sale ca răspuns la 7 august 2023 ridică la termen aceste noi obiecțiuni, prezentate la 20 de luni de la depunerea cererii în fața Curții și care nu răspunde la întrebările adresate în cadrul comunicării cauzei. 31. Curtea arată că: Curtea amintește că, în măsura în care în ceea ce privește statele membre ale UE aflate în litigiu în temeiul unei încălcări a vieții private și de familie, eficacitatea nu impune părților interesate să dispună de o acțiune de drept suspensiv (De Souza Ribeiro c. Franța [GC], nr 22689/07, § 83, CEDH 2012).De asemenea, Comisia reamintește că, în același context, acțiunea în anulare în fața instanței administrative îndreptate împotriva unui ordin de expulzare constituie o acțiune efectivă în sensul articolului 13 din convenție, care trebuie să fie epuizată (A.S. c. Franța, nr. 46240/15, § 84, 19 aprilie 2018). În acest caz, presupunând chiar existența unui .. ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... În cazul în care reclamantul declară că a invocat această hotărâre, cererea sa este, potrivit observațiilor părților, încă în curs de desfășurare în fața instanței administrative daci (ibidem 34. În consecință, aceasta trebuie respinsă ca prematură în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Adoptată în limba franceză și comunicată în scris la 16 noiembrie 2023. Sophie Piquet Stephanie Morou-Vikström Grefier adjunct f.f. președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă