ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1625/2013
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1625/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor din dosar, constată
următoarele:
Prin sentința penală nr. 214 din 8 mai
2013 a Curții de Apel București, Secția a II-a Penală, pronunțată în dosarul nr.
3286/2/2013 (1506/2013),
în
baza art. 103 alin. (5) și (6) din Legea nr. 302/2004, republicată, rap. la art.
107 din Legea nr. 302/2004, republicată, a fost admisă sesizarea Parchetului de
pe lângă Curtea de Apel București.
S-a dispus punerea în executare a
mandatului european de arestare emis la data de 24 aprilie 2013 de către
Parchetul Internațional din Stockholm, față de I.I.
S-a constatat că persoana solicitată
și-a exprimat consimțământul la predare, precizând că se prevalează de regula
specialității și este de acord să execute pedeapsa sau măsura de siguranță în
România.
S-a dispus predarea persoanei
solicitate I.I. către autoritățile judiciare suedeze.
S-a dispus arestarea persoanei
solicitate pe o perioadă de 29 de zile, respectiv de la 08 mai 2013 până la 05
iunie 2013, inclusiv. S-a dispus emiterea mandatului de arestare. S-a constatat
că persoana solicitată a fost reținută de la 07 mai 2013, ora 15:35 până la 08
mai 2013, ora 15:35.
În baza art. 192
alin. (3) C. proc. pen., cheltuielile judiciare avansate de stat au rămas în
sarcina acestuia.
Pentru a hotărî astfel, curtea de apel
a reținut că Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București a sesizat instanța
prin adresa nr. 890/II-5/2013 din 08 mai 2013, în conformitate cu disp. art. 102
din Legea nr. 302/2004, pentru desfășurarea procedurii de punere în executare a
mandatului european de arestare emis la data de 24 aprilie 2013, de către
autoritățile judiciare suedeze - Parchetul Internațional din Stockholm, față de
cetățeanul român I.I.
În cuprinsul sesizării s-a menționat
că autoritățile suedeze au emis împotriva persoanei solicitate un mandat
european de arestare la data de 24 aprilie 2013, pentru săvârșirea infracțiunii
de proxenetism în formă gravă, prev. de capitolul 6, secțiunea 12 C. pen.
suedez, mandat ce a fost transmis de către Biroul SIRENE.
Împotriva persoanei solicitate s-a
luat de către procuror măsura reținerii pe o perioadă de 24 de ore în data de
07 mai 2013, ora 15:35 până la data de 08 mai 2013, ora 15:35, prin ordonanța
Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București nr. 31 din data de 07 mai 2013.
A fost atașată lucrarea înregistrată
sub nr. 890/II-5/2013, la data de 26 aprilie 2013, la Parchetul de pe lângă
Curtea de Apel București, ce conține mandatul european de arestare transmis
prin fax în limba suedeză și traducerea în limba română, adresele de verificare
și de depistare a persoanei solicitate, procesul-verbal de aducere la cunoștință
a învinuirii, a dreptului de a fi asistat de apărător și de comunicare a
mandatului european, copia actului de identitate a persoanei solicitate, precum
și ordonanța de reținere a persoanei solicitate.
Față de cele reținute, în conformitate
cu dispozițiile art. 103 alin. (1) și (3) din Legea nr. 302/2004, curtea de
apel a procedat la verificarea identității persoanei solicitate, care nu a
contestat identitatea stabilită în cuprinsul mandatului european și în urma
verificărilor efectuate de către Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
București. De asemenea, instanța a verificat dacă persoana solicitată a primit
un exemplar al mandatului, această împrejurare rezultând nu numai din
confirmarea persoanei solicitate, ci și din procesul-verbal întocmit de către procuror.
Persoana solicitată și-a exprimat
consimțământul pentru predarea către autoritățile străine.
Curtea de apel a solicitat relații
suplimentare în legătură cu conținutul mandatului european de arestare
(secțiunea „e"), respectiv o descriere detaliată a circumstanțelor în care
s-a comis infracțiunea și bifarea categoriei, după caz, a categoriilor de
infracțiuni, corespunzător modelului tip al mandatului european de arestare.
De asemenea, s-a solicitat
autorităților emitente să precizeze cu exactitate scopul pentru care s-a emis
mandatul european de arestare (pentru cercetarea persoanei solicitate sau în
vederea executării unei pedepse privative de libertate), precum și relații
privind respectarea garanțiilor prev. art. 6 din C.E.D.O la momentul emiterii mandatului
de arestare, în lipsă.
Autoritățile suedeze au comunicat
copia ordonanței de luare a măsurii de siguranță a deținerii, precizând că
măsura de detenție a fost emisă cu referire la infracțiunea prev. de capitolul
6, secțiunea 12 C. pen. suedez, respectiv infracțiunea de proxenetism în formă
gravă, că descrierea detaliată a circumstanțelor în care a fost comisă
infracțiunea indicată în mandatul european de arestare se regăsește în
ordonanța de deținere și că mandatul european a fost emis în vederea executării
măsurii de siguranță ce a fost luată împotriva persoanei supuse anchetei
judiciare.
Cât privește garanțiile referitoare la
dreptul de apărare prev. de art. 6 din C.E.D.O., s-a arătat că acestea sunt
prevăzute în regulamentul suedez și în Constituția suedeză.
Analizând actele și lucrările
dosarului, curtea de apel a constatat că mandatul european de arestare a fost
emis în data de 24 aprilie 2013 de către Parchetul Internațional din Stockholm,
persoana solicitată I.I. fiind cercetată pentru săvârșirea infracțiunii de
proxenetism în formă gravă, prev. de capitolul 6, secțiunea 12 și capitolul 9,
secțiunea 6 C. pen. suedez, iar pedeapsa maximă care se poate aplica pentru
infracțiunile de mai sus este de 8 ani.
În fapt, s-a reținut că, în perioada
martie 2012 - 14 aprilie 2013, în Suedia, împreună sau în complicitate cu alte
persoane, I.I. a promovat și a exploatat în mod ilegal mai multe femei, care
proveneau în special din România și care practicau prostituția în schimbul unor
sume de bani în regiunea Stockholm, dar și în alte orașe din Suedia. De
asemenea, a promovat în mod ilegal posibilitatea unei alte persoane sau a altor
persoane de a obține bani din activitatea de proxenetism.
Împreună cu alte persoane, I.I. a
recrutat femei din România și din alte state pentru a merge în Suedia să
practice prostituția în schimbul unor sume de bani. Această activitate a fost
organizată de I.I. și de alte persoane. I.I. mergea periodic în Suedia, dar, de
asemenea, a făcut aranjamente din România și din alte state pentru ca alte
persoane să găsească locuințe în Suedia, să posteze anunțuri pe internet, să
obțină telefoane mobile și cartele SIM, să primească telefoane și mesaje text
de la clienții care doreau raporturi sexuale în schimbul unor sume de bani și
să facă rezervări pentru vizitatori și, de asemenea, a administrat activitatea
de prostituție. În nenumărate rânduri, a plecat în România sau în alt stat unde
a primit bani rezultați din această activitate care erau trimiși din Suedia.
S-a reținut că, în cauză, există
suficiente date de identificare a persoanei solicitate, iar numitul I.I. nu a
formulat obiecțiuni privind identitatea.
Totodată, s-a constatat că fapta
pentru care a fost emis mandatul european de arestare face parte din art. 329 C.
pen. (care se pedepsește cu închisoare de la 3 la 10 ani).
A fost avut în vedere că, deși
mandatul european de arestare nu conține o descriere detaliată a faptelor, nu
se poate considera că nu îndeplinește condițiile de formă referitoare la
conținut. În plus, s-a reținut că mandatul se întemeiază pe o ordonanță de
luare a măsurii de siguranță de detenție emisă de către Parchetul Internațional
din Stockholm, iar ordonanța conține o expunere în amănunt a faptelor.
Cât privește respectarea art. 6 din C.E.D.O.,
s-a constatat că aceasta a fost confirmată prin răspunsul înaintat de
autoritățile suedeze, iar ordonanța de privare de libertate a fost emisă de
către un judecător, existând astfel suficiente garanții cu privire la
respectarea dreptului la apărare.
Mai mult, s-a reținut faptul că
garanțiile referitoare la respectarea dreptului la apărare sunt prevăzute de art.
97 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 302/2004 ca și condiție specială de predare
a persoanei solicitate, în situația în care mandatul european a fost emis în
scopul executării unei pedepse sau măsuri de siguranță privative de libertate,
ceea ce nu este cazul în speță, întrucât mandatul european a fost emis pe numele
numitului I.I. în vederea desfășurării anchetei penale, fără ca împotriva
acestuia să fi fost pronunțată o hotărâre de condamnare în lipsă.
De asemenea, s-a avut în vedere că,
potrivit art. 84 alin. (2) din Legea nr. 302/2004, mandatul european de arestare
se execută pe baza principiului recunoașterii și încrederii reciproce, așa
încât nu există motive pentru a pune la îndoială susținerile autorității
suedeze dintr-o țară membră a Uniunii Europene.
Cât privește dispozițiile art. 22 și
23 din Legea nr. 302/2004, referitoare la anumite motive opționale de refuz,
s-a constatat că acestea vizează instituția extrădării, nefiind aplicabile în
cazul punerii în executare a mandatului european de arestare, care se
realizează în cadrul unei proceduri distincte și speciale.
Astfel, s-a constatat că este vorba de
vechea reglementare, anterioară republicării Legii nr. 302/2004 în M.O. nr. 377
din 31 mai 2011, iar în prezent acest motiv de refuz facultativ este prevăzut
de art. 98 alin. (2) lit. c) cu referire la art. 103 alin. (4).
Pe cale de consecință, nu s-a putut
constata existența vreunuia din motivele de refuz prevăzute de art. 98 din
legea de mai sus, reținându-se că aspectele invocate de către persoana
solicitată nu se încadrează în situațiile prevăzute în mod expres de dispoziția
legală anterior menționată, nefiind incidente nici motivele obligatorii de
refuz și nici cele facultative.
A fost avut în vedere că, la primul
termen de judecată, în prezența unui apărător ales și după ce instanța a făcut
aplicarea art. 103 alin. (3) din Legea nr. 302/2004, după ce persoana
solicitată a precizat că a primit o copie a mandatului european de arestare, I.I.
a precizat în mod expres că este de acord cu predarea, așa încât instanța a
luat act de manifestarea de voință și în conformitate cu art. 103 alin. (5),
s-a întocmit procesul-verbal în care s-a menționat consimțământul la predare.
Cu toate că instanța a solicitat
informații suplimentare de la autoritățile emitente, relațiile comunicate de
către autoritățile suedeze nu au modificat situația inițială într-o asemenea
măsură încât să se poată considera că acordul inițial la predare a fost viciat
sau că nu a fost dat în deplină cunoștință de cauză.
De altfel, s-a constatat că și cu
ocazia dezbaterilor, persoana solicitată a precizat că nu refuză predarea și a
invocat faptul că a fost căsătorit cu o persoană din Suedia și are și un copil
cu aceasta, motiv pentru care, personal, apreciază că nu se poate reține
infracțiunea de proxenetism.
S-a reținut că această împrejurare nu
atrage nici incidența dispozițiilor art. 112 alin. (1) din Legea nr. 302/2004
privind amânarea predării, singurele motive legale de amânare a predării fiind
cercetarea penală sau judecarea persoanei solicitate de către autoritățile
române sau executarea unei pedepse aplicate în România, pentru altă faptă decât
cea pentru care a fost emis mandatul european, I.I. neregăsindu-se în niciuna
din aceste situații.
Având în vedere și caracterul
irevocabil al acordului la predare, curtea de apel a constatat aplicabilă
procedura prevăzută de art. 103 alin. (5) cu referire la art. 108 alin. (2) din
Legea nr. 302/2004, așa încât hotărârea pronunțată de instanță este definitivă.
Chiar și în atare condiții, instanța a
analizat toate apărările invocate de către persoana solicitată, pe care le-a
considerat nerelevante din perspectiva executării mandatului european de
arestare.
Față de cele reținute, au fost
apreciate ca fiind îndeplinite toate condițiile legale pentru admiterea
sesizării autorităților suedeze, motiv pentru care, în temeiul art. 103 alin.
(5) și (11) din Legea nr. 302/2004, s-a dispus punerea în executare a
mandatului european de arestare și arestarea persoanei solicitate în vederea
predării pe o perioadă de 29 zile, urmând ca, potrivit art. 103 alin. (13) din
aceeași lege, emiterea mandatului de arestare să se facă de îndată.
S-a constatat că persoana solicitată a
fost reținută în cursul procedurii începând cu data de 07 mai 2013, ora 15:35
până la data de 08 mai 2013, ora 15:35.
Potrivit art. 115 alin. (2) cu referire
la art. 97 alin. (2) din Legea nr. 302/2004, predarea persoanei solicitate a
fost dispusă cu condiția respectării regulii specialității și cu condiția ca,
în cazul pronunțării hotărârii de condamnare la o pedeapsă privativă de
libertate, persoana predată să poată fi transferată în România pentru
continuarea executării pedepsei.
Împotriva acestei sentințe a declarat
recurs persoana solicitată R.I.,
fără
a indica motivele ce stau la baza promovării căii de atac.
La termenul de judecată din data de 13
mai 2013, înalta Curte, din oficiu, a pus în discuția părților
inadmisibilitatea recursului declarat de persoana solicitată împotriva
sentinței penale anterior menționate.
Concluziile apărătorului desemnat din
oficiu pentru recurentul persoană solicitată și ale reprezentantului
Ministerului Public au fost consemnate în partea introductivă a prezentei
hotărâri.
Examinând
actele și lucrările dosarului, înalta Curte constată, că Recursul declarat în
cauză este inadmisibil,
în
raport de dispozițiile art. 108 alin. (2) din Legea nr. 302/2004, republicată,
din care rezultă, in mod explicit, că în cazul în care persoana solicitată
consimte la predare, hotărârea este definitivă, nefiind supusă recursului.
În prezenta
cauză, persoana solicitată I.I. a precizat în mod expres că este de acord cu
predarea, curtea de apel luând act de manifestarea sa de voință, în
conformitate cu dispozițiile art. 103 alin. (5) întocmindu-se procesul-verbal
în care s-a menționat consimțământul la predare, care, de altfel, are caracter
irevocabil, astfel încât sentința pronunțată de Curtea de Apel București,
Secția a Ii-a Penală în dosarul cauzei în astfel de condiții, respectiv după
exprimarea consimțământului la predare, dobândește caracter definitiv, fiind
exceptată de legiuitor din rândul hotărârilor care pot fi atacate cu recurs,
potrivit dispozițiilor legale anterior menționate.
Astfel fiind, dacă s-ar recunoaște
promovarea unei căi de atac în alte situații decât cele prevăzute de lege, s-ar
ajunge la încălcarea principiului legalității căilor de atac consfințit prin art.
129 din Constituție, ceea ce este inadmisibil.
Pe de altă parte, în ceea ce privește
susținerea apărătorului recurentului persoană solicitată în sensul că până la
clarificarea situației acestuia, s-ar putea dispune o măsură mai puțin
restrictivă, aceasta nu poate fi
primită, în condițiile inadmisibilității căii de atac declarate, cu atât mai
mult cu cât predarea recurentului persoană solicitată către o autoritate
judiciară străină nu se poate realiza decât în condițiile în care acesta se
află în stare de deținere.
Pentru considerentele anterior expuse,
în temeiul dispozițiilor art. 385
15
pct. 1 lit. a) C. proc. pen.,
înalta Curte va respinge, ca inadmisibil, recursul declarat de persoana
solicitată I.I.
În baza art. 192 alin. (2) C. proc.
pen., recurentul persoană solicitată va fi obligat la plata cheltuielilor
judiciare către stat, în care se va include și onorariul cuvenit pentru
apărarea din oficiu, conform dispozitivului.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGI
D E C I D E
Respinge, ca inadmisibil, recursul
declarat de persoana solicitată I.I. împotriva sentinței penale nr. 214 din 8
mai 2013 a Curții de Apel București, Secția a Ii-a Penală, pronunțată în
dosarul nr. 3286/2/2013 (1506/2013).
Obligă recurentul persoană solicitată
la plata sumei de 520 lei cu titlu de cheltuieli judiciare către stat, din care
suma de 320 lei, reprezentând onorariul pentru apărarea din oficiu, se va
avansa din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică, azi 13
mai 2013.