CtEDO 27.11.2025 Auto

AFFAIRE ESPOSITO ET AUTRES c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
27.11.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure d'exécution;Article 6-1 - Accès à un tribunal;Délai raisonnable);Violation de l'article 1 du Protocole n° 1 - Protection de la propriété (Article 1 al. 1 du Protocole n° 1 - Respect des biens);Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure d'exécution;Article 6-1 - Accès à un tribunal)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ESPOSITO ET AUTRES c. ITALIE (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

În cauza Esposito și alții c. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care este formată dintr-un comitet compus din Frederic Krenc, președintele Davor Derenčinović, Alain Chablais , judecători și de Viktoriya Maradudyna, graffière adjuncte de secțiune f.f., După ce a deliberat în camera Consiliului la 6 noiembrie 2025, renunță la hotărâre că aici, adoptat la această dată procedura La origine a cauzei se găsesc cereri îndreptate împotriva Italiei și a căror Curte a fost sesizată în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( Reclamanții se plâng de executarea cu întârziere sau de executarea cu întârziere a hotărârilor judecătorești interne. De asemenea, au și alte obiecții cu privire la dispozițiile Convenției. ÎN CONFORMITATE CU JONCAREA REPREZENTĂRILOR Având în vedere similitudinea cererilor, Curtea consideră că este adecvat să le examineze în comun într-o singură hotărâre. PRIVIND VIOLAȚIA ALOCATĂ A ARTICOLULUI 6 ALINEATUL (1) DIN CONVENȚIE Reclamanții se plâng în principal de executarea cu întârziere sau de executarea cu întârziere a hotărârilor judecătorești interne pronunțate în favoarea lor. Ei invocă, în mod expres sau în esență, art. 6 alineatul (1) din convenție. Curtea amintește că executarea unei hotărâri sau a unei hotărâri, din orice instanță, trebuie considerată ca făcând parte integrantă din proces. În sensul articolului 6, aceasta face trimitere, de asemenea, la jurisprudența sa privind executarea sau executarea tardivă a hotărârilor judecătorești interne definitive ( Hornsby c. Grecia, 19 martie 1997, § 40, Rec., 1997, 1997 II). În hotărârile de principiu Vententino c. Italia, 357/07, 17 mai 2011, Trana c. Italia, 64215/01, 16 octombrie 2007, Nicola Silvestri c. Italia, 16861/02, 9 iunie 2009, Antonetto c. Italia, 15918/89, 20 iulie 2000, Curtea a ajuns la concluzia încălcării articolului 6 alineatul (1) din Convenție cu privire la aspecte similare celor care fac obiectul prezentei cauze. După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea nu identifică niciun fapt sau argument care să o convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și justificarea obiecțiunilor în cauză. Având în vedere jurisprudența sa în această privință, Comisia consideră că, în speță, autoritățile nu au depus toate eforturile necesare pentru a asigura executarea integrală și la timp a hotărârilor judecătorești pronunțate în favoarea reclamanților. CU PRIVIRE LA ALTE VIOLAȚII ALOCATE CU PRIVIRE LA O JURISPRUDENȚĂ BINE ETABLIE 11. Reclamanții au formulat alte obiecții care ridică și întrebări în ceea ce privește Convenția, potrivit jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat). Constatând că aceste obiecții nu sunt în mod evident justificate greșit în sensul art. 35 alin. 3 (a) din Convenție și nu se confruntă cu niciun alt motiv, Curtea declară că acestea sunt admisibile. După examinarea tuturor elementelor aflate în posesia sa, aceasta concluzionează că: acestea dezvăluie, de asemenea, încălcări ale Convenției, ținând cont de constatările sale din De Luca c. Italia, nr. 43870/04, §§ 67-72, 24 septembrie 2013 PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 12. Având în vedere documentele aflate în posesia sa și jurisprudența sa ventorino De Trana Nicola Silvestri , și Antonetto, menționate anterior), Curtea consideră rezonabil să aloce sumele indicate în tabelul anexat. 13. Curtea constată, de asemenea, că statul pârât rămâne obligat să execute hotărârile judecătorești care rămân executorii. Prin aceste motive, Curtea, ÎN L să se alăture cererilor de declarare a cererilor admisibile A declarat că aceste cereri dezvăluie o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție din cauza executării sau executării tardive a hotărârilor judecătorești interne A declarat că a avut loc o încălcare a Convenției și a protocoalelor sale în ceea ce privește Celelalte obiecțiuni care intră sub incidența jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat) afirmă că statul pârât trebuie să asigure, în termen de trei luni, prin mijloace adecvate, executarea hotărârilor judecătorești interne încă pendinte menționate în tabelul anexat Dit că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat; că, începând cu data expirării termenului respectiv și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate din dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabile în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Prezentat în limba franceză, apoi comunicat în scris la 27 noiembrie 2025, în temeiul articolului 2 și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Viktoriya Maradudina Frederic Krenc Grefier adjunct f.f. Președinte Anexă Lista de întrebări referitoare la obiecțiuni întemeiate pe art. 6 alineatul (1) din convenție (inexecutarea sau executarea tardivă a hotărârilor judecătorești interne) No. Numărul și data de introducere a cererii de recurs Numele reclamantului și anul nașterii/d.: înregistrare Numele și orașul reprezentantului Hotărârii de Justiție internă pertinente Data de începere a executării Data la care se încheie data la care se aplică data la care se aplică în termen de la care se efectuează executarea Injuncția instanțelor interne Alte obiecții care intră sub incidența jurisprudenței bine stabilite Suma alocată pentru daune morale per reclamant (în euro) [1] Suma alocată pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată per cerere (în euro) [2] 11032/24 02/04/2024 Maria ESPOSITO 1970 Scigliano Pina Cirć Marina Judecător de Pace din Cirć, R.G. 411/C2012, 25/10/2016 28/12/2016 în curs de desfășurare Mai mult de 7 ani(s) și 10 luni și 2 zile(s) Municipalitatea din Cirć Marina de despăgubiri pentru daune și dobânzi Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe de către autoritățile naționale, Art. 6 (1) - refuzul accesului la instanțe - recurenta se plânge de faptul că decretul legislativ nr 267 din 2000 și Legea nr. 40 din 2004 împiedică creditorii unei părți locale aflate în încetare a plăților (disesto finanziario) (a se vedea Luca c. Italia , nr. 43870/04, § 67-72, 24 septembrie 2013). 200 250 11875/24 11/04/2024 Ivana PERONGINI 1956 Verri Francesco Crotone Tribunal de Nocera Inferiore, R.G. 2105/202, 25/05/2022 11/08/2022 în curs de desfășurare peste 2 ani(s) și 2 luni și 19 zile(s) Municipalitatea Pagani - plata prestațiilor profesionale (indemn de rezultat) Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe din partea autorităților naționale, Art. 6 (1) - refuzul accesului la instanțe - Deoarece municipalitatea debitoare este în faza preliminară de faliment (predisesto) ) în temeiul articolului 243a din Decretul legislativ nr. 267 din 2000, reclamantul, precum și ceilalți creditori ai municipalității, se află în lacunună cu o procedură de executare pentru recuperarea creanțelor lor (a se vedea Luca c. Italia, nr. 43870/04, §§ 67-72, 24 septembrie 201). 200 250 18554/24 14/06/2024 Salvatore LLO 1980 Palmigiano Alessandro Palermo. Judecător pentru pace din Palermo, R.G. 17766/22, 13/03/2023 în curs de desfășurare peste 1 an(s) și 7 luni și 17 zile(s) Municipalitatea Palermo - Despăgubire cu titlu de daune și dobânzi Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe din partea autorităților naționale, Art. 6 (1) - Refuz de acces la justiție - Partea reclamantă se plânge de faptul că Decretul legislativ nr. 267 din 2000 și Legea nr. 40 din 2004 împiedică creditorii unei entități locale aflate în încetare a plăților (dissesto finanziario) d Tribunalul din Benevent, R.G. 5103/2013, 13/112013 Judecător de Pace din Benevent, R.G. 447/2015, 26/02/2015 Tribunal de Benevent, R.G. 5944/2013, 15/07/2015 Judecător de Pace din Benevent, R.G. 1317/2015, 29/05/2015 Judecător de Pace din Benevent, R.G. 1387/2015, 05/06/2015 Judecător de Pace din Benevent, R.G. 1458/2015, 19/06/2015 Judecător de Pace din Benevent, R.G. 1339/2016, 20/06/2016 Judecător al Păcii din Benevent, R.G. 1340/2016, 30/06/2016 Judecător al Păcii din Benevent, R.G. 1022/2016, 29/04/2016 Judecător al Păcii din Benevent, R.G. 1071/2016, 29/04/2016 Judecător al Păcii din Benevent, R.G. 2832/2022, 16/01/2023 Judecător al Păcii din Benevent, R.G. 3367/2016, 30/11/2016 26/112013 28/05/2015 15/07/2015 23/10/2015 23/10/2015 23/10/2015 05/07/2015/2016 20/07/2016 13/10/2016 13/10/2016/20202002/2023 în curs de desfășurare mai mult de 10 ani(s) și 11 luni și 4 zile(s) în curs de desfășurare Mai mult de 9 ani(s) și 5 luni și 2 zile(s) în curs de desfășurare Peste 9 ani(i) și 3 luni și 15 zile(s) mai mult de 9 ani(i) și 7 zile (s) în curs de desfășurare peste 9 ani(i) și 7 zile(i) în curs de desfășurare Peste 8 ani(i) și 3 luni și 25 zile(i) în curs de desfășurare peste 8 ani(i) și 3 luni și 10 zile(i) în curs de desfășurare Peste 8 ani(s) și 17 zile(s) în curs de desfășurare Mai mult de 8 ani(s) și 17 zile(s) în curs de desfășurare Peste 1 an(s) și 8 luni și 23 de zile(s) în curs de desfășurare Mai mult de 1 an(s) și 4 luni și 23 de zile(s) Municipalitatea din Benevent. Plata onorariilor de avocat avvocato antistatario Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe din partea autorităților naționale Art. 6 (1) - refuz de acces la tribunale - reclamanta se plânge de faptul că Decretul legislativ nr 267 din 2000 și Legea nr. 40 din 2004 împiedică creditorii unei autorități locale aflate în încetare a plăților (dissesto finanziario ) de a pune în aplicare o procedură de executare pentru recuperarea creanțelor lor (a se vedea Luca c. Italia, nr. 43870/04, §§ 67-72, 24 septembrie 2013). 500 250 21332/24 17/07/2024 Angelo Aloia 1952 Saccomanno Vincenzo Cosence Tribunal de Cosence, R.G. 2483/2016, 08/06/2016 Tribunal de Cosence, R.G. 2484/2016, 12/06/2016 08/06/2017 12/10/2017 în curs de desfășurare peste 7 ani(s) și 4 luni și 22 zile(s) în curs de desfășurare Peste 7 ani(s) și 18 zile(s) Municipalitatea Cosence - Plata prestațiilor profesionale Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe din partea autorităților naționale, Art. 6 (1) - refuzul accesului la instanță - Partea reclamantă se plânge că Decretul legislativ nr 267 din 2000 și Legea nr. 40 din 2004 împiedică creditorii unei părți locale aflate în încetare a plăților (dissesto finanziario) (a se vedea Luca c. Italia, nr. 43870/04, § 67-72, 24 septembrie 2013). 500 250 2309/24 06/08/2024 SICILSALDO S.P. 1994 Blanco Cinzia Lentini Tribunalul din Caltagirone, R.G.177/02 (astfel cum a fost confirmat de Curtea de apel din Catania, R.G. 856/13 din 09/06/2015 și de Curtea de Casație R.G. 22211//15 din 23/04/2018), 24/04/002 în curs de desfășurare mai mult de 12 ani(s) și 6 luni și 6 zile(s) Municipalitatea Palagonia - Despăgubire ca daune-interes Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe din partea autorităților naționale, Art. 6 (1) - refuz de acces la instanțe - Plânge că nu poate propune o acțiune civilă sau administrativă pentru a obține executarea ordinului de plată. Și aceasta, din cauza decretului legislativ nr. 267 din 2000 (textul unic al legilor privind administrația publică). 600 250 2484/24 20/08/2024 Antonio DI BELLA 1957 Calanni Fraccono Rosario Catania Tribunal de Catania, R.G. 1067/2014, astfel cum a fost confirmat de Curtea din Catania cu hotărârea nr. 1066 din 14/05/2021, 16/10/2019 16/10/2019 în curs de desfășurare Mai mult de 5 ani(s) și 14 zile(s) Municipalitatea din Catania Prot. 1 Art. 1 - Absența sau întârzierea plății unei creanțe din partea autorităților naționale, Art. 6 (1) - refuzul accesului la instanță - Partea reclamantă se plânge că Decretul legislativ nr 267 din 2000 și Legea nr. 40 din 2004 împiedică creditorii unei părți locale aflate în încetare a plăților (dissesto finanziario) ) (d) (i) o procedură de executare pentru recuperarea creanțelor lor, a se vedea Luca c. Italia, n 43870/04, §§ 67-72, 24 septembrie 2013). 600 250 [1] Plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit de către reclamantă. [2] Plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit de către reclamantă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2025-05-28
0,97
AFFAIRE MELORIO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE MELORIO ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 11908/24 et 2 autres requêtes – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 28 mai 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Melorio et autr
CtEDO 2025-11-13
0,97
AFFAIRE ABRUSCI ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE ABRUSCI ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 42098/23 et 6 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 13 novembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Abrusci et autres
CtEDO 2026-01-08
0,97
AFFAIRE CANZONIERO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE CANZONIERO ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 18692/23 et 6 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 8 janvier 2026 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Canzoniero et au
CtEDO 2026-02-26
0,97
AFFAIRE SANTOPIETRO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE SANTOPIETRO ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 19737/24 et 3 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 26 février 2026 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Santopietro et
CtEDO 2025-05-28
0,96
AFFAIRE BELLUOMO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE BELLUOMO ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 11895/24 et 3 autres requêtes – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 28 mai 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Belluomo et au
Sursă