ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6032/2009
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 6032/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
asupra
recursului de față, constată:
Prin cererea
înregistrată la 29 iulie 2008,
reclamanta
Direcția Generală de Pașapoarte București a cerut restrângerea exercițiului
dreptului la libera circulație în Franța pentru o perioadă de cel mult 3 ani al
pârâtului N.C.V., returnat în baza Acordului de readmisie încheiat cu această
tară, invocând incidența art. 8 lit. a)și art. lit. a) din Legea nr. 248/2005.
Prin sentința civilă
nr. 1296/D din 28 august 2008, Tribunalul Satu Mare, secția civilă,
a respins cererea reținând, că între normele
de drept intern prevăzute de Legea nr. 248/2005 și cele comunitare, prevăzute
de Directiva nr. 2004/38/CE, există neconcordanțe, motiv pentru care, în raport
de dispozițiile art. 20 din Constituție, cele comunitare urmează a fi aplicate
cu prioritate.
Instanța a constatat
că potrivit dispozițiilor art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005 se consideră
suficient pentru a se dispune măsura restrângerii dreptului la libera circulație
al unui cetățean ca acesta să fi fost returnat dintr-un stat cu care România a
semnat un acord de readmisie.
Spre deosebire de
norma de drept internă, dispozițiile art. 27 din Directiva 2004/38/CE prevăd că
dreptul la libera circulație, drept consacrat prim dispozițiile art. 18 alin. (1)
din TCE, poate fi restrâns doar pentru motive de ordine, siguranță sau sănătate
publică și cu respectarea principiului proporționalității, măsura trebuind să
se întemeieze exclusiv pe conduita persoanei în cauză.
Ca atare, cum pârâtul
a fost returnat din Franța, în baza deciziei din 8 noiembrie 2007 a Prefectului
din Val - Doise, justificat de faptul că nu deținea un document de călătorie,
motiv care nu se încadrează în cazurile prevăzute de art. 27 din Directiva nr.
2004/38, instanța a apreciat că solicitarea formulată de reclamantă nu poate fi
primită.
Prin
decizia civilă nr. 172/ din 6 noiembrie 2008, Curtea de Apel Oradea, secția
civilă
mixtă,
a respins, ca nefondat, apelul declarat de
reclamantă, pentru aceleași considerente reținute și de prima instanță.
Împotriva acestei
decizii a declarat recurs reclamanta, invocând incidența art. 304 pct. 9 C.
proc. civ.
În motivarea
recursului se susține că instanțele au înlăturat în mod eronat aplicabilitatea
în speță a dispozițiilor art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005, care impun o
singură condiție pentru restrângerea libertății de circulație, aceea a
returnării persoanei dintr-un stat în baza acordului de readmisie încheiat de
România cu respectivul stat, fiind irelevant motivul pentru care s-a dispus
această măsură și cu mențiunea că instanțele române nu sunt abilitate a cenzura
cauzele pentru care s-a dispus returnarea.
Recurentul susține
că, potrivit art. 25 din Constituție, cetățenii români se bucură în străinătate
de protecția statului român dar în aceleași timp trebuie să își îndeplinească
obligațiile care le revin, caz în care, sancționarea acestora conform Legii nr.
248/2005 în scopul stopării fenomenului migrației ilegale.
Recurentul apreciază
că măsura se impunea a fi dispusă, pe de o parte, în raport de prevederile art.
2 din Protocolul 4 adițional la CEDO și art. 25 și art. 53 din Constituția
României iar, pe de altă parte, în raport de conduita pârâtului care, conform
probatoriului administrat a fost returnat de autoritățile franceze, pentru
motiv de ședere nelegală și muncă fără forme legale, motive care sunt de ordine
publică în sensul reglementărilor comunitare.
Analizând
recursul, Înalta Curte constată că nu este fondat pentru următoarele
considerente:
Contrar susținerii
recurentei, înlăturarea aplicabilității la speță a dispozițiilor art. 38 lit. a)
din Legea nr. 248/2005 s-a făcut în mod corect cu referire la normele
comunitare și la raportul care trebuie să existe între acestea și normele de
drept comun intern.
Astfel, potrivit art.
38 lit. a) din Legea nr. 248/2005 privind regimul liberei circulații a
cetățenilor români în străinătate, restrângerea exercitării dreptului
la liberă circulație în străinătate a cetățenilor
români poate fi dispusă pentru o perioadă de cel
mult 3 ani cu privire la persoana care a fost returnată dintr-un stat în
baza unui acord de
readmisie încheiat între România și acel stat.
Dispoziția legală
menționată, adoptată anterior momentului aderăm României la Uniunea Europeană,
a fost analizată de instanțele de fond în legătură cu dispozițiile art. 27
alin. (1)din Directiva 2004/38/CE {potrivit cărora
legătură
cu dispozițiile art. 27 alin. (1)din Directiva 2004/38/CE {potrivit cărora
statele membre pot restrânge libertatea de
circulație și de ședere a cetățenilor Uniunii și a membrilor lor de familie,
indiferent de cetățenie, pentru motive de ordine publică, siguranță
publică
sau sănătate publica) și acestea au statuat, în mod legal, ca reglementarea
internă este restrictivă și vine în conflict cu prevederile Directivei ca, de
altminteri, și cu cele ale art. 2 alin. (3) din Protocolul nr. 4 adițional la
CEDO.
Potrivit
dispozițiilor comunitare, pentru ca motivele de ordine publică sau de siguranță
publică să justifice măsurile de îngrădire a dreptului la libera circulație
este necesar, potrivit art. 27 alin. (2) din Directivă, ca măsura să se
întemeieze exclusiv pe conduita persoanei în cauză, care trebuie să constituie
o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă la adresa unui interes
fundamental al societății.
Referitor la conduita
pârâtului, instanțele de fond au constatat, pe de o parte, că nerespectarea
condițiilor de ședere și de muncă pe teritoriul unui alt stat nu satisface
exigențele dispozițiilor comunitare [cu care vin în conflict dispozițiile art.
38 lit. a) din Legea nr. 248/2005] iar, pe de altă parte, că nu s-a dovedit că
ar fi constituit sau urma să constituie o amenințare gravă la adresa
intereselor fundamentale ale unei societăți democratice.
Instanțele de fond au
statuat, totodată, în mod corect că astfel de motive, de ordine publică sau de
siguranță publică, nu pot rezulta în mod suficient din faptul însuși al
expulzării unei persoane și, cu atât mai puțin, că nu pot fi reținute doar pe
considerațiuni de stopare a fenomenului de migrațiune ilegală, astfel cum a
susținut reclamantul, pentru că ar însemna ca principiul proporționalității în
adoptarea măsurii să nu mai intereseze, ceea ce nu este permis.
De altminteri,
este de observat că, prin cererea de recurs, reclamantul nu a arătat motivele
pe care își fundamentează critica de nelegalitate formulată la adresa hotărârii
recurate ci a susținut doar că instanțele de fond au făcut o greșită apreciere
a circumstanțelor de fapt ale speței care, în opinia sa, justificau
restrângerea dreptului pârâtului la liberă circulație în raport de dispozițiile
legale interne, prezentând și conținutul normelor comunitare.
În acest context
al analizei este de menționat și faptul că prin dispozițiile art. 25 și art. 53
din Constituție României, invocate de recurent, se consacră dreptul fundamental
al cetățenilor români la liberă circulație în țară și străinătate.
Prin
dispozițiile constituționale menționate sunt arătate, totodată, și condițiile
în care un astfel de drept poate fi restricționat, care sunt în concordanță cu
cele prevăzute de directivă, anume pentru: apărarea securității naționale, a
ordinii, a sănătății ori a moralei publice, a drepturilor și a libertăților
cetățenilor; desfășurarea instrucției penale; prevenirea consecințelor unei
calamități naturale, ale unui dezastru ori ale unui sinistru deosebit de grav
și numai dacă această măsură este necesară într-o societate democratică și
proporțională cu situația care a determinat-o și ea trebuie să fie aplicată în
mod nediscriminatoriu și fără a aduce atingere existenței dreptului sau
libertății.
Reținând și că
instanța de judecată, ca autoritate a statului cu obligații decurgând din
aderare, trebuie să interpreteze și să aplice legea internă, în orice măsură
posibilă, în lumina textului și finalității directivei, pentru a se atinge
rezultatul avut în vedere de aceasta, precum și faptul că autoritățile statului
trebuie să se conformeze prevederilor art. 189 alin. (3) din Tratatul de
Instituire a Comunității Europene, Înalta Curte, pentru considerentele arătate,
urmează a constata că recursul dedus judecății se dovedește a fi nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge, ca
nefondat, recursul declarat de reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte
împotriva deciziei nr. 172/A din 6 noiembrie 2008 a Curții de Apel Oradea,
secția civilă mixtă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 27 mai 2009.