ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1162/2009
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1162/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
Cameră de Consiliu
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor din
dosar, constată următoarele:
Prin încheierea nr. 40/ P
din 27 martie 2009 pronunțată de Curtea de Apel Constanța, secția penală și
pentru cauze penale cu minori și de familie, în dosarul nr. 435/36/2009, în
temeiul dispozițiilor art. 88
3
și 90 alin. (2) din Legea nr. 302/2004,
s-a dispus luarea măsurii arestării în vederea predării persoanei solicitate
Ș.G. pe o perioadă de 5 zile
de la data de 28 martie 2009 până la 1 aprilie 2009, inclusiv.
S-a dispus emiterea
mandatului de arestare.
S-a fixat termen pentru data
de 1 aprilie ora 10, termen pentru când s-a dispus citarea persoanei solicitate
la locul de deținere, urmând ca procurorul din cadrul Parchetului de pe lângă
Curtea de Apel Constanța, să depună la dosarul cauzei mandatul european emis de
autoritățile judiciare solicitante, tradus în limba română, în 2 exemplare.
S-a dispus comunicarea
soluției autorității judiciare emitente, Ministerului Justiției, Centrului de
Cooperare Polițienească Internațională – B.N.I.
Pentru a pronunța această
hotărâre, instanța de fond a reținut în fapt următoarele:
La data de 27 martie 2009,
Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Constanța, în temeiul dispozițiilor art. 88
3
din Legea nr. 302/2004 a sesizat Curtea de Apel Constanța cu propunerea de
arestare a persoanei solicitate Ș.G., în vederea executării mandatului european
de arestare față de persoana solicitată Ș.G.
Instanța de fond a constatat
că măsura reținerii a fost luată în regim de urgență, în lipsa unui mandat
european de arestare tradus în limba română, franceză sau engleză, înaintat de
autoritatea judiciară solicitantă, către procuror, care a fost sesizat prin
intermediul mesajului de urmărire internațională emis de B.N.I.
Reține, instanța de fond, că
această sesizare nu echivalează cu un mandat european de arestare, sens în
care, urmează ca, în temeiul dispozițiilor art. 90 alin. (2) din Legea nr. 302/2004
să fixeze termen în vederea înaintării de procuror, a mandatului european de
arestare tradus în limba română.
S-a apreciat că nu se
justifică luarea măsurii obligării de a nu părăsi localitatea întrucât persoana
solicitată a fost depistată, pregătindu-se să părăsească teritoriul României.
Împotriva acestei hotărâri a
declarat recurs, în termen legal, persoana solicitată Ș.G., solicitând casarea
acesteia și în cadrul rejudecării, luarea unei măsuri mai blânde și anume
obligarea de a nu părăsi localitatea sau țara.
Înalta Curte de Casație și
Justiție, examinând recursul declarat de persoana solicitată Ș.G. în
conformitate cu dispozițiile art. 385
14
C. proc. pen., consideră că
acesta este nefondat pentru următoarele considerente:
Potrivit dispozițiilor art. 88
3
alin. (1) din Legea nr. 392/2004 privind C.J.I. în materie penală, modificată
și completată prin Legea nr. 224/2006 și Legea nr. 222/2008, „în caz de
urgență, prin excepție de la dispozițiile art. 88
2
, măsura reținerii
poate fi dispusă pe baza semnalării transmise prin O.I.P.C. (I.), care nu
echivalează cu mandatul european de arestare. În acest caz, C.C.P.I. din cadrul
Ministerului Internelor și Reformei Administrative solicită de îndată B.C.N.I.
corespondent transmiterea către parchetul competent, în termen de cel mult 48
de ore de la data reținerii persoanei solicitate”.
Reținerea persoanei
solicitate, în condițiile expuse anterior, poate fi urmată de arestarea
persoanei solicitate în vederea punerii în executare a mandatului european de
arestare.
Astfel, potrivit
dispozițiilor art. 90 alin. (1) din aceeași lege, judecătorul verifică mai
întâi identitatea persoanei solicitate și se asigură că a fost informată despre
motivul reținerii,
Dacă persoana solicitată a
fost reținută în condițiile prevăzute de art. 88
3
, judecătorul poate
dispune, prin încheiere motivată, pe baza semnalării transmise prin O.I.P.C. (I.)
arestarea persoanei solicitate sau obligarea de a nu părăsi țara sau localitatea
pe o durată de 5 zile.
În speța dedusă judecății,
având în vedere solicitarea B.N.I., nr. 2363750/ PM din 16 martie 2009 privind
necesitatea depistării și identificării persoanei solicitate Ș.G. în vederea
punerii în executare a mandatului european de arestare nr. 139JS1067/05V, emis
de autoritățile judiciare din Germania, respectiv Tribunalul Regional Dormund –
Germania, autoritățile judiciare române, Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
Constanța, au emis ordonanță de reținere în data de 17 martie 2009.
Din conținutul ordonanței de
reținere precum și din sesizarea Curții de Apel Constanța rezultă că
autoritățile judiciare din Germania au emis, pe numele persoanei solicitate Ș.G.
un mandat european de arestare pentru săvârșirea infracțiunilor de furt și tăinuire,
prevăzute de art. 53 și 260 C. pen., pedepsite cu închisoarea de la 5 ani.
În aceste condiții, C.C.P.I.
– B.N.I., prin adresa nr. 2363750/09/ PM din 16 martie 2009 a solicitat luarea
de măsuri pentru căutarea, identificarea și prinderea numitului Ș.G. în vederea
punerii în executare a mandatului european de arestare.
Efectuându-se investigații
de către lucrătorii de poliție, Inspectoratul județean de Poliție Tulcea, a
fost depistată persoana solicitată Ș.G. în localitatea Rândunica, jud. Tulcea,
aducându-i-se la cunoștință că față de el, autoritățile judiciare din Germania
au emis un mandat european de arestare pentru săvârșirea infracțiunilor de furt
și tăinuire.
Ascultat fiind de către
instanța investită cu punerea în executare a mandatului european, persoana
solicitată nu a avut de făcut obiecțiuni cu privire la identitate.
În aceste condiții, ținând,
totodată seama și de faptul că persoana solicitată a fost depistată în timp ce
se pregătea să părăsească teritoriul României, Înalta Curte apreciază că luarea
măsurii arestării este legală și temeinică.
Împrejurarea că mandatul
european de arestare nu a fost tradus, până în momentul sesizării instanței, nu
constituie un motiv temeinic care să conducă la luarea față de persoana
solicitată a unei alte măsuri mai blânde și anume obligarea de a nu părăsi țara
sau localitatea.
Față de considerentele
expuse, Înalta Curte de Casație și Justiție, în temeiul dispozițiilor art. 385
15
alin. (1) pct. 1 lit. b) C. proc. pen., va respinge, ca nefondat, recursul declarat
de persoana solicitată Ș.G. împotriva încheierii nr. 40/ P din 27 martie 2009 a
Curții de
Apel
Constanța, secția penală și pentru cauze penale cu minori și de familie.
În temeiul art. 192 alin.
(2) C. proc. pen., recurentul va fi obligat la cheltuieli judiciare către stat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat,
recursul declarat de persoana solicitată Ș.G. împotriva încheierii nr. 40/ P
din 27 martie 2009 a Curții de Apel Constanța, secția penală și pentru cauze penale
cu minori și de familie.
Obligă recurentul persoană
solicitată la plata sumei de 520 lei, cu titlul de cheltuieli judiciare către
stat, din care suma de 320 lei, reprezentând onorariul apărătorului desemnat
din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Onorariul interpretului de
limbă turcă, pentru recurentul persoană solicitată, se va plăti din fondul
Înaltei Curți de Casație și Justiție.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 30 martie 2009.