ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 8041/2009
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 8041/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
Asupra recursului de față;
Din examinarea actelor și lucrărilor
cauzei, constată următoarele:
Prin acțiunea civilă înregistrată pe rolul Tribunalului
Alba, secția civilă, la data de 26 noiembrie 2008, reclamanta D.G.P. a
solicitat în contradictoriu cu pârâtul R.T. restrângerea dreptului la liberă
circulație în Franța pe o perioadă de cel mult 3 ani.
Împotriva acestei hotărâri a
formulat apel reclamanta, în motivarea căruia a arătat că returnarea pârâtului
din Franța la data de 27 octombrie 2008 pentru ședere ilegală dovedește
încălcarea de către acesta a legislației statului, nefiind necesară efectuarea
și altor dovezi în acest sens.
S-a conchis de către Tribunalul
Alba că începând cu 01 ianuarie 2007 România a aderat la U.E., devenind astfel
aplicabile dispozițiile Directivei nr. 2004/38/CE emisă de Parlamentul
European, și în temeiul acesteia prevederile interne urmează a fi interpretate
în concordanță cu reglementările acestei directive.
Împotriva sentinței a
declarat apel în termen legal D.G.P. din cadrul M.I.R.A., considerând-o a fi
nelegală față de prevederile art. 52 din Legea nr. 248/2005 și art. 389 lit. a)
din aceeași lege deoarece în baza Acordului de Readmisie încheiat cu Franța,
autoritățile române nu au putut decât să ia act de măsura dispusă de
autorități, fără a putea cenzura returnarea intimatului.
Prin Decizia civilă nr. 612
din 4 septembrie 2008 Curtea de Apel București, secția a IV-a civilă, și pentru
cauze cu minori și de familie a respins ca nefondat apelul formulat de
apelantul reclamant M.I.R.A. – D.G.P. împotriva sentinței civile nr. 1159 din 3
iulie 2008 pe pronunțată de Tribunalului București, secția a III-a civilă.
Curtea a reținut că din
cuprinsul normelor legale aplicabile în speță și anume art. 18 din Tratatul de
Înființare a Comunității Europene, rezultă conflictul dintre norma internă de
drept și norma comunitară.
S-a considerat de aceeași
instanță că justificarea unei restricții asupra liberei circulații a
persoanelor care să fie în acord cu dreptul comunitar, presupune existența în
plus, față de tulburarea ordinii sociale pe care orice încălcare a legii o
implică, a unei amenințări suficiente și severe la cerințele de ordine publică,
afectând unul din motivele fundamentale ale societății.
S-a conchis de către Curte
că, fată de dispozițiile art. 11 alin. (2) din Constituție și de împrejurarea
că România a ratificat prin Legea nr. 30/1994 C.E.D.O., normele cuprinse în
Convenție și în protocoalele sale se impun autorităților naționale cu aceeași
forță juridică ca orice normă convențională.
Prin urmare, în baza
principiului supremației dreptului comunitar în ordinea juridică națională,
Curtea a constatat că normei juridice naționale ce stă la baza cererii
reclamantei nu-i pot fi recunoscute efectele solicitate câtă vreme ea e
incompatibilă cu norma comunitară aplicabilă în materie.
Împotriva deciziei a declarat
recurs D.G.P. care a invocat următoarele motive de nelegalitate a deciziei
atacate.
Nu s-a avut în vedere faptul
că Legea nr. 248/2005 modificată și completată prin O.G. nr. 5/2006 a fost
elaborată în vederea rezolvării „problemei controlului migrației ilegale din
România spre statele europene”, așa cum se motivează și decizia Curții
Constituționale nr. 857/2006 și nr. 901/2006.
Se mai precizează că dreptul
la libera circulație este un drept fundamental consacrat la nivel
constituțional în art. 25, dar el nu e un drept absolut, condițiile exercitării
sale fiind stabilite prin lege inclusiv art. 5 din Legea nr. 248/2005.
În acest context, se
apreciază că în mod greșit instanța a considerat că nu rezultă împrejurările
care ar trebui cerute în vedere pentru a se dispune împotriva pârâtului măsura
restrângerii exercitării dreptului la libera circulație în străinătate.
Analizând sentința raportată
prin prisma motivelor de recurs invocate și a dispozițiilor legale incidente,
Înalta Curte de Casație și Justiție constată că recursul este nefondat, pentru
considerentele ce succed:
Criticile formulate în
cadrul motivelor de recurs sunt nefondate, în primul rând în speța supusă
judecății se pune problema interpretării și aplicării dispozițiilor relative la
dreptul la libera circulație al unui cetățean român, în componența căruia intră
dreptul de a părăsi teritoriul României în scopul de a circula pe teritoriul
statelor U.E.
Instanțele de judecată sunt
obligate ca, după data de 1 ianuarie 2007, să analizeze compatibilitatea legii
naționale privind libera circulație a persoanelor (Legea nr. 248/2005) cu
legislația (primară și secundară) și cu jurisprudența comunitară, a Curții de
Justiție a Comunității Europene.
Judecătorul național este
obligat să aplice direct dreptul comunitar, dacă se constată incompatibilitatea
dreptului național cu acesta, în virtutea principiilor efectului direct al
dreptului comunitar și al supremației acestuia.
In ceea ce privește raportul
dintre legislația națională și legislația comunitară, Curtea va face aplicarea
principiilor de interpretare stabilite în jurisprudența sa de Curtea Europeană
de Justiție de la Luxemburg:
- principiul efectului direct al tratatelor: dispozițiile Tratatului C.E.E.
au efect direct în dreptul intern (Hotărârea Curții din 5 februarie 1963, Van
Gend en Loos c. Administrație der Belastingen);
-
principiul efectului direct al
directivelor: atunci când dispozițiile unei directive apar, din punctul de
vedere al conținutului lor, ca fiind necondiționate
și suficient de precise, aceste dispoziții pot fi invocate, în absența
unor măsuri de transpunere în termenul stabilit, împotriva oricărei dispoziții
de drept intern
neconforme cu directiva sau dacă sunt de natură să
definească drepturi pe care particularii pot să le invoce împotriva statului
(Hotărârea Curții din 19 ianuarie 1982, cauza Becker v. Finanzamt Munster -
Innenstadt);
-
principiul supremației
dreptului comunitar: spre deosebire de tratatele internaționale obișnuite,
Tratatul C.E.E. a instituit o ordine juridică proprie,
integrată în sistemul juridic al statelor membre în momentul intrării
în vigoare a
Tratatului și care se impune organelor jurisdicționale de
drept intern. In fapt, prin
instituirea
unei Comunități cu o durată nelimitată, având instituții proprii, cu
personalitate
juridică, capacitate de reprezentare internațională și, în special, cu puteri
reale derivate din limitarea competenței sau din transferul atribuțiilor
statelor către Comunitate, acestea din urmă au limitat, chiar dacă în domenii
restrânse, drepturile lor suverane și au creat
astfel un sistem de drept aplicabil
resortisanților lor și lor însele
(Hotărârea Curții din 15 iulie 1964, Costa c. E.N.E.L.);
-
obligația de a nu aplica
dreptul național contrar dreptului comunitar:
orice
instanță națională trebuie ca, într-o cauză ce intră în jurisdicția sa, să
aplice
dreptul comunitar în totalitatea sa și să protejeze drepturile pe
care acesta le conferă cetățenilor și este obligată, ca atare, să nu aplice
orice prevedere din
dreptul național care ar
putea veni în conflict cu dreptul comunitar, fie anterioară
sau
ulterioară intrării în vigoare a regulii comunitare (Hotărârea Curții din 9
martie 1978, Amministrazione delle Finanze dello Stato c. Simmenthal).
Curtea
apreciază că noțiunea de libertate a circulației persoanelor având cetățenia
română (în speță se pune problema restrângerii dreptului la libera circulație a
unui cetățean român) include în sfera sa următoarele componente:
-
dreptul cetățeanului român de a
circula liber pe teritoriul României;
-
dreptul cetățeanului Român de a-și
stabili domiciliul sau reședința pe teritoriul României;
-
dreptul cetățeanului român de a emigra
într-un alt stat;
-
dreptul cetățeanului român de a
intra pe teritoriul României;
-
dreptul cetățeanului român de a
părăsi teritoriul României pentru a circula sau a se stabili într-un alt stat.
Dintre
drepturile enumerate mai sus, în cauza de față este relevant doar ultimul,
respectiv dreptul pârâtei de a părăsi teritoriul României pentru a pătrunde pe
teritoriul altui stat membru (România devenind membră a U.E. de la 1 ianuarie
2007 rezultă că, potrivit art. 52 din Legea nr. 248/2005, interdicția la liberă
circulație poate fi teoretic impusă, doar cu privire la teritoriul statului
respectiv.
Împrejurarea
însă că autoritățile statului membru al U.E. au dispus expulzarea pârâtului
cetățean român nu este prin ea însăși suficientă pentru instanța română de a
interzice, la rândul său, dreptul de circulație al cetățeanului său.
Se impune
deci a fi examinată situația de fapt a pârâtului în raport de noua ordine
juridică din România, determinată de aderarea țării noastre la U.E. la 1
ianuarie 2007.
În ceea ce
privește principiul de bază în materia liberei circulații a persoanelor având
cetățenia română, în prezent, atât legea internă, cât și legislația comunitară
stabilesc regula potrivit căreia dreptul la liberă circulație a cetățenilor
români pe teritoriul statelor membre ale U.E. este garantat – art. 25 din
Constituția României, art. 18 din Tratatul C.E.E., art. 4 din Directiva
2004/38/CE.
Cât privește
excepțiile de la această regulă, ele se regăsesc atât în cuprinsul legii
interne, art. 38 și art. 39 din Legea nr. 248/2005, cât și în cuprinsul
legislației comunitare - art. 27 din Directiva 2004/38/CE.
De la 1 ianuarie 2007, orice cetățean român este
cetățean al U.E., ceea ce înseamnă că se poate prevala, chiar și față de statul
a cărui cetățenie o are, de toate drepturile ce decurg din acest statut.
Art. 18 alin. (1) CE este
direct aplicabil în ordinea juridică internă națională, deci cetățenii U.E.,
inclusiv cetățenii români, beneficiază de dreptul de a părăsi teritoriul unui
stat membru, inclusiv statul membru de origine, pentru a intra pe teritoriul
unui alt stat membru.
Faptul că acest cetățean
român nu a exercitat încă dreptul la libera circulație nu implică ca situația
sa să fie asimilată unei situații pur interne (cauza Chen et Zhu-C200/02).
Dimpotrivă, prezintă o
legătură directă cu dreptul comunitar.
Dreptul de a circula liber
pe teritoriul statelor membre așa cum e prevăzut și garantat de art. 18 (1) CE,
cuprinde și dreptul de a părăsi statul de origine și acest drept fundamental ar
fi lipsit de substanța sa dacă statul membru, în speță România, ar putea, fără
o justificare valabilă, să interzică resortisanților proprii să părăsească
teritoriul său în scopul de a intra pe teritoriul altui stat membru. Aceste
restrângeri ar constitui adevărate obstacole în calea exercitării dreptului la
liberă circulație, atât în statul de origine, cât și în statul de destinație
(în acest sens jurisprudența, CEJ-Presa –C224/02) Singhe C370/90),
Internațional Transport Workers Federation et The Firmnish Seamen's Union,
C-438/05) Daily Mail and General Trust, 81/87; Bosman C 415/93).
De altfel, art. 4 alin. (1)
din Directiva 2004/38/ prevede în mod expres că toți cetățenii Uniunii care au
cărți de identitate valabile sau pașapoarte valabile, au dreptul de a părăsi
teritoriul unui stat membru pentru a se deplasa în alt stat membru.
Dreptul la liberă circulație
al cetățenilor Uniunii nu este unul necondiționat, el poate fi supus
limitărilor și condițiilor prevăzute prin Tratat, precum și prin dispozițiile
adoptate pentru punerea sa în aplicare.
În privința limitărilor și
condițiilor ce decurg din art. 27 alin. (1) Directiva 2004/38, așa cum rezultă
din jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene, deși, în
general, statele membre sunt libere să stabilească cerințele de ordine publică
și de siguranță publică, în conformitate cu nevoile lor naționale, care pot
varia de la un stat membru la altul și de la o persoană la alta, totuși, în
contextul comunitar și în special ca o justificare a unei derogări de la
principiul fundamental al liberei circulații a persoanelor, aceste cerințe
trebuie interpretate în mod strict, astfel încât sfera lor nu poate fi
stabilită unilateral de fiecare stat membru fără exercitarea unui control din
partea instituțiilor comunităților Europene.
Privite astfel, derogările
de la principiul fundamental menționat ce ar putea invocate de un stat membru
implică, în special, astfel cum reiese din art. 27 alin. (2) din Directiva
2004/38, că pentru a fi justificate, măsurile luate din motive de ordine
publică sau de siguranță publică, trebuie să se întemeieze exclusiv pe conduita
persoanei în cauză, neputând fi acceptate motive care nu sunt strict legate de
cazul respectiv sau care sunt legate de considerații de prevenție generală.
În această situație,
împrejurarea că, față de un cetățean al României s-a dispus măsura returnării
de pe teritoriul unui alt stat membru unde ședea în mod ilegal, nu ar putea fi
luată în considerare de statul membru de origine al acestuia pentru a limita
dreptul la liberă circulație al cetățenilor respectiv, decât în măsura în care
conduită acestuia reprezintă o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă
la adresa unui interes fundamental al societății.
În speța supusă judecății,
cererea reclamantului prin care se urmărește limitarea dreptului la libera
circulație a pârâtului are ca unic temei măsura de returnare care s-a dispus față
de acesta în alt stat, lipsind orice apreciere specifică a conduitei persoanei
în cauză și orice referire la vreo amenințare pe care aceasta ar constitui-o
pentru ordinea publică sau siguranța publică.
Această „returnare pentru
ședere ilegală” nu poate constitui temei pentru a se dispune limitarea
dreptului de a ieși de pe teritoriul național, iar conduita pârâtului nu
reprezintă o amenințare reală, prezentă și suficient de gravă la adresa unui
interes fundamental al societății.
Pentru aceste considerente,
recursul va fi respins și în baza art. 312 C. proc. civ. se va menține decizia
ca legală.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat
recursul declarat de reclamanta D.G.P. împotriva Deciziei civile nr. 49/A din
23 martie 2009 a Curții de Apel Alba Iulia.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi
8
octombrie 2009
.