ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 154/2009
ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 154/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar, constată
următoarele:
Prin sentința nr. 4405 din 20 noiembrie 2006 pronunțată de Tribunalul
Maramureș urmare desființării sentinței fondului nr. 1122 din 17 noiembrie 2005
prin Decizia nr. 58/2006 pronunțată de Curtea de Apel Cluj în Dosarul nr. 1082/33/2006,
a fost admisă acțiunea formulată de G.J.A.L. dispunându-se rezilierea
contractului de închiriere încheiat de părți la data de 1 aprilie 2004 cu
privire la imobilul situat în Sighetu - Marmației și evacuarea pârâtei din
acest imobil sub sancțiunea plății de daune cominatorii de 1.000.000 lei rol/zi
de întârziere până la executarea hotărârii. Prin aceeași sentință pârâta SC R.I.
SRL a mai fost obligată și la plata sumei de 21.350 euro reprezentând chirie
restantă cu dobândă calculată până la achitarea integrală a debitului iar pârâta
reclamantă reconvențional a fost obligată să-i achite reclamantului-pârât suma
de 6.810,19 euro, cu titlu de garanție pentru executarea contractului.
Instanța de fond a admis în parte și cererea
reconvențională formulată de pârâta SC R.I. SRL și în consecință a compensat
datoria reclamantului față de pârâtă, stabilită prin Decizia civilă nr. 149/2005
pronunțată de Curtea de Apel Cluj în Dosar nr. 874/2005 în sumă de 12.916 euro și
70.541.779 lei ROL, cu datoria pârâtei față de reclamant în sumă de 21.350 euro
stabilită până la concurența sumei de 14.876 euro, cu cheltuieli de judecată.
Pentru a hotărî astfel, Tribunalul a reținut
că reclamantul G.J.A.L. a solicitat instanței în contradictoriu cu SC R.I. SRL să
o oblige pe pârâtă la plata chiriei restante, cu dobândă calculată începând cu
data de 1 decembrie 2004 până la achitarea debitului precum și la plata sumei
de 6.850 euro, cu titlu de garanție de executare a convenției.
Această cerere a fost conexată prin
încheierea din 1 septembrie 2005 pronunțată în Dosarul nr. 2611/2005 cu cererea
prin care reclamantul a solicitat rezilierea contractului de închiriere
încheiat la data de 1 aprilie 2002 și plata de daune cominatorii. Reclamantul
și-a motivat cererea de reziliere pe neexecutarea de către pârâtă a obligațiilor
contractuale cu privire la plata garanției de bună execuție și a echivalentului
folosinței spațiului închiriat, pe acest considerent solicitându-se și
desființarea contractului sinalagmatic cu titlu de sancțiune. De asemenea a
susținut că este în drept să pretindă chiria restantă și dobânda calculată până
la achitarea integrală a debitului.
În cauză, pârâta a formulat cerere
reconvențională prin care a solicitat ca reclamantul să fie obligat la plata
sumei de 16.140 euro cu titlu de redevență motivând că în calitate de locatar a
achitat impozitul pe redevență deși această obligație îi revenea reclamantului.
După examinarea actelor dosarului, instanța
de fond a reținut că, pârâta nu a achitat chiria, că neachitarea chiriei începând
cu luna noiembrie 2004 a fost recunoscută, că apărările formulate în cererea
reconvențională, prin care s-a arătat că este creditoarea reclamantului cu suma
de 14.876 euro și 70.541.770 lei așa cum s-a stabilit prin sentința nr. 149/2005
pronunțată în Dosarul nr. 874/2005 sunt întemeiate întrucât ambele creanțe erau
exigibile. În consecință compensarea solicitată de pârâtă prin cererea
reconvențională în temeiul art. 1144 C. civ. a fost admisă, până la concurența
sumei de 14.876 euro.
Pe considerentul că nu există temei legal pentru
a solicita restituirea plății făcută cu titlu de impozit pe redevență, cererea
reconvențională prin care s-a solicitat plata acestei sume a fost respinsă.
Instanța a admis și pretențiile reclamantului din cererea principală
referitoare la plata garanției de bună execuție a contractului în considerarea unei
clauze contractuale. Prin aceeași sentință instanța de fond a respins excepția
prescripției dreptului de a pretinde suma de 6.860,19 euro care trebuia
achitată cu titlu de garanție.
Sentința fondului a fost apelată de pârâta SC
R.I. SRL Sighetu - Marmației care a criticat soluția din perspectiva greșitei
admiteri a acțiunii principale și a admiterii numai în parte a cererii
reconvenționale.
În esență, pârâta a adus ca argumente în sprijinul
susținerii apelului său faptul că nu s-a examinat excepția de neexecutare pe
care i-a opus-o reclamantului, situație în care s-ar fi constatat că nu este culpabilă
pentru neachitarea chiriei. De asemenea a arătat că a dobândit dreptul de
proprietate asupra imobilului pe care l-a deținut ca chiriaș precum și faptul
că tribunalul nu a ținut seama de regulile de interpretare ale contractului,
citând în acest scop art. 977 C. civ. și urm.
După analiza motivelor invocate, Curtea de
apel Cluj a pronunțat decizia nr. 17/2008 prin care a admis apelul pârâtei cu
consecința respingerii acțiunilor conexe formulate de reclamant și a admiterii
în totalitate a cererii reconvenționale urmare căreia reclamantul a fost
obligat la plata sumei de 16.140 Euro cu titlu de redevență, a constatat
compensarea parțială a sumei de 21.350 euro datorată de pârâtă cu titlu de
chirie și a dobânzii de 12%, datorată începând cu data scadenței de plată până
la 27 aprilie 2005, cu creanța atestată de decizia 149 din 27 aprilie 2005.
Prin aceeași decizie s-a dispus și compensarea judiciară a creanței de 16.140 euro
cu restul creanței reclamantului rămasă după compensarea legală respectiv a
diferenței de chirie, cu dobândă de 12% pe an, calculată începând cu scadența
ratelor restante și până la 6 februarie 2008 și a obligat reclamantul să-i
plătească pârâtei diferența rămasă după compensarea judiciară.
Pentru a ajunge la această soluție, Curtea de
apel a recurs la regulile de interpretare ale contractului cu referire expresă
la art. 970 (2), 977-985 C. civ. Potrivit instanței, voința reală a părților conform
prevederilor contractului a fost ca locatarul, în speță pârâta, să suporte
numai sarcinile care marchează bunul închiriat și nu sarcinile aflate în
legătură cu veniturile realizate de proprietar, clauzele îndoielnice în această
privință cât și cele susceptibile de două înțelesuri fiind interpretate în
favoarea pârâtei și după natura contractului, în conformitate cu art. 983 și art.
977 C. civ. Excepția de neexecutare a fost examinată de Curte care a avut în
vedere creanța deținută de pârâtă împotriva reclamantului potrivit sentinței nr.
149/2005, concluzia instanței fiind aceea că locatarul a considerat suspendată executarea
prestației (a plății chiriei) socotind că această excepție are un caracter cominatoriu
și că este un mijloc important de presiune pentru a obține de la reclamant
sumele plătite cu titlu de impozit pe redevență, obligații care-i reveneau
acestuia din urmă. Neexecutarea culpabilă a obligației, potrivit Curții, nu
justifică rezilierea contractului și evacuarea din spațiu în condițiile în care
pârâta a devenit proprietara imobilului, cu toate prerogativele acestui drept
real. A fost înlăturată și susținerea în legătură cu nedepunerea de către
pârâtă a garanției de bună executare, motivat de faptul că cererea a fost
formulată la mai mult de 3 ani de la încheierea convenției. Apărarea în
legătură cu traducerea contractului încheiat de părțile în proces, a fost examinată,
Curtea apreciind că prima instanță în mod corect a avut în vedere contractul de
la filele 5-7 fond pe care reclamantul l-a depus la dosar, interpretarea
clauzelor art. 10 și 22 bazându-se pe proba prezentată de reclamant încă de la introducerea
acțiunii.
Împotriva deciziei pronunțată de Curtea de
Apel Cluj a declarat recurs, reclamantul G.J.A.L. pentru motivele prevăzute de art.
304 pct. 7,8 și 9 C. proc. civ. În susținerea motivelor s-a invocat de recurent
schimbarea de către instanța de apel a înțelesului lămurit și vădit
neîndoielnic al actului juridic dedus judecății pe considerentul că s-a
raportat în interpretarea clauzelor contractului la traducerea de la filele
5-7, fără să țină seama de o altă traducere pe care a depus-o la dosar din care
s-ar fi văzut că între traduceri există neconcordanțe. Potrivit autorului,
instanța trebuia să dispună să fie prezentată o traducere opozabilă părților și
apoi să se treacă la interpretarea contractului potrivit regulilor cuprinse în art.
977 și urm. C. civ.
Prin cea de-a doua critică s-a susținut că
există neconcordanță între cele două traduceri și că instanța a înlăturat una
din ele fără să se discute în contradictoriu această problemă pentru ca partea,
recurentul, să-și facă apărări corespunzătoare.
În continuare, dezvoltând motivul prevăzut de
art. 304 pct. 9 C. proc. civ., recurentul a susținut că interpretarea voinței
reale a părților încalcă principiul forței obligatorii a contractului. În
opinia sa, greșit s-a reținut că în sarcina locatarei a fost lăsată doar
obligația de plată a taxelor și impozitelor aflate în legătură directă cu
imobilul în litigiu.
Autorul recursului a apreciat că din prevederile
art. 10, 15, 22 și 23 stipulate în contractul de închiriere, dedus judecății,
se putea constata că locatarul era obligat să achite în întregime taxele și
impozitele precum și toate cheltuielile indiferent de natura lor. A citat în
acest scop art. 958 C. civ. și a ajuns la concluzia că exemplificarea
enumerării nu duce la concluzia că nu toate taxele se plătesc de pârâtă așa cum
greșit a reținut instanța de apel.
Recurentul a criticat și considerentele
deciziei prin care s-a reținut neexecutarea culpabilă a obligațiilor
contractuale, susținând că de vreme ce a pus la dispoziția pârâtei imobilul nu
se putea aprecia ca fiind justă practica pârâtei, de a nu achita chiria în condițiile
în care nu exista un titlu executor. Un alt argument în sprijinul aceluiași
motiv se referă la greșita apreciere a faptului că garanția pentru buna
derulare a contractului nu este datorată. Neexecutarea contractului de către
pârâtă a mai susținut recurentul trebuia să ducă la rezilierea acestuia din
culpa pârâtei, iar în ce privește îmbogățirea cu plata impozitului pe redevență
invocată în reconvențională, s-a susținut că aceasta trebuia să rezulte dintr-o
cauză justă și că o astfel de cauză se regăsește în contractul de închiriere.
Pentru aceste motive reclamantul recurent s-a
considerat îndreptățit să solicite admiterea recursului și modificarea deciziei
atacate în sensul respingerii apelului pârâtei.
Intimata prin întâmpinare a solicitat
respingerea recursului după ce a adus argumente contrare celor susținute de
reclamantul recurent în legătură cu interpretarea clauzelor contractului și cu
voința reală a părților urmărită la încheierea convenției.
Recursul este nefondat.
Motivul prevăzut de art. 304 (7) C. proc.
civ. poate fi invocat atunci „când hotărârea nu cuprinde motivele pe care se
sprijină sau când cuprinde motive contradictorii sau străine de natura
pricinii”. Din expunerea motivelor de recurs rezultă cu evidență că nu s-au
adus argumente în sensul cerut de textul citat mai sus, astfel că în lipsa unei
motivări corespunzătoare se va reține că acesta a fost indicat „de formă” și că
nu a fost respectată condiția legală a „dezvoltării motivelor” prevăzută de art.
302
1
lit. c) C. proc. civ.
Prin motivul prevăzut de art. 304 (8) C.
proc. civ. care vizează interpretarea greșită a actului dedus judecății ori a
înțelesului lămurit și neîndoielnic al acestuia a fost criticată de recurent alegerea
de către instanță a traducerii contractului de închiriere care, în opinia sa,
nu a fost luată corect în analiză și mai mult, a susținut recurentul,
principiul contradictorialității a fost nesocotit pentru că nu s-a pus în
discuția părților această alegere.
Critica este nefondată. Chestiunea alegerii
traducerii nu vizează motivul pe care l-a indicat recurentul, repunerea în
discuție a probelor nefiind admisă într-o cale extraordinară de atac cum este
recursul. Se observă că actul juridic dedus judecății este contractul de închiriere,
iar problema traducerii contractului pe care reclamantul însuși a depus-o la
cererea introductivă (filele 5-7) nu mai poate fi rediscutată în recurs câtă
vreme această chestiune a fost tranșată de instanța de fond iar soluția nu a
fost apelată pe acest aspect. Din considerentele deciziei pronunțată de
instanța de apel rezultă cu evidență că problema traducerii contractului dintre
părți a fost examinată, Curtea apreciind corect că reclamantul nu a justificat
în mod rezonabil necesitatea retraducerii acestui înscris pe care el însuși l-a
prezentat ca probă. În sensul faptului că nu s-a contestat în apel alegerea
traducerii contractului sunt și apărările din întâmpinare prin care în calitate
de intimat, în acea cale de atac a considerat soluția fondului, care s-a bazat
pe interpretarea înscrisului de la filele 5-7 fond, ca fiind legală (fila 45).
În consecință, afirmația că s-a încălcat principiul contradictorialității nu se
susține, dincolo de faptul că invocarea acestui motiv nu se încadrează în
punctul 8 al art. 304 C. proc. civ.
Motivul prevăzut de art. 304 pct. 9 C.
proc. civ. poate fi invocat atunci „când hotărârea pronunțată este lipsită de
temei legal ori a fost dată cu încălcarea sau aplicarea greșită a legii”. Prima
ipoteză a articolului menționat nu a fost criticată, cu alte cuvinte nu s-a
demonstrat că lipsește fundamentul juridic și faptic pe care se bazează soluția
instanței de apel. Pentru cea de-a doua ipoteză „încălcarea sau aplicarea
greșită a legii” s-a pus în discuție alegerea discreționară a traducerii
contractului cu consecința nesocotirii voinței părților. Prin prisma acestui
motiv s-a readus în discuție interpretarea art. 3, 10, 15, 22 și 23 din
contract pentru a se demonstra că locatarul trebuia să achite toate impozitele,
taxele și cheltuielile de orice natură. Critica nu va fi primită întrucât în
situația în care se sesizează un diferend în legătură cu o convenție, sau când
clauzele contractului sunt îndoielnice sau susceptibile de mai multe
înțelesuri, instanța poate să apeleze la regulile de interpretare prevăzute de
codul civil. Se observă astfel din considerentele deciziei, că instanța de apel
a aplicat corect regulile de interpretare pornind tocmai de la faptul că există
dubii asupra clarității clauzelor referitoare la obligațiile asumate de părțile
în proces. Apelând la dispozițiile art. 970 alin. (2), art. 977 - 985 C. civ.,
Curtea a ajuns la o concluzie pertinentă în sensul că intenția părților a fost
de a lăsa în sarcina locatarei numai cheltuielile aflate în legătură directă cu
imobilul nu și cheltuielile aflate în legătură directă cu veniturile realizate
de locator din închirierea imobilului care sunt supuse unor obligații către
stat. În interpretarea clauzelor contractului curtea de apel a avut în vedere
și cerința prevăzută de art. 982 C. civ. potrivit căreia clauzele se
interpretează unele prin altele dându-se fiecăreia înțelesul ce rezultă din
actul întreg. În acest sens sunt edificatoare dispozițiile art. 10 care au fost
coroborate cu art. 22 din contract, din care rezultă că obligațiile către stat
care marchează bunul închiriat sunt în sarcina locatorului. Art. 958 C. civ.
indicat de recurent ca fiind încălcat se constată că nu are nici o legătură cu
regulile de interpretare ale contractului, astfel că nu va fi reținută critica
referitoare la încălcarea dispozițiilor menționate. Ceea ce este însă esențial,
este faptul că toate chestiunile legate de interpretarea dată conținutului
convenției sunt chestiuni de fapt care nu pot fi criticate în recurs. Singura
apreciere care poate fi făcută prin prisma ipotezei a doua a art. 304 pct. 9 C.
proc. civ. este cu referire la textele de lege avute în vedere de instanța de
apel în interpretarea clauzelor contractului în scopul determinării drepturilor
și obligațiilor părților iar concluzia este că acestea s-au aplicat judicios
instanța ajungând la o corectă lămurire a sensului lor. Nu în ultimul rând
trebuie reținut că recurentul scoate din contextul contractului numai aspectele
care vizează obligațiile locatarului fără să țină seama de faptul că orice
clauză s-a înscris în contract cu scopul de a produce efecte așa încât, acestea
(clauzele) trebuie interpretate unele prin altele dându-le sensul care rezultă
din actul întreg (art. 982 C. civ.).
- Excepția de neexecutare care a fost pusă în
discuție de recurent, nu vizează nici un text de lege care a fost încălcat de
instanța de apel pentru a putea fi examinată prin prisma art. 304 pct. 9 C.
proc. civ.
Întrucât temeiul juridic al invocării
excepției de neexecutare îl constituie interdependența obligațiilor din
contract și cum aceste chestiuni au fost dezlegate în devoluția apelului,
aspectele evocate de recurent în legătură cu faptul că i-a fost opusă această
excepție în executarea contractului nu mai pot fi rediscutate în recurs. Se
impune să se precizeze în legătură cu susținerea recurentului potrivit căreia
prin opunerea excepției de neexecutare intimata nu s-a bazat pe un titlu, că
invocarea acestei excepții poate să aibă loc și direct între părți independent
de o apărare care poate fi făcută în fața instanței după promovarea unei cereri
pentru valorificarea unor pretenții.
Pe de altă parte, se observă că, opunerea
abuzivă a excepției nu a fost demonstrată iar analiza fondului a confirmat
faptul că intimata deținea un titlu (sentința nr. 149/2005) și că ulterior
acestuia a fost introdusă acțiunea de către reclamant pentru plata chiriei.
Prin urmare s-a evidențiat că nu a existat o neexecutare culpabilă a intimatei
și că aceasta era în drept să opună excepția de neexecutare față de cererea
pentru plata chiriei în condițiile în care a recunoscut debitul și a solicitat
compensarea datoriilor reciproce.
În fine, chestiunile legate de obligația
intimatei la plata garanției pentru derularea contractului, în sumă de 6860,19
Euro, nu vizează încălcarea legii de drept substanțial pentru a fi examinate și
cum recursul nu este cale de atac devolutivă care să-și propună rejudecarea
fondului, ci prin intermediul acesteia se realizează numai un examen de
legalitate a soluției, critica nu va fi reținută.
- Îmbogățirea fără justă cauză invocată pe
cale reconvențională de intimată, pentru a obține suma de 16140 Euro
reprezentând plata impozitului pe redevență, potrivit recurentului, a încălcat
dispozițiile art. 992 C. civ. întrucât plățile s-au efectuat în temeiul
contractului de închiriere ceea ce demonstrează că nu se impunea restituirea
sumei.
Înalta Curte, distinct de faptul că această
sumă reprezintă taxa de redevență datorată de locator către Statul Român pentru
veniturile obținute din chirii, observă că această plată s-a impus pe parcursul
derulării contractului pentru a se putea realiza transferul valutei cu titlu de
chirie către proprietar. În aceste condiții, faptul juridic prin care
patrimoniul recurentului s-a mărit pe seama intimatei fără ca pentru plățile
făcute să existe temei juridic a fost realizat. Din acest fapt juridic se naște
în sarcina recurentului obligația de restituire, în limita măririi
patrimoniului iar mijlocul juridic ales, acțiunea reconvențională, nu este în dezacord
cu cererea de restituire formulată. Nu este mai puțin adevărat că locațiunea
și-a avut izvorul în contract, însă suma în discuție nu marchează plata chiriei
și raporturile dintre locator și locatar în baza convenției ci obligațiile
proprietarului nerezident către stat în legătură cu veniturile percepute din
chirie așa încât bine s-a reținut în apel că plata acestei sume este în
legătură cu derularea contractului dar nu are ca temei juridic convenția
părților.
În contextul arătat dispozițiile art. 992 C.
civ. citate de recurent nu susțin teza sa în legătură cu obligația de
restituire, această obligație, principial subzistând și în cazul plății
nedatorate cât și al îmbogățirii fără just temei, cu deosebirea că în ultima
ipoteză se cere ca plata să fie lipsită de cauză așa cum s-a reținut corect
prin decizia criticată.
În consecință, față de cele ce preced conform
art. 312 C. proc. civ., recursul va fi respins.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat, recursul declarat de
reclamanta G.J.A.L. împotriva deciziei civile nr. 17 din data de 6 februarie 2008 a Curții de Apel Cluj, secția comercială contencios administrativ și fiscal.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 23
ianuarie 2009.