ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 444/2009
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 444/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
Asupra recursului de față;
În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin încheierea din 4 februarie 2009 pronunțată de Curtea de Apel
București, secția l penală, s-a dispus în baza art. 90 alin. (8) din Legea nr. 302/2004
modificată prin Legea nr. 222/2008 arestarea persoanei solicitate P.M. pe o
perioadă de 29 de zile de la 5 februarie 2009 la 5 martie 2009 și emiterea unui
mandat de arestare. S-a dispus emiterea unui mandat de arestare.
Totodată, instanța a dispus amânarea judecării cauzei la 11 februarie
2009, pentru a da posibilitatea persoanei solicitate să depună la dosar
înscrisuri traduse în limba română.
Pentru a pronunța această soluție prima instanță a reținut, că la data
de 4 februarie 2009, Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București a sesizat,
în conformitate cu dispozițiile art. 89 alin. (1) din Legea nr. 302/2004
modificată prin Legea nr. 222/2008, Curtea de Apel București pentru punerea în
executare a mandatului european de arestare emis la data de 14 mai 2004 de
către Judecătoria Darmstadt Republica Germania față de persoana solicitată P.M.
Din actele dosarului a rezultat că prin Ordonanța de reținere nr. 6 din
4 februarie 2009, Ministerul Public - Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
București a dispus în baza dispozițiilor art. 88
2
alin. (1) din
Legea nr. 302/2004 modificată prin Legea nr. 222/2008 reținerea persoanei
solicitate pe o perioadă de 24 de ore începând cu data de 4 februarie 2009 până
la 5 februarie 2009.
De asemenea, s-a procedat la identificarea persoanei solicitate, i s-a
adus la cunoștință motivul emiterii mandatului european de arestare pe numele
său, fiindu-i pusă la dispoziție o copie a mandatului european de arestare
împreună cu traducerea în limba română.
Prima instanță a procedat la audierea persoanei solicitate P.M., care a
declarat că nu este de acord cu predarea sa către autoritățile germane față de
împrejurarea că a fost arestat în Franța și în perioada arestului preventiv
autoritățile germane au solicitat transferul său în Germania, cerere ce a fost
amânată de către Franța până în momentul soluționării cauzei aflate pe rolul autorităților
judiciare franceze.
S-a reținut că Parchetul de pe lângă Tribunalul Darmstadt Republica
Germania a emis, la data de 14 mai 2004, mandat european de arestare privitor
la cetățeanul român P.M. reținându-se că a fost membru al unei grupări de
cetățeni în majoritate români care s-au întrunit pentru a-și procura o sursă de
venit nu doar temporară în scopul acoperirii necesităților de viață în primul
rând, prin sustragerea și spargerea ulterioară a unor automate bancare; în
scopul comiterii acestor fapte, grupul de făptuitori a comis un număr de nouă
fapte de furturi de autoturisme în perioada decembrie 2002 - octombrie 2003.
Față de natura faptelor săvârșite care prezintă un grad ridicat de
pericol social, pentru punerea în executare a mandatului european de arestare,
prima instanță a considerat necesar a se lua față de persoana solicitată măsura
arestării preventive pe o perioadă de 29 de zile.
Împotriva acestei încheieri a declarat recurs persoana solicitată P.M.
care a susținut că măsurile dispuse de autoritățile judiciare române contravin
prevederilor Legii nr. 302/2004 întrucât nu au fost respectate procedurile
prealabile instituite de art. 88
1
alin. (7) și (9) din aceeași lege.
S-a solicitat admiterea recursului, casarea încheierii atacate și
judecarea sa în stare de libertate.
Examinând hotărârea atacată în baza art. 385
6
alin. (6) C.
proc. pen., Curtea constată că recursul este neîntemeiat pentru următoarele
considerente:
Potrivit art. 89 alin. (1) din Legea nr. 302/2004, modificată prin
Legea nr. 222/2008, după îndeplinirea procedurilor prealabile prevăzute de art.
88
1
și reținerea persoanei solicitate în condițiile prevăzute de art.
88
2
sau, după caz, de art. 88
3
din aceeași lege,
procurorul sesizează curtea de apel competentă cu propunerea de luare a măsurii
arestării persoanei solicitate.
Conform art. 90 alin. (1), (2) și (7) din aceeași lege, în procedura de
executare a mandatului european de arestare, judecătorul verifică identitatea
persoanei solicitate și se asigură că acesteia i s-a comunicat o copie a
mandatului european de arestare, îi aduce la cunoștință drepturile prevăzute de
art. 91, efectele regulii specialității și posibilitatea de a consimți la
predare, punându-i în vedere consecințele acestui consimțământ, iar dacă
persoana solicitată nu consimte la predare procedează la audierea acesteia,
care se limitează la consemnarea poziției față de existența unuia dintre
motivele de refuz al executării prevăzute de lege, precum și eventualele
obiecțiuni privind identitatea.
De asemenea, conform art. 90 alin. (8) din Legea nr. 302/2004, dacă
judecătorul apreciază necesar să acorde un termen pentru luarea unei hotărâri
cu privire la predare, arestarea persoanei solicitate se dispune prin încheiere
motivată.
În conformitate cu dispozițiile art. 77 din Legea nr. 302/2004 mandatul
european de arestare este o decizie judiciară prin care o autoritatea judiciară
competentă a unui stat membru al Uniunii Europene solicită arestarea și
predarea de către un alt stat membru a unei persoane, în scopul efectuării
urmăririi penale, judecății sau executării unei pedepse ori a unei măsuri
privative de libertate.
Acest mandat se execută pe baza principiului recunoașterii și
încrederii reciproce statornicit de dispozițiile Deciziei cadru a Consiliului nr.
2002/584/JAI din 13 iunie 2007 și trebuie să cuprindă informațiile prevăzute de
art. 79 din Legea nr. 302/2004.
Potrivit dispozițiilor art. 77, 88
1
, 89 și 90 din Legea nr. 302/2004
se constată că judecătorul român hotărăște asupra arestării persoanei
solicitate, numai după ce, potrivit legii, a verificat în prealabil, dacă au
fost respectate condițiile necesare referitoare la emiterea mandatului, el
neputându-se pronunța cu privire la vinovăția persoanei solicitate, la
temeinicia urmăririi sau la oportunitatea arestării, decât cu atingerea
principiului referitor la recunoașterea hotărârilor penale, ceea ce nu este
admisibil.
Din examinarea actelor dosarului se constată că în cauză a fost emis un
mandat european de arestare a persoanei solicitate P.M. de către autoritățile
judiciare germane pentru săvârșirea unor infracțiuni de sustragere și spargere
de bancomate și furt de autoturisme, iar acest mandat constituie o decizie
judiciară emisă de o autoritate judiciară competentă a unui stat membru al
Uniunii Europene - Germania, care are la bază un mandat de arestare emis în
condițiile legii germane.
Se mai constată că mandatul conține toate informațiile necesare și că
nu există impedimente la executare, din cele prevăzute în art. 88 din Legea nr.
302/2004, iar măsura arestării persoanei solicitate P.M. a fost luată cu
respectarea dispozițiilor evocate ale art. 90 din Legea nr. 302/2004, a
drepturilor și garanțiilor procesuale ale respectivei persoane.
Se reține că, în speță, instanța a dispus arestarea persoanei
solicitate, măsura privativă de libertate fiind singura aptă a asigura
atingerea finalității acestei proceduri.
Referitor la nerespectarea procedurilor prealabile instituite de art. 88
1
alin. (7) și (9) din Legea nr. 302/2004, se constată că instanța a apreciat
just că sunt îndeplinite dispozițiile art. 90 și art. 88
2
, procedura
permițând luarea măsurii preventive prin acordarea unui nou termen de judecată
pentru ca persoana solicitată să depună la dosar documentele traduse în limba
română privind existența unei proceduri penale în curs, în fața instanțelor
franceze, potrivit căreia, acestea au acceptat executarea aceluiași mandat
european de arestare, dar au amânat predarea până la finalizarea procedurilor
judiciare și au dispus eliberarea sub control judiciar a persoanei solicitate.
În consecință, criticile formulate de recurenta persoană solicitată în
sensul nerespectării procedurilor preliminare prevăzute de art. 88
1
alin.
(7) și (9) din Legea nr. 302/2004 nu pot fi primite.
Prin urmare, încheierea instanței de fond este legală și temeinică.
Fată de considerentele arătate mai sus, constatând nefondate motivele
de recurs invocate, Curtea, în baza art. 385 pct. 1 lit. b) din același cod,
urmează a respinge, ca nefondat, recursul persoanei solicitate P.M.
Totodată, în baza art. 192 alin. (2) C. proc. pen., recurenta persoană
solicitată va fi obligată la plata sumei de 300 lei cu titlu de cheltuieli
judiciare către stat, din care suma de 100 lei, reprezentând onorariul pentru
apărătorul desemnat din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE
MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat, recursul declarat de persoana solicitată P.M.
împotriva încheierii din 4 februarie 2009 pronunțată de Curtea de Apel
București, secția l penală, în dosarul nr. 1037/2/2009.
Obligă recurenta persoană solicitată la plata sumei de 300 lei cu titlu
de cheltuieli judiciare către stat, din care suma de 100 lei, reprezentând
onorariul pentru apărătorul desemnat din oficiu, se va avansa din fondul
Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publica 9 februarie 2009.