ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 1530/2009
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 1530/2009 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2009)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar, constată
următoarele:
Prin plângerea înregistrată pe rolul
Curții de Apel București, secția a VIII-a de contencios administrativ și fiscal,
reclamanta C.D. a solicitat anularea Hotărârii C.N.C.D. nr. 217 din 27 martie
2008 emisă de pârât și constatarea că faptele învederate de reclamantă
reprezintă un tratament discriminatoriu potrivit O.G. nr. 137/2000.
În motivarea plângerii reclamanta a
arătat că pârâtul C.N.C.D. a constatat în mod greșit că faptele prezentate nu
au caracter discriminatoriu, întrucât nu există un criteriu care să determine
tratamentul diferențiat, criteriul invocat de aceasta fiind reprezentat de
opiniile liber exprimate în diverse situații.
A mai arătat reclamanta că faptele lui S.V.
sunt discriminatorii, întrucât au creat un cadru intimidant, ostil, degradant
și ofensiv prin care a fost dezavantajată față de ceilalți colegi de serviciu
aflați în situații comparabile, având ca scop înlăturarea dreptului de opinie
și totodată încălcarea dreptului la demnitate.
Prin sentința civilă nr. 2825 din 27
octombrie 2008, Curtea de Apel București, secția a VIII-a de contencios
administrativ și fiscal, a respins acțiunea formulată de reclamanta C.D. ca
neîntemeiată.
Pentru a hotărî astfel, Curtea de Apel a
reținut în esență, că faptele invocate în sesizare, respectiv injuriile ce i-au
fost adresate nu constituie fapte de discriminare, având în vedere că
discriminarea presupune aplicarea unui tratament diferit persoanelor aflate în
situații comparabile, tratament ce are la bază unul dintre criteriile prevăzute
de art. 2 alin. (1) din ordonanță, astfel cum rezultă din dispozițiile art. 1
alin. (3) din O.G. nr. 137/2000, conform cărora exercitarea drepturilor
enumerate în cuprinsul prezentului articol privește persoanele aflate în
situațiile comparabile.
Nu se poate reține că reclamanta s-a
aflat în situații comparabile cu colegii săi la momentul la care i-au fost adresate
injuriile și că i s-a aplicat un tratament diferit în raport cu aceștia,
tratament care a fost determinat de apartenența reclamantei la una din
categoriile prevăzute de art. 2 alin. (1) din O.G. nr. 137/2000.
Concluzionează Curtea prin sentința
atacată, că, în condițiile în care comportamentul lui S.V. nu a avut la bază un
criteriu dintre cele avute în vedere de legiuitor la stabilirea caracterului
discriminatoriu al faptelor, nu se poate reține că faptele sale sunt fapte de
discriminare sau de hărțuire.
Împotriva sentinței civile nr. 2825 din
27 octombrie 2008 a Curții de Apel București, secția a VIII-a de contencios
administrativ și fiscal, a declarat recurs reclamanta C.D., criticând-o ca
nelegală și netemeinică, întrucât a fost dată cu greșita aplicare a legii.
S-a arătat în recurs faptul că prima
instanță, în mod eronat a reținut că cele invocate în sesizare nu constituie fapte
de discriminare și de atingere a demnității personale, motivarea Curții de Apel
fiind neconvingătoare pe aceste aspecte. Precizează recurenta că „injuriile”
i-au fost adresate în considerarea calității sale de inspector de concurență și
a modului în care și-a îndeplinit îndatoririle de serviciu, expresiile folosite
având caracter denigrator și jignitor.
Recursul este nefondat și va fi respins
pentru următoarele considerente:
Examinând actele dosarului, cererea de
recurs și în raport de dispozițiile art. 304
1
C. proc. civ., Înalta
Curte de Casație și Justiție reține:
Recurente-reclamantă a formulat o petiție
către intimatul-pârât, prin care a arătat că în calitate de inspector de
concurență, a fost discriminată prin injuriile utilizate la adresa ei în mod public
de către secretarul general S.V.
O.U.G. nr. 137/2000 privind prevenirea și
sancționarea tuturor formelor de discriminare, prevede că tratamentul diferit
pentru definirea discriminării, trebuie să aibă la bază o serie de criterii prevăzute
la alin. (2), referitoare la rasă, naționalitate, etnie, limbă, religie,
categorie socială, convingeri, sex, vârstă, handicap, precum și orice alt
criteriu care are ca scop sau efect, restrângerea, înlăturarea recunoașterii,
folosinței sau exercitării, în condiții de egalitate a drepturilor omului și a
libertăților fundamentale, și trebuie să se refere la persoane aflate în
situația comparabile dar care sunt tratate în mod diferit.
Din probele administrate, nu se poate
reține, cum corect a apreciat instanța de fond, că recurenta s-a aflat în
situații comparabile cu colegii săi la momentul în care i s-au adresat
injuriile și că i s-ar fi aplicat un tratament diferit.
S.V. și-a exprimat față de recurentă în
mod liber opiniile în scopul de a o face pe aceasta să achieseze la o opinie
profesională identică cu a sa.
Prim urmare, ceea ce a reclamat C.D., nu
se identifică cu nici un criteriu prevăzut de art. 2 din O.G. nr. 137/2000 și
nici nu reprezintă o hărțuire astfel cum se susține și în recurs, întrucât
limbajul injurios exprimat față de recurentă nu constituie o astfel de faptă,
astfel cum o definește art. 2 alin. (5) din O.G. nr. 137/2000.
Invocarea de către recurenta-reclamantă a
textelor din C.E.D.O., nu poate fi primită, întrucât art. 3 C.E.D.O, vizează
alte situații și autorități publice, în speță nefiind vorba despre tortură,
pedeapsă sau tratamente inumane la care ar fi fost supusă recurenta.
Fără putință de tăgadă, rezultă că
recurentei-reclamante nu i-au fost încălcate drepturi fundamentale ale omului
prevăzute de Convenție, dar nici nu a fost încălcat vreun criteriu prevăzut de
art. 2 din O.G. nr. 137/2000.
O.G. nr. 137/2000 analizează fapte de
discriminare care prin criteriile mai sus anunțate se diferențiază de fapte
care sunt de natură să producă aceleași consecințe, dar intră sub incidența
altor acte normative.
Corect s-a apreciat de Curtea de Apel că
întrucât nu sunt îndeplinite criteriile prevăzute de O.G. nr. 137/2000, faptele
reclamate nu sunt de natură discriminatorie, ori de hărțuire, recurenta putându-se
adresa organelor competente pe alte căi legale care reglementează din punct de
vedere juridic astfel de fapte.
Față de aceste considerente, Înalta Curte
de Casație și Justiție apreciază că sentința atacată este legală și temeinică,
motiv pentru care conform art. 312 C. proc. civ., va respinge recursul declarat
de C.D., ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge recursul declarat de C.D. împotriva
sentinței nr. 2825 din 27 octombrie 2008 a Curții de Apel București, secția a VIII-a de contencios administrativ și fiscal, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată, în ședință publică, astăzi 19
martie 2009.